Tin tức

Sức hấp dẫn Jang Dong Gun-Park Hyung Sik và nhiều 'át chủ bài' khác của Suits phiên bản Hàn

02/05/2018

Phim truyền hình Suits của Hàn Quốc đã được công chiếu vào tối thứ tư 25/4 vừa qua, trùng hợp lại cùng đêm phiên bản Mỹ phát sóng mùa 7 – mùa cuối.

Những ai đã xem phiên bản Mỹ đều biết rằng loạt phim này rất bảnh bao, phong cách và sôi nổi, đầy ắp đùa cợt thấm đẫm văn hóa đại chúng Mỹ. Sau khi hai tập đầu tiên của phiên bản tiếng Hàn được phát sóng, tin mừng là Suits-Hàn cũng mới mẻ và thú vị như bản gốc.

Suits làm lại loạt phim nổi tiếng của Mỹ về một luật sư huyền thoại tại công ty luật hàng đầu Hàn Quốc, thuê một thiên tài không có bằng đại học hoặc giấy phép hành nghề luật sư làm cộng sự.

Vào ngày 23 tháng 4, giám đốc sản xuất Kim Jin Woo cùng các diễn viên Jang Dong Gun, Park Hyung Sik, Jin Hee Kyung, Chae Jung An, Go Sung Hee và Choi Gwi Hwa đã tham dự sự kiện tại Yeoungdeungpo Times Square ở Seoul.

Giám đốc KBS Hwang Yong Ho miêu tả Suits “là phim bộ truyền hình được mong chờ nhất của KBS năm 2018”, và nói: “Hai diễn viên hàng đầu Hàn Quốc, Jang Dong Gun và Park Hyung Sik, sẽ xuất hiện trong đó. Tôi nghĩ sức mạnh tổng hợp của hai người họ sẽ là tâm điểm. Tôi tin tưởng sẽ mang lại sự hài lòng cho người xem.”

Park Sung Hae, giám đốc điều hành của công ty chế tác Monster Union, nói, “Suits là dự án mà chúng tôi đã làm việc kể từ khi thành lập công ty. May mắn thay, chúng tôi đã có thể làm phim này với lựa chọn đầu tiên của chúng tôi về diễn viên. Chúng tôi sẽ không chỉ dừng lại là phim bộ truyền hình được mong chờ nhất, mà còn trở thành phim bộ được nói đến nhiều nhất.”

Jang Dong Gun trong vai luật sư xuất sắc Choi Kang Seok

Nhiều người đang tự hỏi Hàn Quốc làm lại loạt phim nổi tiếng của Mỹ hiện đang trình chiếu mùa thứ bảy như thế nào. Giám đốc sản xuất Kim Jin Woo nói, “Đó là điểm chúng tôi lo lắng nhất. Chúng tôi nói rằng chúng ta nên diễn dịch thay vì bắt chước. Nếu chúng ta thay đổi để làm cho bộ phim trở thành Hàn Quốc rõ rệt, không chừng sẽ làm hỏng bản sắc của loạt phim gốc. Nếu chúng ta cố gắng bắt chước hoặc sao chép, thì sẽ không phù hợp với văn hóa của chúng ta.”

Khi được hỏi liệu Suits của Hàn Quốc có được làm thành nhiều mùa phim không, ông trả lời, “Đối với các chương trình theo mùa, thời điểm và nhiều yếu tố khác phải phù hợp thì mới hiệu quả. Nó có thể không hiệu quả ngay cả khi chỉ một điều kiện không được đáp ứng. Rất khó để trả lời lúc này.”

Jang Dong Gun kết luận: “Tôi không biết gì nhiều về tỷ suất người xem vì tôi không được thực tế trong thời buổi này. Người ta bảo sẽ là một khởi đầu tốt nếu tập đầu tiên đạt 8 phần trăm. Họ nói rất khó vượt qua 20 phần trăm, vì vậy nếu chúng tôi vượt qua 15 phần trăm, thì tôi sẽ xuất hiện trong mùa thứ hai.”

Chỉ mới phát sóng hai tập, Suits phiên bản Hàn đã chứng tỏ mình có những “át chủ bài” riêng như sau, đủ để làm nên một khởi đầu mạnh mẽ.

Park Hyung Sik vào vai Go Yeon Woo – sinh viên đại học bỏ ngang

Làm mới trên công thức đang có hiệu quả

Thật không may, kỷ lục cho các phim làm lại phiên bản Mỹ của Hàn Quốc lâu nay thắng thua đủ cả, với The Good Wife thuộc loại thắng, và Entourage thuộc loại thua. Không phải lúc nào cũng dễ chuyển thể những bộ phim truyền hình này cho phù hợp với công chúng Hàn Quốc lớn hơn trong khi vẫn duy trì tính toàn vẹn và sắc sảo của bản gốc.

Một trong những lý do khiến Suits bắt đầu lên sóng vững chắc là vì không quá bám theo bản gốc, mà chỉ sử dụng nó làm khung hướng dẫn và miêu tả tính cách, trong khi thêm nhiều yếu tố thân thiện với người Hàn hơn. Điều này làm cho Suits cùng thắng với cả ‘fan’ của bản gốc lẫn người mới đến với bộ phim.

Tình huynh đệ thắm thiết

Mối quan hệ quan trọng nhất trong loạt phim gốc là mối quan hệ giữa Harvey và Mike. Vì vậy, phải nói, các diễn viên và bộ phận phân vai đã hoàn thành rất tốt công việc, bởi vì phiên bản Hàn Quốc làm bật lên điều này hoàn hảo.

Jang Dong Gun tự tin khẳng định, “Tôi sẽ thể hiện được tình huynh đệ không phải giữa bạn bè, mà là giữa tiền bối với lính mới.”

Jang Dong Gun trong vai Choi Kang Seok, một luật sư xuất sắc làm việc tại hãng luật Kang & Ham. Park Hyung Sik vào vai Go Yeon Woo – sinh viên đại học bỏ ngang, có trí nhớ hình ảnh siêu phàm và khả năng thấu cảm với người khác. Trong khi cố gắng né tránh cảnh sát, Yeon Woo tình cờ đến buổi phỏng vấn tuyển ứng viên làm cộng sự của Kang Seok. Chỉ trong vài phút đó, chúng ta có thể thấy sự ăn ý giữa hai người, và càng trở nên rõ hơn khi họ thực sự bắt đầu làm việc cùng nhau trong tập thứ hai. Các cảnh của họ có sức hút, và thực sự háo hức muốn thấy mối quan hệ sư phụ-đệ tử của họ thăng hoa.

Đây không phải là lần đầu tiên Jang Dong Gun xuất hiện trong một bộ phim xoay quanh tình huynh đệ. So Phẩm giá quý ông với Suits, anh tự tin khẳng định, “Tôi sẽ thể hiện được tình huynh đệ không phải giữa bạn bè, mà là giữa tiền bối với lính mới.”

Sự trở lại của quý ông Jang Dong Gun

Suits sẽ là lần trở lại màn ảnh nhỏ của Jang Dong Gun sau sáu năm. Nhân vật luật sư huyền thoại Choi Kang Suk của anh có tất cả: kỹ năng và sự quyến rũ – một anh chàng toàn diện.

So sánh bản thân với nhân vật của mình, Jang Dong Gun nói, “Chúng tôi giống nhau về mọi thứ [như] kỹ năng, sự giàu có, sự tự tin và trí thông minh, vì vậy không khó khi diễn xuất. Tôi đang trong quá trình bổ sung mức độ thông minh của mình. Tôi làm điều đó trong cuộc sống hằng ngày.”

Nói về làm việc với Park Hyung Sik, trẻ hơn anh 19 tuổi, anh cho biết, “Chúng tôi hợp nhau đến mức tôi không cảm thấy cách biệt tuổi tác chút nào. Cậu ấy có thể cảm thấy không thoải mái vì tôi là tiền bối, nhưng chuyện không như vậy. Nhân vật của chúng tôi trong phim truyền hình cũng thế. Nếu tôi không hài lòng chuyện gì và chỉ ra, nhân vật của cậu ấy không nản chí và cứ thế mà làm. Con người trong đời thật của cậu ấy có phần giống như vậy.”

Sức quyến rũ Park Hyung Sik

Park Hyung Sik hóa thân Go Yeon Woo rất quyến rũ và dám nghĩ dám làm, thật dễ dàng tin được tiền đề rằng Kang Seok sẽ thuê Yeon Woo làm cộng sự, kể cả sau khi biết anh ta không phải là luật sư thực thụ. Park Hyung Sik khéo léo thể hiện các khía cạnh của Yeon Woo, dù đó là dí dỏm, tán tỉnh, hay tuyệt vọng tìm kiếm cơ hội. Những cảnh Yeon Woo ở cùng với bà ngoại thật ngọt ngào và chân thành, và là chứng nhận cho diễn xuất của Park Hyung Sik. Và khi anh bắt đầu trích dẫn luật và thuật ngữ pháp lý dài thòòng? Chà!

Park Hyung Sik nói, “Khi lần đầu nhận được kịch bản và thấy lời thoại khó, tôi lo lắng không biết mình có thể làm tốt công việc hay không. Tuy nhiên, sau khi xem bộ phim gốc, tôi đã bị lôi cuốn bởi tình huynh đệ độc đáo, mới mẻ, nên tôi quyết định tham gia.”

Anh tiết lộ rằng làm việc với Jang Dong Gun cũng là một yếu tố khiến anh muốn chọn vai diễn này. Park Hyung Sik nói thêm: “Lúc đầu, thật đáng sợ khi chào hỏi bằng cách cụng nắm đấm, nhưng bây giờ bất cứ khi nào gặp anh ấy thì trước tiên là tôi giơ nắm đấm ra. Mặc dù cách biệt 19 tuổi, tôi cảm thấy thoải mái gọi anh ấy là hyung [anh trai]. Những lúc nghỉ giải lao chúng tôi trò chuyện không ngừng.”

Dàn bao tài năng

Suits nguyên tác đúng là một dàn đồng diễn, với các nhân vật được thiết kế rất hay. Và cho đến nay, bản làm lại của Hàn Quốc cũng giới thiệu một dàn đồng diễn hấp dẫn.

Nhân vật Chae Geun Sik của Choi Gwi Ha luôn tìm cách đánh bại Choi Kang Suk

Phiên bản Hàn cho nhân vật Louis Litt là Chae Geun Sik do Choi Gwi Ha đảm nhận. Mặc dù không giống nhau về tầm vóc-khôn ngoan, bạn có thể lập tức biết anh ta là ai, vì anh thể hiện kiểu lập dị và khao khát quyền lực tương tự, cùng với sự cạnh tranh quen thuộc khi nói đến Kang Seok. Chae Geun Sik luôn tìm cách đánh bại Choi Kang Suk, nhưng lúc nào cũng thua.

Cho đến bây giờ, Choi Gwi Hwa từng thể hiện các nhân vật mạnh mẽ như xã hội đen. Anh nói, “Vai diễn này có học thức cao so với các nhân vật tôi đã từng đóng trong quá khứ. Tôi nghĩ nếu tôi làm theo những gì được viết trên kịch bản thì sẽ không khó. Anh ấy là một con người bình thường giữa các thiên tài. Tôi đã tăng 13 kg vì vai diễn này. Tôi không thuộc tạng dễ tăng cân, vì vậy rất khó và buồn nôn. Cuối cùng, tôi rất vui vì đã tăng cân và nghĩ rằng việc đó giúp tôi trong diễn xuất.”

Kang Ha Yeon do Jin Hee Kyung đóng, đối tác và luật sư cao cấp tại Kang & Ham, sếp của mọi người, cũng sắc sảo và mạnh mẽ như người đồng nhiệm Mỹ – Jessica Pearson. Là người đứng đầu công ty, cô phải có khả năng lãnh đạo các nhân vật khác, tất cả đều cá tính mạnh mẽ. Jin Hee Kyung nói, “Tôi thích vì tất cả các diễn viên khác đều rất tuyệt. Jang Dong Gun dẫn dắt bầu không khí và Park Hyung Sik tạo ra sự vui vẻ.”

Cô thư ký luật lành nghề Hong Da Ham, trợ lý của Kang Seok, do Chae Jung An đảm nhận

Cũng có thể nói điều tương tự với nhân vật cô thư ký luật lành nghề Hong Da Ham – Donna phiên bản Hàn, trợ lý của Kang Seok do Chae Jung An đảm nhận. Mặc dù hay cãi nhau với nhân vật của Jang Dong Gun, cặp đôi này sẽ thể hiện một êkíp hoàn hảo.

Nữ diễn viên nói, “Cô ấy là thư ký, nhưng là người cần có sức hút để dẫn dắt Choi Kang Suk. Cô ấy có vẻ là một người phụ nữ hiện đại lạnh lùng, nhưng thực ra có trái tim ấm áp. Tôi sẽ nỗ lực để khắc họa khía cạnh đó.”

Go Sung Hee đảm nhận vai phụ tá luật sư thông minh tên là Kim Ji Na – Rachel phiên bản Hàn. Cô xuất sắc trong công việc và có kiến thức. Go Sung Hee miêu tả vai trò của cô là “người giúp các luật sư bằng kiến thức pháp lý.” Cô nói thêm, “Nhân vật của tôi là người nổi giận rất nhiều, vì vậy tôi phải nghĩ cách tức giận theo kiểu vui vẻ.”

Bộ ba phụ nữ này trong loạt phim gốc mạnh mẽ, xinh đẹp, và rất, rất thông minh. Từ những gì chúng ta đã thấy trong hai tập đầu tiên, chắc chắn các nhân vật nằm trong những tay diễn xuất cừ khôi.

Go Sung Hee trong vai phụ tá luật sư thông minh Kim Ji Na

Dựng phim phong cách

Bộ phim này ăn thua là ở phong cách, từ trang phục 'bao thèm', đến nhạc nền và ca khúc chủ đề chọn lọc, và còn cả địa điểm. Ngay lần đầu chúng ta gặp Choi Kang Seok, đó là trong một hiệu cắt tóc kiểu cũ, đẳng cấp.

Bản thân việc biên tập cũng được thực hiện tuyệt vời, luôn theo kịp tốc độ. Cắt-xen cảnh cuộc trò chuyện giữa Kang Seok và Yeon Woo với cuộc trò chuyện giữa Kang Seok và Ha Yeon tuyệt hay. Cảnh này thật là ‘đỉnh’ – biên tập, lời thoại, diễn xuất, mọi thứ – và là dấu hiệu cho biết sẽ còn nhiều cảnh hấp dẫn nữa.

Rất nhiều điều để trông đợi

Biết rằng đây là phim bộ truyền hình một mùa và không sùng tín bản gốc khiến người xem càng háo hức muốn biết câu chuyện diễn biến ra sao hơn. Chúng ta đã thoáng thấy trước Yeon Woo trong tù. Tương tự, Yeon Woo đã xem Ji Na không chỉ là một phụ tá luật sư, vì vậy khán giả tò mò muốn xem tất cả các tuyến truyện sẽ diễn ra như thế nào trong 16 tập.

Các cặp đôi tiềm năng dành cho những ai thích chuyện tình lãng mạn

Đối với những ai thích chuyện tình lãng mạn, hãy nhớ theo dõi những gì chắc chắn sẽ là mối quan hệ đầy tán tỉnh giữa Yeon Woo và Ji Na (và thậm chí cả Kang Seok và Da Ham).

Tổng hợp và dịch: © Xuân Phong @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Soompi


+ XEM THÊM

© Quaivatdienanh.com, since 2010

» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.