Việt Nam

Phim Thái sư Trần Thủ Độ cán đích

20/07/2011

Hai năm sau ngày khởi quay (2009), bộ phim truyền hình lịch sử Thái sư Trần Thủ Ðộ do Ủy ban Nhân dân Thành phố Hà Nội đặt hàng Hãng Phim truyện 1 (nay là Công ty cổ phần Phim truyện I) đã hoàn thành.

Bối cảnh làng quê dựng tại phim trường Cổ Loa trong phim Thái sư Trần Thủ Độ
[Ảnh: đoàn phim cung cấp]

Từng lấy tên Trần Thủ Ðộ và người tình, 33 tập phim Thái sư Trần Thủ Ðộ (kịch bản: Nguyễn Mạnh Tuấn, đạo diễn: Ðào Duy Phúc) là câu chuyện xảy ra từ biến động náo loạn Thăng Long năm 1210 đến thời kỳ gia đình Trần Lý (gồm hai con Trần Thừa, Trần Tự Khánh và cháu ruột là Trần Thủ Ðộ) cùng Tô Trung Từ phò thái tử Sảm chiếm lại Thăng Long, giúp thái tử Sảm lên ngôi vua lấy hiệu Lý Huệ Tông (1211-1225). Thời gian diễn biến câu chuyện này, theo ghi nhận trong chính sử, có các nhân vật chính như: Trần Thủ Ðộ, Trần Thị Dung, Trần Thừa, Trần Tự Khánh, thái tử Sảm, Ðoàn Thượng...

Xong rồi, xem đâu?

Ðang tất bật làm phim tại TPHCM, giám đốc Công ty cổ phần Phim truyện I, đạo diễn Ðặng Tất Bình vừa chấm mồ hôi vừa thở phào thông báo: “Chúng tôi đã nộp 15 tập đầu bộ phim lên hội đồng thẩm định. Các tập còn lại đang được chuốt lại khâu hậu kỳ.” Trước câu hỏi bao giờ phim ra mắt, đạo diễn ngập ngừng giây lát: “Chiếu ở đâu, bao giờ chiếu... việc này do Ủy ban Nhân dân Thành phố Hà Nội quyết định. Chúng tôi là đơn vị thực hiện, thật sự không nắm rõ!”

Một hội đồng nhiều thành viên đã được thành lập để thẩm định bộ phim Thái sư Trần Thủ Ðộ, gồm nhà giáo nhân dân - đạo diễn Lê Ðăng Thực, Nghệ sĩ Nhân dân Ðình Quang, Giao1 sư sử học Lê Văn Lan, Nghệ sĩ Nhân dân - đạo diễn Bùi Ðình Hạc... Các thành viên khác là những cán bộ quản lý của Ủy ban Nhân dân Thành phố Hà Nội, Ban Tuyên giáo Thành ủy Hà Nội, lãnh đạo ngành điện ảnh và lãnh đạo Sở Văn hóa - Thông tin & Du lịch Hà Nội.

Phim không được phép chiếu trước cho phóng viên, chúng tôi đi tìm câu trả lời về chất lượng nội dung phim, kế hoạch phát hành phim từ các nhà thẩm định, quản lý. Chủ tịch hội đồng thẩm định phim Lê Ðăng Thực cho hay: “Với 15 tập đã được duyệt, theo tôi, về mặt nghệ thuật và nội dung bộ phim không mắc vấn đề gì lớn. Tuy nhiên sẽ phải điều chuyển một số đoạn cho hợp lý. Việc này đã và đang được anh Ðặng Tất Bình và đạo diễn Ðào Duy Phúc thực hiện. Ðáng lẽ theo lịch, ngày 15/7 chúng tôi phải thẩm định những tập còn lại, do vẫn chưa thấy bên sản xuất giao nộp những tập này nên chưa thể đưa ra ý kiến tổng hợp cuối cùng.”

Về quy trình, ông Lê Ðăng Thực giải thích: sau khi các tập cuối cùng được trình chiếu cho hội đồng duyệt, sẽ có hai buổi thảo luận trước khi hội đồng có tiếng nói chính thức và cụ thể về bộ phim bằng văn bản. Sau quá trình thẩm định này, bộ phim được giao lại cho Ủy ban Nhân dân Thành phố Hà Nội tổ chức khâu phát hành.

Điệp khúc... chờ

Ông Nguyễn Trọng Tuấn - chánh văn phòng ban chỉ đạo quốc gia kỷ niệm 1.000 năm Thăng Long (đã giải tán sau khi đại lễ kết thúc) - cho biết việc phát sóng phim như thế nào còn phải tiếp tục... chờ. Chờ gì thì ông giải thích: “Về chủ trương, chúng tôi cũng muốn phim được phát trên sóng truyền hình trung ương (VTV) nhưng hiện nay vẫn chưa liên hệ được. Bởi thực chất việc lên sóng VTV cũng khó khăn, ngay như đối với phim Huyền sử thiên đô (đang phát sóng) bên đài có xếp hết sóng cho ngay từ đầu đâu! Hiện nay với tình hình đã nghiệm thu xong 15 tập nên sau khi nghiệm thu 15 tập còn lại, chúng tôi mới liên hệ với Ðài truyền hình Việt Nam hoặc Ðài truyền hình Hà Nội để phát sóng bộ phim.”

Trước thắc mắc số phận phát hành của bộ phim sẽ tiến hành ra sao khi ban chỉ đạo quốc gia đã giải tán, ông Trọng Tuấn quả quyết: “Chúng tôi vẫn quan tâm đến phim, mặt khác còn đang tính bù tiền lại cho một số đơn vị làm phim tư nhân đã sản xuất phim lịch sử mừng đại lễ.” Câu nói của ông gợi nhớ đến trường hợp phim Huyền sử thiên đô (Công ty Sao Thế Giới sản xuất), sau thời gian một mình tự làm tự chịu, cũng đã từng gõ cửa xin hỗ trợ từ ban chỉ đạo quốc gia kỷ niệm 1.000 năm Thăng Long. Ðến nay, nhà sản xuất vẫn chưa nhận được “tin mừng” từ ban chỉ đạo.

Trong khi đó, dù đã có ý kiến từ hội đồng thẩm định đồng tình với cách làm phim Thái sư Trần Thủ Ðộ đầy chất ngôn ngữ điện ảnh, đạo diễn Ðào Duy Phúc vẫn từ chối chia sẻ về quá trình làm bộ phim này. Anh muốn im lặng trước khi phim phát sóng để chờ đợi phản hồi của khán giả.


Giữ nét Việt, hồn Việt

Vì yêu cầu gấp gáp, song song với việc khởi công dựng lại một số bối cảnh rất quan trọng tại trường quay Cổ Loa (thời điểm 2009 mới bắt đầu được khôi phục), bộ phim Thái sư Trần Thủ Độ đã sử dụng một số bối cảnh đang có tại trường quay Hoành Điếm (tỉnh Chiết Giang, Trung Quốc) để ghi hình. “Tuy nhiên, tất cả bối cảnh đều được cải tạo, sửa chữa để trở thành một cảnh mang nét kiến trúc Việt Nam. Đó là cách mà Hoành Điếm kinh doanh trường quay của họ, để các đoàn phim có toàn quyền sử dụng, tái dựng, sửa chữa bối cảnh” - đạo diễn Đặng Tất Bình kể.

Ông lấy ví dụ: “Khi mượn mặt tiền của cung nhà Tần để quay những cảnh xảy ra tại đại điện trong thành Thăng Long, một tấm cửa gồm nhiều cánh, dài khoảng 30m đã được xây dựng bằng vật liệu nhẹ, với đầy đủ họa tiết hoa văn của người Việt. Mái điện được đắp thêm hình lưỡng long chầu nguyệt, toàn bộ mái nhọn được sửa lại thành mái hình đầu đao... Con đường dài gần 100m với gạch lát theo kiểu Trung Quốc dẫn tới cửa đại điện (mới) cũng được trải kín bằng những viên gạch vuông đúc bằng cao su, trên mặt gạch hoàn toàn là những hoa văn thời Lý. Ở một vài bối cảnh khác, những việc tương tự đều được tiến hành như vậy. Nếu người xem phim cảm thấy hài lòng vì mặc dù những cảnh quay đó diễn ra ngoài biên giới Việt Nam nhưng quả thật vẫn mang hồn Việt thì công đầu thuộc về Nghệ sĩ Nhân dân, họa sĩ Phạm Quang Vinh!”


Nguồn: Tuổi Trẻ online

+ XEM THÊM

© Quaivatdienanh.com, since 2010

» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.