CHÂU Á
All About My Love Life của SBS chọn Han Hye Jin đóng cặp với Shin Ha Kyun |
Han Hye Jin (trái) và Shin Ha Kyun
All About My Love Life của SBS rốt cuộc đã chọn được diễn viên thủ vai nữ chính.
Sau khi bị từ chối nhận vai hoặc đồn đoán sai lầm cùng với Im Soo Jung, Gong Hyo Jin và nhiều người khác,
All About My Love Life đã “tóm” được Han Hye Jin vào vai nữ chính, bên cạnh Shin Ha Kyun.
Tin Han Hye Jin ký hợp đồng vài vai No Min Young đã được công ty Namoo Actors của cô xác nhận vào ngày 23/1.
Trong
phim, No Min Young là thành viên hội đồng của một đảng cấp tiến, cô
tham gia chính trường sau khi người chị, một cựu ứng viên tổng thống,
qua đời.
Rốt cuộc cô vương vào rắc rối với Kim Soo Young (Shin Ha
Kyun thủ vai), một thành viên lập pháp của đảng bảo thủ đối lập, khi
hai người yêu nhau dù có khác biệt về tư tưởng và chính trị.
All About My Love Life sẽ tái hợp biên kịch Kwon Ki Young và đạo diễn Son Jung Hyun, hai người từng làm việc với nhau trong phim thành công năm 2011,
Protect the Boss.
Phim mới của Han Hye Jin và Shin ha Kyun này sẽ ra mắt vào tháng 4 sau khi
Wind Blows in Winter kết thúc.
Tower trở thành phim đầu tiên của năm 2013 qua ngưỡng 5 triệu người xem ở Hàn Quốc |
Son Ye Jin (trái) và Sul Kyung Gu trong phim
Tower (phát hành ở Việt Nam với tựa
Tháp lửa) đã vượt được mức 5 triệu người xem vào ngày 22/1, trở thành phim đầu tiên của năm 2013 đạt đến kỷ lục cao như thế.
Theo
Hệ thống Máy tính Tổng hợp Phòng vé của Hội đồng điện ảnh Hàn Quốc, bộ
phim này đã thu hút 35.214 người xem vào các suất chiếu ngày 22/1, kết
thúc ngày với mức tổng cộng 5.010.241 người xem.
Phim đã có khả
năng vượt mức 5 triệu người xem chỉ trong vòng 29 ngày từ khi khởi
chiếu, và là phim đầu tiên của năm 2013 vượt ngưỡng này.
Tower
phô bày kỹ xảo không thua gì các phim Hollywood, và thành công nhờ vào
khả năng giải trí cho lượng khán giả lớn. Phim cũng có sự tham gia cũng
các diễn viên lớn như Sul Kyung Gu, Kim Sang Kyung, Son Ye Jin và Kim In
Kwon.
Nhiều nhà phê bình cho rằng câu chuyện quá sáo mòn, nhưng phim thật sự có vẻ hấp dẫn khán giả gia đình.
Một
đại diện của CJ Entertainment nói về kỷ lục này, “Chúng tôi biết ơn
nhiều khán giả đã đến ủng hộ bom tấn Hàn Quốc này như vậy. Chúng tôi
thấy vui vì đã có thể mở ra những khả năng mới cho phim bom tấn thảm họa
Hàn Quốc. Chúng tôi sẽ trở lại với một phim giải trí mới sẽ thỏa mãn
người hâm mộ điện ảnh.”
Tower nói về việc thoát khỏi tòa nhà 108 tầng đang bị cháy.
Our Homeland được phát hành tại Hàn Quốc |
Một cảnh trong Our Homeland [Ảnh: BIFF]
Một phim đoạt giải của đạo diễn sinh ở Nhật sẽ được phát hành tại Hàn Quốc vào tháng 3/2013, theo tin từ hãng quảng bá phim.
Đạo
diễn Yang Yong Hi, sinh trưởng ở Osaka và nhận được quyền công dân Hàn
Quốc vào năm 2002, đã làm nhiều phim tài liệu về những người Hàn Quốc
sống ở Nhật dựa trên câu chuyện của gia đình mình.
Our Homeland,
phim dài đầu tay của Yang Yong Hi, đã chiếu mở màn tại Hàn Quốc ở Liên
hoan phim quốc tế Busan (BIFF) năm 2012 và nhận được những bài bình luận
tích cực của báo giới tại đây.
Phim dựa trên cuộc tái ngộ ngoài
đời thực của Yang Yong Hi với anh trai khi cô 16 tuổi. Cha của Yang Yong
Hi, từ đảo Jeju của Hàn Quốc đến Nhật hồi thập niên 1960, trở thành
người ủng hộ Bắc Hàn sau khi nhận được hỗ trợ tài chính từ nước này.
Ông
gửi ba người con trai đang tuổi thiếu niên lúc đó đến Bình Nhưỡng trong
thập niên 1970, nhờ vào sự hỗ trợ của một chương trình hồi hương
Nhật-Hàn do Nhật Bản và Bắc Triều Tiên đồng tổ chức. Ba người anh của
Yang Yong Hi nằm trong số khoảng 90.000 người Hàn thiểu số ở Nhật được
gửi đến Bắc Triều Tiên từ cuối thập niên 1950 đến thập niên 1970.
Phim
kể câu chuyện của Sung Ho, theo hình mẫu anh trai thực của Yang Yong
Hi, trở lại trong thời gian ngắn để thăm gia đình và được chữa trị u não
sau 25 năm sống ở Bắc Triều Tiên. Nhà làm phim cũng là diễn viên Hàn
Quốc Yang Ik June, nổi tiếng với phim tự truyện
Breathless năm 2009 của mình, đóng vai chính là một nhân viên Bắc Hàn hộ tống và theo dõi Sung Ho khi anh đến Nhật.
Bộ
phim đã nhận được nhiều giải thưởng ở nhiều liên hoan phim, trong đó có
Liên hoan phim Berlin, Liên hoan Điện ảnh Paris, và Asiatica Film
Mediale năm 2012. Phim cũng được chọn là đại diện của Nhật Bản cho hạng
mục Phim nói tiếng nước ngoài xuất sắc nhất tại giải Oscar lần thứ 85,
dù không lọt vào vòng đề cử cuối.
Lưu Thanh Vân, Cổ Thiên Lạc và Trương Gia Huy trong phim The Cartel War |
Việc quay bộ phim
The Cartel War, phim mới của đạo diễn Trần Mộc Thắng, đã được tiến hành lâu nay. Do Universe Films đầu tư,
The Cartel War có kinh phí 16 triệu USD và thể hiện nhiều cảnh hành động ly kỳ được quay ở Hồng Kông, Thái Lan, và Ma Cao.
The Cartel War
xoay quanh nhân vật sĩ quan cảnh sát chống ma túy Hồng Kông (Cổ Thiên
Lạc đóng) khi anh điều tra vụ một cựu cảnh sát bị coi là đã chết (Trương
Gia Huy) mà anh nghi ngờ là một trùm ma túy bị truy nã. Nhân vật của Cổ
Thiên Lạc được thanh tra cao cấp của Cục phòng chống ma túy (Lưu Thanh
Vân) ủng hộ. Số phận và nhân thân của ba nhân vật cảnh sát này bị biến
đổi khi họ đối đầu với một trùm ma túy quyền lực, do Lô Hải Bằng thủ
diễn.
Ngoài ra, phim còn có sự tham gia của Lâm Quốc Bân và Viên
Tuyền. Nữ diễn viên Đại lục Viên Tuyền sẽ có mối quan hệ lãng mạn với
nhân vật của Cổ Thiên Lạc và có thai với con trai anh trong phim.
Sắp tới đoàn phim sẽ đến Thái Lan để quay nhiều cảnh hành động diễn ra tại đây.
Trịnh Gia Dĩnh sẽ không tham gia Bộ bộ kinh tâm 2 |
Sau một năm chuẩn bị,
Bộ bộ kinh tâm 2 đã sẵn sàng khởi quay
vào tháng 3/2013. Mặc dù Ngô Kỳ Long và Lưu Thi Thi đều xác nhận quay
lại, Trịnh Gia Dĩnh đã công bố không tham gia phần tiếp theo.
“Đạo
diễn Lý Quốc Lập đã liên lạc với tôi. Tuy nhiên, kịch bản đến tận tháng
3 mới có. Tôi sẽ phải đóng phim khác trong tháng 2. Do lịch làm việc
không phù hợp, tôi buộc lòng từ chối dự án này,” Trịnh Gia Dĩnh hối tiếc
nói. “Vì Ngô Kỳ Long và Lưu Thi Thi đều quay lại, bộ phim sẽ rất hào
hứng. Nếu còn vai nào thú vị, và nếu thời gian cho phép, tôi sẽ đóng vai
khách mời cho loạt phim.”
Chinese Entertainment Shanghai đã công bố phần tiếp theo sẽ có tên
Bộ bộ kinh tình,
một phim bộ truyền hình hiện đại có cốt chuyện độc lập trong đó Ngô Kỳ
Long và Lưu Thi Thi có tình cảm và mưu đồ giữa bối cảnh chính trị văn
phòng tại công ty mà họ làm việc.
Sau khi
Bộ bộ kinh tâm 2
phát sóng hồi năm 2011, tên tuổi của Trịnh Gia Dĩnh ở Đại lục lên như
diều gặp gió, cho phép anh tham gia những dự án ăn khách tiếp sau đó như
bản chuyển thể truyền hình
Diệp Vấn. Dựa theo hưởng ứng của khán giả đối với phim bộ
Diệp Vấn khi được phát sóng hồi tháng 3 năm ngoái, các nhà đầu tư chắc sẽ mời Trịnh Gia Dĩnh tham gia
Diệp Vấn 2.
Năm
nay đánh dấu 20 năm Trịnh Gia Dĩnh vào ngành giải trí. Năm 1993, Trịnh
Gia Dĩnh ký hợp đồng với Polygram và bắt đầu là một ca sĩ. Trịnh Gia
Dĩnh từng là ‘fan’ nồng nhiệt một cựu đồng nghiệp ở Polygram với anh,
Trương Học Hữu. Để kỷ nhiệm hai thập niên trong nghề, Trịnh Gia Dĩnh sẽ
ra mắt một album với công ty âm nhạc mới của anh, Emperor Entertainment
Group (EEG) trong năm 2013.
Ngoài ra, Trịnh Gia Dĩnh hiện đang
bận rộng phát triển kịch bản cho phim bộ đầu tiên của anh sẽ do công ty
chế tác của anh phát hành. Trịnh Gia Dĩnh là giám chế của bộ phim này và
sẽ chọn các diễn viên Hồng Kông và Đại lục tham gia dự án.
Hậu cung: Chân Hoàn truyện phát sóng ở Mỹ |
Phim truyền hình cổ trang Trung Quốc rất được ưa chuộng,
Hậu cung: Chân Hoàn truyện có khả năng được giới thiệu ở Mỹ, đạo diễn của loạt phim Trịnh Hiểu Long cho biết hôm 21/1.
Trịnh
Hiểu Long nói rằng ông đã ký hợp đồng ghi nhớ với một công ty của Mỹ,
công ty này sẽ phân bộ phim lại thành sáu phim truyền hình ngắn tập để
phát sóng trên những kênh truyền hình chính ở Mỹ.
Trịnh Hiểu
Long nói công ty Mỹ này có kế hoạch biên tập lại toàn bộ bộ phim, đồng
thời bổ sung một số cảnh và thay nhạc nền. Ông Trịnh cho biết các nhà
sản xuất bộ phim gốc của Trung Quốc hoàn toàn không dính líu đến việc
làm lại này, vì họ không biết được điều gì có thể hấp dẫn khán giả Mỹ.
Ngoài
ra, công ty này tin rằng bộ phim có thể thu hút một lượng khán giả lớn
hơn trên thị trường nói tiếng Anh, theo Trịnh Hiểu Long, ông còn cho
biết thêm rằng
Hậu cung: Chân Hoàn truyện nổi tiếng ở Trung Quốc vì dựa trên những giá trị tích cực mà phim muốn chuyển tải.
Theo tin tức báo chí,
Hậu cung: Chân Hoàn truyện
từng được phát sóng bằng ngôn ngữ gốc trên nhiều đài truyền hình Hoa
ngữ ở Mỹ. Tất nhiên rào cản ngôn ngữ đã giới hạn khán giả ở nhóm người
Hoa sống ở Mỹ.
Nhưng
Hậu cung: Chân Hoàn truyện bản làm lại sẽ có thể vươn tới khán giả rộng lớn hơn. "Đây mới thực là ra nước ngoài," nhà đạo điễn nói.
Bất
chấp sự hào hứng xung quanh dự án mới này, cộng đồng mạng ở Trung Quốc
tỏ ra lo ngại. Một cư dân mạng tên @Zhang Xinyu không chắc người Mỹ có
hiểu những ẩn ý văn hóa của bộ phim không. Nhưng cư dân mạng này tỏ ra
lạc quan về khả năng mở rộng ảnh hưởng văn hóa của bộ phim.
Một
sinh viên người California đã sống ở Trung Quốc năm năm cho biết đã xem
bộ phim này ở bản gốc. Cậu sinh viên này có tên Trung Quốc là Shang De
tỏ ra nghi ngờ bản làm lại. Theo quan điểm của Shang De, khác biệt văn
hóa là trở ngại lớn nhất cho việc đạt được tỷ suất người xem tốt. Một
mặt, cốt truyện dường như quá chậm khó mà hào hứng, không như các phim
Hollywood hay HBO. Mặt khác, khán giả Mỹ vẫn còn khó hiểu được phim cổ
trang Trung Quốc.
QUỐC TẾ
J.J. Abrams đạo diễn Star Wars Episode VII |
Nếu từng xem những con quái vật trong các phim
Star Trek hay
Super 8 hay
Cloverfield Monster, và bạn từng tự nhủ, đạo diễn của các phim đó nên làm phim
Star Wars thì chắc bạn là người duy nhất có quan điểm như vậy, nhưng đổi lại bạn sẽ rất hài lòng với tin này.
J.J. Abrams dường như đã thắng một vé xổ số tài năng điên rồ nào đó khi được thuê đạo diễn không chỉ hai bộ phim
Star Trek khởi động lại đầu tiên mà còn cả
Star Wars Episode VII nữa.
Tên
của J.J. Abrams đã xuất hiện trong các danh sách đề cử đạo diễn cho
phim này trong nhiều tháng rồi, nhưng nhiều người cho rằng lịch làm
Star Trek sẽ không cho phép anh nhận thêm cả
Star Wars nữa. Chính Abrams đã từng phát biểu như thế.
Nhưng giờ mọi thứ đã được sáng tỏ. Trước kia họ chỉ đợi mọi thứ được chính thức hóa trước khi thông báo. Với
Star Trek, Abrams đã tỏ ra rất bí mật, và có thể cho rằng sau này anh sẽ còn kín tiếng hơn nữa về
Star Wars Episode VII.
Joaquin Phoenix tái hợp với đạo diễn The Master trong Inherent Vice |
Ngoài
The Master, một dự án phim khác mà đạo diễn Paul Thomas Anderson (
Boogie Nights,
Magnolia) đã lên kế hoạch nhiều năm nay là một bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết trinh thám
Inherent Vice (của Thomas Pynchon xuất bản năm 2009).
Trong
một thời gian dài, có tin Robert Downey, Jr. có thể sẽ đóng vai chính,
nhưng tuần này, có thông báo vai này sẽ được trao cho Joaquin Phoenix.
Inherent Vice được cho sẽ là phim tiếp theo của Anderson, có nghĩa là đây là lần thứ hai liên tiếp đạo diễn và diễn viên này sẽ hợp tác, sau
The Master.
Ngoài
việc đạo diễn, Paul Thomas Anderson cũng sẽ viết kịch bản. Hãng phim
Annapurna Pictures sẽ sản xuất phim – đây là hãng phim từng đầu tư vào
các phim như
Lawless,
Killing Them Softly,
Zero Dark Thirty, và
The Master.
Chloe Moretz nhận vai chính trong phim If I Stay |
Nếu phim siêu anh hung thịnh hành vào nửa sau của những năm 2000, phim
làm lại vào cuối thập kỷ đó, thì những bộ phim chuyển thể từ tiểu thuyết
tuổi mới lớn với nhân vật nữ chính là thể loại đang được sản xuất rất
nhiều. Nguyên trong năm 2013 cũng có nhiều phim được lên kế hoạch.
Bộ
phim được nói đến trong bản tin này chắc sẽ ra mắt vào năm 2014 nếu năm
nay mới đi vào sản xuất. Tiểu thuyết đang được nói tới là
If I Stay
của Gayle Forman, kể về một cô gái 17 tuổi có linh hồn có thể thoát
khỏi cơ thể mình sau khi trải qua một vụ tai nạng giao thông.
Vài
năm trước, cũng từng có tin Dakota Fanning sẽ đóng phim này, với đạo
diễn là Catherine Hardwicke. Nhưng giờ đây, bộ đôi này đã hoàn toàn thay
đổi. Diễn viên giờ là Chloe Moretz, với đạo diễn R.J. Cutler của phim
truyền hình
Nashville chỉ đạo bộ phim điện ảnh đầu tiên của mình.
Dịch: © Mai Khanh - Xuân Hoa - Xuân Hiền @Quaivatdienanh.com
Nguồn: enewsworld, Korea Herald, Popular Asians, Rotten Tomatoes
Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên
Facebook của chúng tôi