Bình luận phim

The Hobbit: Phép màu Trung Địa trở lại

27/12/2012

Sau mười năm xa cách, The Lord of the Rings, Gollum cùng chiếc nhẫn quý giá của hắn đã trở lại – cùng với Gandalf, Bilbo Baggins, yêu tinh, người lùn và cả một đội quân trong ác mộng gồm những đám quỷ Orc.


Đây là một bữa tiệc mới cho người hâm mộ phim giả tưởng. Nhiều năm đã trôi qua, đây là phim chuyển thể từ một tiểu thuyết hoàn toàn khác, vì thế cũng dẫn tới những thay đổi trong cách làm phim. Khán giả bình thường có thể nhận ra những thay đổi này và người hâm mộ ruột của loạt phim này có thể cảm thấy khó chịu.

Martin Freeman trong vai Bilbo Baggins

Về mặt kỹ thuật, tất cả các sinh vật Trung Địa lần này đều xuất hiện ở dạng 3D (được quay ở mức 48 hình/giây, khiến cho hình ảnh trở nên rõ nét hơn).

Về mặt câu chuyện, tiểu thuyết giả tưởng đầu tiên của tác giả J. R. R. Tolkien, The Hobbit, thực chất là tiểu thuyết dành cho trẻ em. Vì thế nội dung hài hước hơn, có thêm vài bài hát và diễn biến không đen tối bằng…ít ra là vào lúc ban đầu.

Và cả hai sự thay đổi này cũng cần thời gian mới quen được.

Dạng quay hình nhanh hơn, dù có khiến hình ảnh nét hơn, nhưng cũng mang lại chút bất cập cho các cảnh kỹ xảo. Một số diễn viên giờ trông như bị đánh sáng quá tay, đến mức hình ảnh cảm thấy như bị chói, và những lỗi trong quá trình hoạt hình chiếc xe do thỏ kéo trở nên rõ ràng hơn.

Với những người hâm mộ Lord of the Rings, độ hài hước của kịch bản có thể trở nên hơi quá trớn. Cảnh đám người lùn ném bát đĩa trong nhà Bilbo có vẻ như thuộc về phim về Bạch Tuyết của Disney hơn, và phù thủy Radagast thỉnh thoảng có vẻ giống một tên hề hippie.

Nhưng khi đã chấp nhận được những khác biệt trong phong cách và không khí bộ phim, The Hobbit vẫn hoàn thành được nhiệm vụ của mình: không phải là một tiền truyện giống y nguyên bản, mà một bộ phim độc lập đáng xem.

Cũng tốt thôi. Bilbo (khi già do Ian Holm đóng, nhưng bây giờ trẻ hơn, do Martin Freeman đóng) như hiện thân của Tolkien – một kẻ an vị, thích làm vườn, ngồi bên lò sưởi với cuốn sách và không hề có hứng đi tìm phiêu lưu.

Nhưng với Tolkien, Bilbo cũng tiêu biểu cho những người Anh khiêm tốn: một người nông dân bình thường, khi được kêu gọi, vẫn có được sức mạnh và dũng cảm đứng dậy để bảo vệ tổ quốc (và khi The Hobbit được xuất bản năm 1937 thì chỉ vài năm sau thôi, người Anh sẽ lại phải nổi dậy bước vào chiến tranh lần nữa).

Bilbo không bao giờ cho bản thân mình là một người hùng – chỉ là một con người làm nhiệm vụ của mình, ủng hộ bạn bè. Và chính vì thế, anh trở thành người hùng vĩ đại nhất.

Bilbo là một nhân vật ngọt ngào và không xuất hiện nhiều trong bộ ba Lord of the Rings nhưng thật tuyệt khi chúng ta được thấy anh trẻ trung hơn trong phim này. Thêm vào đó, ta được gặp một Gandalf trẻ hơn, tinh nghịch hơn, do Ian McKellen đóng. Và tất nhiên, không thể quên Gollum, sinh vật khốn khổ sống trong bóng tối, ăn thịt cá sống, yêu tinh và lấy sự đau khổ của người khác làm năng lực của mình.

Trong The Hobbit, Gandalf trẻ hơn, tinh nghịch hơn

Một số người lùn tròn vo, đội tóc giả - nói thật – nhiều khi cũng có vẻ hơi ngớ ngẩn. Nhưng Rồng Smaug thực sự đáng sợ (dù trong phần một này ta mới chỉ thấy nó trong tích tắc). Và những yêu tinh, do Cate Blanchett và Hugo Weaving đóng, tao nhã hơn bao giờ hết.

Kịch bản này đã mất nhiều năm để hoàn thành, đã qua tay nhiều người khác nhau. (Guillermo Del Toro, người chắc có thể biến bộ phim này trở thành một ác mộng, đã viết những bản kịch bản đầu tiên.) Trong quá trình thay đổi kịch bản, rõ ràng là các nhà biên kịch đã phải ngẫm nghĩ rất nhiều khi tách một bộ phim ban đâu thành một loạt phim gồm ba phần. Phần đầu dựa theo 100 trang tiểu thuyết đầu tiên, và áp dụng những thông tin khác từ những phần còn lại của loạt truyện này.

Tất cả đều được liên kết một cách điệu nghệ, giữ được không khí nhẹ nhàng hơn của cuộc phiêu lưu này nhưng vẫn gợi ý tới những chuyến du hành hoành tráng hơn trong tương lai. Trong tay đạo diễn Peter Jackson, hình ảnh 3D thực sự là một điểm cộng cho bộ phim – trong thế giới dưới lòng đất của đám quỷ lùn, màn ảnh trông không khác gì địa ngục với rắn rết bò khắp nơi trước mắt khán giả.

Nhưng nếu bạn đã sẵn không thích những câu chuyện phiêu lưu với phù thủy và ngôn ngữ gọi-là-cổ thì có lẽ The Hobbit cũng không giúp bạn đổi ý. Với tác giả, chỉ một câu thoại kiểu, “Tôi là Thorin Oakenshield, con trai của Thrain, hậu duệ của Thror” cũng là đủ cho cả bộ phim rồi.

Nhưng có lẽ bạn sẽ muốn xem phim vì những hứa hẹn một cuộc phiêu lưu tuyệt vời. Bộ phim này thực sự chính minh không ai biết khai thác câu chuyện với sự hào hứng của tuổi thơ hơn Peter Jackson, một đạo diễn đang ở đỉnh cao sự nghiệp.

Đánh giá: ★★★

Dịch: © Xuân Hiền @Quaivatdienanh.com
Nguồn: The Star-Ledger


Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên Facebook của chúng tôi

+ XEM THÊM

© Quaivatdienanh.com, since 2010

» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.