Mối quan hệ tình thân, đặc biệt là người trong nhà, có thể phức tạp, trải qua giai đoạn xung đột và thương yêu không ngừng.
Bộ phim mới,
The Apartment with Two Women, khám phá mối quan hệ
phức tạp nhưng trớ trêu giữa mẹ và con gái, thông qua một câu chuyện
chân thực, thẳng thắn về văn hóa Hàn Quốc.
Phim truyện đạo diễn đầu tay của Kim Se In xoay quanh bà mẹ đơn thân
trung niên tên Soo Kyung (Yang Mal Bok, phải), và con gái Yi Jung (Lym
Ji Ho), một nhân viên văn phòng ở cuối độ tuổi 20
|
“Xã hội của chúng ta định những ranh giới cho phụ nữ để đặt họ vào một
tập hợp định kiến và khuôn mẫu về mối quan hệ mẹ con và tình mẫu tử. Và
phụ nữ chịu hoàn toàn trách nhiệm cho những vấn đề nảy sinh trong khuôn
mẫu đó,” đạo diễn Kim Se In nói trong cuộc họp báo cho bộ phim.
“Tôi
muốn nắm bắt điều đó thông qua máy quay để người xem có thể nhìn xa hơn
(định kiến đã được thiết lập). Thay vì đặt họ lên bàn cân phán xét đúng
sai, tôi muốn (người xem) suy nghĩ lý do đằng sau hành động của các
nhân vật trong phim,” đạo diễn Kim nói thêm.
Phim truyện đạo diễn
đầu tay của Kim Se In xoay quanh bà mẹ đơn thân trung niên tên Soo
Kyung (Yang Mal Bok), và con gái Yi Jung (Lym Ji Ho), một nhân viên văn
phòng ở cuối độ tuổi 20.
Soo Kyung là một phụ nữ tự khẳng định, thích giao du, có mái tóc nhuộm đỏ nổi bật
|
Soo Kyung là một phụ nữ tự khẳng định, thích giao du, có mái tóc nhuộm
đỏ nổi bật. Cô tự mình nuôi dạy con gái, kiếm sống bằng công việc điều
hành một spa trị liệu hương thơm nhỏ, chỗ cho những bà nội trợ trong xóm
tụ tập và buôn chuyện. Cô nóng tính và trút bỏ thất vọng trong công
việc và cuộc sống vào đứa con gái nhạy cảm, thu mình, vẫn sống trong căn
hộ của Soo Kyung.
Một ngày nọ, Soo Kyung lái xe đâm trúng Yi
Jung. Soo Kyung khẳng định chiếc xe tăng tốc do trục trặc. Nhưng Yi Jung
tin mẹ cô đã cố tình làm vậy. Mối quan hệ rạn nứt leo thang lên một cấp
độ mới khi Yi Jung đứng về phía mẹ cô kiện nhà sản xuất xe hơi vì sự cố
đó.
Bộ phim được lên lịch ra rạp ở Hàn Quốc ngày 10 tháng 11, đã
thắng nhiều giải thưởng tại các liên hoan phim trong nước, bao gồm năm
giải tại Liên hoan phim quốc tế Busan năm ngoái và vinh dự cao nhất
trong Hạng mục Khám phá tại Liên hoan phim Phụ nữ Quốc tế Seoul.
Một ngày nọ, Soo Kyung lái xe đâm trúng Yi Jung. Soo Kyung khẳng
định chiếc xe tăng tốc do trục trặc. Nhưng Yi Jung tin mẹ cô đã cố tình
làm vậy
|
Phim cũng đã được mời trình chiếu tại nhiều liên hoan phim nước ngoài,
bao gồm Liên hoan phim quốc tế Berlin của Đức và Liên hoan phim Viễn
Đông Udine của Ý.
Đạo diễn Kim Se In chia sẻ rằng cô rất bất ngờ
trước sự đón nhận của khán giả toàn cầu dành cho bộ phim, khác hẳn với
những phản hồi từ khán giả trong nước, những người có thể liên hệ câu
chuyện chân thực giữa mẹ-và-con-gái.
“Thật thú vị khi khán giả,
đặc biệt là ở các nước phương Tây, phản ứng với bộ phim khác với khán
giả trong nước ... họ coi đây là một phim hài đen tối, có thể do khác
biệt về văn hóa, trong khi khán giả ở đất nước chúng tôi xem đây là một
phim nói về những vấn đề và khó khăn mà họ cũng trải qua,” cô nói và cho
biết thêm đây là bộ phim với những vấn đề nhạy cảm sâu sắc của Hàn
Quốc.
Tựa tiếng Hàn của bộ phim có nghĩa là“Hai người phụ nữ mặc
cùng đồ lót”, cái tựa thể hiện sự trớ trêu trong mối quan hệ của họ
thẳng thừng hơn nhiều, chia sẻ một thứ rất riêng tư, thuộc về cá nhân -
đồ lót - mặc dù tính cách của họ trái ngược nhau.
Yi Jung liên tục thể hiện sự cay đắng đối với mẹ mình vì không phải
là người mẹ và người chăm sóc, trong khi phụ thuộc vào bà và khao khát
tình thương của bà
|
“Vì bộ phim lệch khỏi miêu tả chuẩn mực về mối quan hệ mẹ con, tôi muốn
tựa phim có cùng cách tiếp cận,” đạo diễn nói và giải thích lý tựa phim
dài và nói thẳng.
“Tôi luôn khám phá những mối quan hệ phức tạp
không thể xác định bằng một cảm xúc duy nhất. Bản chất của mối quan hệ
mẹ con là quan tâm lớn nhất của tôi. Mối quan hệ giữa người trong nhà là
hình ảnh thu nhỏ cho thấy sự trớ trêu trong mối liên hệ giữa người với
người, đặc biệt là mối quan hệ mẹ-và-con gái.”
Yi Jung liên tục
thể hiện sự cay đắng đối với mẹ mình vì không phải là người mẹ và người
chăm sóc, trong khi phụ thuộc vào bà và khao khát tình thương của bà.
Ngược lại, Soo Kyung đang tìm cách có cuộc sống riêng sau khi một mình
nuôi dạy con gái, tìm bạn trai và một sở thích mới.
Ngược lại, Soo Kyung đang tìm cách có cuộc sống riêng sau khi một mình nuôi dạy con gái, tìm bạn trai và một sở thích mới
|
Đạo diễn nói rằng cô dự định bộ phim sẽ thể hiện hai nhân vật là hai con
người riêng biệt. “Tôi muốn chứng tỏ rằng hai mẹ con là hai con người
khác nhau có lịch sử riêng,” cô nói.
Đạo diễn nói thêm rằng cô cũng muốn chỉ ra những sai sót của hệ thống mà xã hội áp lên con người.
“Những
chuyện không tránh được xảy ra trên đời không bao giờ là lỗi của một cá
nhân, cũng không phải là trách nhiệm của họ; mà đúng hơn, tôi nghĩ đó
là do những sai lầm hoặc thiếu sót trong hệ thống,” cô nói.
“Các
nhân vật trong tác phẩm không được sinh ra để phạm lỗi, thu mình, hoặc
chịu áp bức ngay từ đầu. Tôi tin nếu tôi thể hiện các nhân vật đủ thú
vị, khán giả sẽ cộng hưởng với họ và hiểu tại sao các nhân vật lại hành
động như vậy.”
Mối quan hệ giữa người trong nhà là hình ảnh thu nhỏ cho thấy sự trớ
trêu trong mối liên hệ giữa người với người, đặc biệt là mối quan hệ
mẹ-và-con gái
|
Cô chia sẻ rằng cốt truyện phim chạm đến chủ đề về các mối quan hệ khác hơn chứ không chỉ giữa mẹ và con gái.
“Phim
kể câu chuyện giữa hai mẹ con, nhưng ở phạm vi rộng hơn, chính là về
các mối quan hệ. Người ta biết kết nối với nhau khi trải qua những lần
thử và sai giữa giữ khoảng cách với có thời gian vui vẻ cùng nhau,” cô
nói.
Dịch: © Xuân Phong @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Korea Times