Tin tức

Điện ảnh Nhật Bản tìm thấy cơ hội ở Trung Quốc

22/05/2017

Hợp tác giữa những người trong ngành công nghiệp sản xuất phim ảnh Nhật Bản và Trung Quốc có sự gia tăng đáng chú ý, đặc biệt khi nói đến việc làm lại những phim bom tấn Nhật Bản và các xuất phẩm chung của hai quốc gia này.

Trung Quốc đã vượt qua Nhật Bản trở thành thị trường phim ảnh lớn thứ hai trên thế giới. Mặc dù vẫn còn rủi ro là các công ty phim ảnh Nhật Bản có thể bị ảnh hưởng bởi mối quan hệ Trung-Nhật bấp bênh, có vẻ như đã đến thời các hãng phim Nhật Bản làm ăn sinh lợi ở Trung Quốc.

Ngô Vũ Sâm chỉ đạo diễn viên Masaharu Fukuyama và Trương Hàm Dư trên trường quay Manhunt

Tại một cuộc họp báo tổ chức vào tháng 1 ở Bắc Kinh, diễn viên Masaharu Fukuyama nói một cách vui vẻ, “Cuối cùng, tôi đã có thể đến Trung Quốc làm một dự án phim.”

Fukuyama đóng chính trong Manhunt của đạo diễn Ngô Vũ Sâm, làm lại từ phim Nhật Bản Kimi yo Fundo no Kawa o Watare (You Must Cross the River of Wrath). Phim mới này được quay hoàn toàn ở Nhật.

Bản gốc Nhật Bản có Ken Takakura đóng chính là một tác phẩm điện ảnh đặc biệt đối với Trung Quốc. Đó là phim nước ngoài đầu tiên được công chiếu ở Trung Quốc sau Cách mạng Văn hóa. Trình chiếu năm 1978, trở thành một phim đình đám chưa từng có ở quốc gia này. Cuộc họp báo về bản phm làm lại của Ngô Vũ Sâm ở Bắc Kinh có sự tham dự của giới phóng viên từ hơn 100 cơ quan truyền thông Trung Quốc.

Phim hài Nhật Bản Kazoku wa Tsurai yo (What a Wonderful Family!), do Yoji Yamada đạo diễn, được đạo diễn Trung Quốc Hoàng Lỗi làm lại. Một nhà sản xuất phim Trung Quốc quen biết của Yoji Yamada muốn làm lại bản phim gốc, nghĩ rằng chủ đề phim – ly hôn ở tuổi trung niên – sẽ được đón nhận rộng rãi trên thế giới. Ông đưa ra quyết định cuối cùng sau khi thấy phản ứng của khán giả khi bản phim gốc được trình chiếu ở Liên hoan phim quốc tế Thượng Hải hồi tháng 6 năm 2016.

Cảnh trong phim Kazoku wa Tsurai yo, sẽ được Trung Quốc làm lại với đạo diễn Hoàng Lỗi

Vào tháng 12 – chỉ nửa năm sau – Yoji Yamada tham dự buổi họp báo bản làm lại ở Bắc Kinh. Ông nói: “Tôi đã cho rằng [việc làm lại] sẽ phải hai hoặc ba năm sau. Tôi nghĩ điều này cho thấy ngành công nghiệp phim ảnh Trung Quốc sôi động thế nào.”

Mối quan hệ quốc tế ảnh hưởng đến thị trường

Đằng sau việc gia tăng phim làm lại là sự tăng trưởng nhanh chóng của thị trường điện ảnh Trung Quốc.

Doanh thu phòng vé Trung quốc trong năm 2016 lên đến khoảng 45,7 tỉ nhân dân tệ (khoảng 731,2 tỉ yen). Con số này gấp ba lần doanh thu phòng vé Nhật Bản. Có dự đoán rằng con số này của Trung Quốc chẳng bao lâu nữa sẽ vượt mặt Mỹ, đưa Trung Quốc thành thị trường điện ảnh lớn nhất thế giới.

Song, năm vừa rồi, sự tăng trưởng có dấu hiệu chậm lại.

Your Name

Lưu Văn Bình, nhà nghiên cứu về điện ảnh Nhật Bản, tác giả những quyển sách như Nitchu Eiga Koryushi (History of Japan-China Exchanges Through Movies), nói rằng: “Lý do chính là sự sụt giảm số lượng phim Trung Quốc có thể thu hút lượng lớn khán giả đến rạp. Để thoát khỏi tình trạng trì trệ này, đã có những động thái tích cực nghiên cứu bí quyết sản xuất phim của Nhật Bản.”

Ở Trung Quốc, số lượng phim nước ngoài hằng năm được chiếu rạp có giới hạn, với mục đích bảo hộ ngành công nghiệp phim ảnh trong nước. Trong những năm gần đây, số lượng phim Nhật Bản được công chiếu ở Trung Quốc phần nào giảm đi vì mối quan hệ ngày một xấu đi giữa hai quốc gia.

Nhưng trong năm 2016, 11 phim Nhật Bản được trình chiếu ở Trung Quốc. Gồm Biri Gyaru (Flying Colors: How a Teen Girl Went from Academic Absurdity to an Elite University in One Amazing Year) và Kimi no Na wa (Your Name).

Lưu nói: “Truyện tranh, phim hoạt hình, phim truyền hình và tiểu thuyết Nhật Bản bắt nguồn từ xã hội Trung Quốc. Có nhiều nhà sản xuất Trung Quốc nghĩ rằng nếu họ có thể sử dụng các chương trình giải trí của Nhật Bản, họ sẽ có thể thu hút được lượng lớn khán giả đến rạp.”.

Cảnh trong phim Biri Gyaru

Kadokawa Corp., từ lâu đã chú ý đến thị trường Trung Quốc, sẽ sản xuất Kukai như một xuất phẩm hợp tác Nhật-Trung do Trần Khải Ca đạo diễn.

Câu chuyện dựa trên quyển tiểu thuyết của Baku Yumemakura. Shota Sometani vào vai chính, Kukai. Hiroshi Abe cũng tham gia dàn diễn viên. Đây là một phim lớn với kinh phí sản xuất 15 tỉ yen.

Tháng 11 năm ngoái, Đại sứ Trung Quốc ở Nhật Bản Trình Vĩnh Hoa tham dự buổi họp báo về điện ảnh tổ chức ở Nhật Bản. Đề cập đến những phim hợp tác sản xuất Nhật-Trung trong quá khứ, ông nói những phim đó “đóng vai trò quan trọng trong việc thắt chặt hơn sự thấu hiểu lẫn nhau và tình hữu nghị giữa nhân dân hai nước.”

Chính phủ Nhật Bản cũng dự định bắt đầu đàm phán với Trung Quốc về hiệp định hợp tác sản xuất phim.

Cảnh trong phim Kukai, xuất phẩm đồng sản xuất Trung-Nhật, do Trần Khải Ca đạo diễn

Yusuke Okada, chủ tịch của Hiệp hội sản xuất điện ảnh Nhật Bản, cho biết: “Cảm giác chống đối [ở Trung Quốc] đối với việc chiếu phim Nhật ở rạp đã không còn. Xu hướng này sẽ tiếp tục theo chiều thuận lợi với sự giúp đỡ của chính phủ.”

Dịch: © Minh Phát @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Japan News


+ XEM THÊM

© Quaivatdienanh.com, since 2010

» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.