Bình luận phim

Cuộc phiêu lưu của Mr.Peabody và cậu bé Sherman

07/03/2014

Có lẽ không có phim truyền hình nào từng dẫn tới nhiều phim điện ảnh ăn theo không mấy xuất sắc như loạt phim hoạt hình Rocky and His Friends (1959-1964). Phim này đã sinh ra những phim điện ảnh như Boris and Natasha’ (1992), Dudley Do-Right (1999) và tồi tệ hơn cả là The Adventures of Rocky and Bullwinkle, với Robert De Niro trong vai Người thủ lĩnh Can đảm.

Bất chấp những bất lợi này, DreamWorks Animation vẫn tạo ra một bộ phim hoạt hình thông minh, vui nhộn và đẹp mắt mang tên Mr. Peabody and Sherman từ trích đoạn Peabody’s Improbable History của Rocky. Chuyện kể về một chú chó săn thỏ siêu thông minh và cậu con trai nuôi là con người của chú, và những cuộc phiêu lưu của họ xuyên thời gian gặp gỡ những người nổi tiếng.

Rob Minkoff (đồng đạo diễn The Lion King) và đội ngũ làm phim của ông cho ra mắt một bối cảnh Manhattan đương đại và những địa điểm lịch sử vẽ theo phong cách cổ điển, chắc hẳn sẽ khiến phiên bản truyền hình gốc của hoạt hình này phải xấu hổ.

Nhưng bộ phim vẫn trung thành với ý tưởng gốc về “chú chó và đứa bé của chú” (gồm cả những trò chơi chữ) cùng lúc đó thêm vào những khái niệm hiện đại mà không gượng ép. Trong ngày đầu tiên đi học, Sherman bảy tuổi (Max Charles lồng tiếng) bị bạn bè cười nhạo vì bố cậu bé là một loài chó.

Khi Sherman bực quá cắn trả kẻ trêu chọc cậu bé, Penny (Ariel Winter lồng tiếng), một người hoạt động xã hội (Allison Janney lồng tiếng) muốn đứa đứa bé rời khỏi người cha Mr. Peabody khó tính (Ty Burrell lồng tiếng).

Mr. Peabody cố gắng giúp hai đứa trẻ làm hòa bằng cách mời Penny và bố mẹ (Leslie Mann và Stephen Colbert lồng tiếng) đến căn hộ cao cấp của hai cha con. Nhưng khi Peabody đang thể hiện tài năng âm nhạc của mình, Sherman đưa Penny đi chơi trong cỗ máy thời gian WABAC của cha.

Bộ phim đưa các nhân vật về thời Cách mạng Pháp, Ai Cập cổ đại, Chiến tranh thành Troy và Florence thời Phục hưng, nơi Mr. Peabody khiến Mona Lisa phải mỉm cười với Leonardo da Vinci (Stanley Tucci lồng tiếng) và đổi lại da Vinci sẽ giúp sửa lại cỗ máy WABAC.

Những người hùng lạ lùng của chúng ta sẽ phải đối mặt với những lỗ hổng tự họ tạo ra ra trong không gian và thời gian – vì thế thật may là họ cũng có cơ hội được gặp Albert Einstein (Mel Brooks lồng tiếng).

Đầy những gợi tưởng về những hiện tượng văn hóa khoa học (Sherman có một hộp đồ ăn trưa với hình Stephen Hawking và dùng những từ ngữ quá lớn cho tuổi của mình), nếu có điểm yếu thì đó là Mr. Peabody and Sherman có thể quá thông minh để tạo kết nối hoàn toàn với những khán giả nhỏ tuổi hiện đại.

Nhưng bộ phim chắc chắn đã thành công trong việc ủng hộ những gia đình không theo truyền thống theo cách những người tạo ra Rocky and His Friends không bao giờ có thể tưởng tượng.

Dịch: © Xuân Hiền @Quaivatdienanh.com
Nguồn: New York Post


Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên Facebook của chúng tôi

+ XEM THÊM

© Quaivatdienanh.com, since 2010

» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.