Tin tức

Sáu điều thú vị về phim Mối quan hệ nguy hiểm

03/10/2012

Dangerous Liaisons (phát hành ở Việt Nam với tựa Mối quan hệ nguy hiểm) đã công chiếu quốc tế tại Liên hoan phim Toronto vừa qua. Dưới đây là sáu điều thú vị về bộ phim rút ra từ buổi họp báo cho buổi chiếu tại liên hoan nói trên.

Phim chuyển thể tác phẩm Dangerous Liaisons, tiểu thuyết bằng thư thế kỷ 18 của nhà văn Pháp Choderlos de Laclos. Không như bản chuyển thể năm 1988 của Stephen Frears giữ nguyên vẹn bầu không khí lịch sự của Pháp trong nguyên tác, đạo diễn Hur Jin Ho chuyển câu chuyện sang thành phố Thượng Hải suy đồi nhưng mang phong cách trang trí nghệ thuật quyến rũ. Phim sử dụng tiếng Quan thoại, là sản phẩm hợp tác giữa Trung Quốc và Hàn Quốc.

Siêu sao Trung Quốc Chương Tử Di (phim Ngọa hổ tàng long) nhận vai một góa phụ đoan chính (Đỗ Phân Ngọc); bạn diễn Jang Dong Gun của cô thủ vai Valmont dối trá (tên trong bản phim này là Tạ Dịch Phạm).

Trương Bá Chi vào vai nữ hầu tước Merteuil thao túng, một phụ nữ đẹp nguy hiểm, hay hoài nghi và vô luân (tên trong bản phim này là Mạc Tiệp Dư).

1. Từng có nhiều phim điện ảnh và truyền hình chuyển thể từ tiểu thuyết này, nhưng đây là lần đầu tiên quý bà Tourvelle sống sót

Đạo diễn Hur Jin Ho nói rằng trong phiên bản chuyển thể của mình, ông muốn cô ấy được ấm áp hơn một chút. “Thế nên tôi đã nghĩ về một cái kết có hậu hơn và đã nói với họ về việc đó. Trở thành giáo viên ở những tỉnh tị nạn có nghĩa là vẫn còn chút hy vọng,” ông nói, “mặc dù bản thân cái kết có thể không có hậu rồi. Nhưng tôi nghĩ thông qua những đứa trẻ, cô ấy có thể sống hạnh phúc hơn.”

2. Dục vọng, sự phản bội và trò hai mặt là ngôn ngữ chung

Đây là bộ phim hợp tác đầu tiên giữa hai diễn viên Chương Tử Di, nói tiếng Hoa, và Jang Dong Gun với ngôn ngữ mẹ đẻ là tiếng Hàn. “Tôi hoàn toàn không lo về rào cản ngôn ngữ, vì tôi thấy rằng những diễn viên giỏi sẽ lóe sáng đúng lúc, nên tôi thấy chúng tôi có thể giao tiếp bất chấp rào cản ngôn ngữ,” Chương Tử Di nói. Jang Dong Gun thêm vào rằng trước đây anh từng làm việc vài lần với các diễn viên nói các thứ tiếng khác nhau. “Bằng kinh nghiệm đó, tôi biết là ngôn ngữ quan trọng nhưng với diễn xuất, sự hòa hợp còn quan trọng hơn. Tôi đã nghe những điều rất tốt về Chương Tử Di và cũng xem phần lớn phim của cô. Về phần mình, tôi rất hâm mộ và luôn muốn làm việc cùng cô ấy. Ngay cả với những điều ở trường quay mà tôi bỏ lỡ thì cô ấy nắm bắt được và rất hữu ích. Cô ấy vô cùng hoàn hảo và chuyên nghiệp trên trường quay, nên tôi đã học hỏi rất nhiều.”

Chương Tử Di và Jang Dong Gun

3. Trong phim Trung Quốc, những kiểu chủ đề khoái lạc và tình dục của quyển tiểu thuyết 250 năm tuổi này thường không được đề cập chi tiết. Nhưng khán giả sẽ không thất vọng, Chương Tử Di hứa hẹn

“Có lẽ bạn biết là ở Trung Quốc không có hệ thống phân loại phim, vì lẽ đó nên đa phần các phim Trung Quốc khá bảo thủ. Và dĩ nhiên, tiểu thuyết và một số phiên bản điện ảnh trước đây có rất nhiều cảnh gợi tình nặng. Nên tôi nghĩ đạo diễn Hur có lẽ đã dùng nhiều cách mập mờ và chi tiết hơn để diễn đạt mối quan hệ này – ít hình ảnh hơn hơn nhưng lại rất chi tiết.”

4. Sự trừng phạt cao nhất là tự trừng phạt

“Tôi nghĩ cô Mạc, tương ứng với nhân vật quý bà Merteuil, tự trừng phạt bản thân còn nhiều hơn là bị người khác trừng phạt,” đạo diễn Hur Jin Ho nói. “Nên tôi không đưa thêm bất cứ sự trừng phạt bên ngoài nào vì thế là quá đủ rồi. Tôi muốn miêu tả sự trừng phạt từ cá nhân nhiều hơn là bởi xã hội.”

Jang Dong Gun và Trương Bá Chi trong một cảnh phim

5. Lời thoại yêu thích của Jang Dong Gun

Một phóng viên đưa ra thông tin là Jang Dong Gun từng nói rằng câu thoại yêu thích của anh trong bộ phim Vô cực là: “Nếu tôi phục vụ ngài, tôi sẽ được ăn mỗi ngày.” “Tôi thực sự ngạc nhiên khi bạn nhớ chính xác, nhưng tôi có phần đùa giỡn khi nói câu đó,” anh nói. Nhưng ngoài những câu đùa giỡn, trong phim này, lời thoại yêu thích của anh sẽ đại loại thế này, “Phụ nữ nào tôi cũng có thể chinh phục.”

6. Một ngôi sao thực thụ không chỉ đóng những vai mình thích, và sẽ có sự nghiệp lâu dài

Khi một phóng viên hỏi nam diễn viên chính Jang Dong Gun rằng cá nhân anh thích ai hơn trong hai bạn diễn Trung Quốc tuyệt vời, anh thận trọng và khen cả hai người. Chương Tử Di cũng vậy khi được hỏi là cá nhân cô thích đóng vai nào hơn trong hai nhân vật nữ - người có âm mưu đen tối hay người ngây thơ. “Nếu tôi được lựa chọn, tôi ước mình có thể đóng cả hai vai,” cô nói.

Dịch: © Minh Châu @Quaivatdienanh.com
Nguồn: National Post


Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên Facebook của chúng tôi

+ XEM THÊM

© Quaivatdienanh.com, since 2010

» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.