Phim bộ truyền hình mới khám phá những câu chuyện trinh thám xưa của
Trung Quốc về Địch Nhân Kiệt, pha trộn những bí ẩn lịch sử, hình ảnh trí
tuệ nhân tạo và các giá trị phổ quát.
Khi nhắc đến các thám tử Trung Quốc đời xưa, cái tên Địch Nhân Kiệt, một
vị quan và là thần thám nổi tiếng thời nhà Đường (618-907), thường hiện
lên trong tâm trí.
Chu Nhất Vi trong vai Địch Nhân Kiệt
|
Hàng trăm năm nay, Địch Nhân Kiệt đã được miêu tả là một thám tử anh
hùng trong các tiểu thuyết và truyện nổi tiếng khắp thời Trung Hoa cổ.
Ngày
nay, truyền thống này vẫn tồn tại trong làng giải trí Trung Quốc, với
vô số phim truyền hình và điện ảnh chuyển thể từ truyện trinh thám về Địch Nhân Kiệt, đã khắc sâu vị quan này vào tâm thức công chúng.
Tuy
nhiên, điều có lẽ ít được biết là thế giới phương Tây ngày càng công
nhận ông, khiến ông có biệt danh là “Sherlock Holmes của Trung Quốc”.
Lấy
cảm hứng từ Địch Nhân Kiệt và thể loại tiểu thuyết trinh thám Trung
Quốc, nhà Hán học và nhà ngoại giao người Hà Lan Robert Hans van Gulik
đã tạo nên những câu chuyện bí ẩn lịch sử độc đáo của riêng mình về Địch
đại nhân, được gọi chung là
Judge Dee’s Mystery in the West.
Không giống như tiểu thuyết trinh thám truyền thống của Trung Quốc,
thường kết hợp các yếu tố siêu nhiên, bộ phim này nhấn mạnh vào logic,
lý trí và chủ nghĩa hiện thực
|
Kể từ khi được giới thiệu bằng tiếng Anh vào những năm 1950, theo
CGTN,
các tác phẩm của Van Gulik đã thu hút trí tưởng tượng của khán giả khắp
châu Âu và châu Mỹ, được dịch sang hơn một tá ngôn ngữ.
Giờ đây, tuyển tập nổi tiếng này đang hồi sinh trên màn ảnh nhỏ Trung Quốc.
Phim bộ truyền hình
Judge Dee’s Mystery / Địch công kỳ án
ghi lại cuộc đời của Địch Nhân Kiệt. Trong khi phá án ở nhiều nơi khác
nhau trong địa phận chức trách của ông vào giai đoạn đầu làm quan, Địch
Nhân Kiệt cũng khám phá bí ẩn xung quanh thân thế của mình.
Khởi
chiếu trên Đài truyền hình Trung ương Trung Quốc và khổng lồ trực tuyến
Youku vào ngày 6 tháng 2, bộ phim này dự kiến đến với khán giả toàn cầu
trên 190 quốc gia và khu vực. Đáng chú ý, Netflix đã giành được quyền
phát sóng trên nền tảng của mình, đánh dấu lần đầu tiên họ mua một phim
cổ trang kỳ án của Trung Quốc.
Đối mặt với mạng lưới các vụ án rối rắm, Địch Nhân Kiệt và các trợ
thủ của ông sử dụng lý luận suy diễn giống như Sherlock Holmes để làm
sáng tỏ những bí ẩn
|
Judge Dee’s Mystery giới thiệu tổng cộng 17 vụ kỳ án, bao gồm
The Phoenix Seal /
Phụng tỷ,
The Lacquer Screen /
Tứ bình phong, và
The Chinese Gold Murders /
Hoàng kim án, gợi lên bầu không khí hồi hộp trong truyện trinh thám của Van Gulik.
Không
giống như tiểu thuyết trinh thám truyền thống của Trung Quốc, thường
kết hợp các yếu tố siêu nhiên, bộ phim này nhấn mạnh vào logic, lý trí
và chủ nghĩa hiện thực. Đối mặt với mạng lưới các vụ án rối rắm, Địch
Nhân Kiệt và các trợ thủ của ông sử dụng lý luận suy diễn giống như
Sherlock Holmes để làm sáng tỏ những bí ẩn.
Ví dụ, trong vụ
The Chinese Gold Murders /
Hoàng kim án,
một con tàu trôi dạt trên biển không có ai sống sót che giấu một “bí ẩn
vàng”. Khi Địch Nhân Kiệt đào sâu vào sự phức tạp của vụ việc, những bí
ẩn mới xuất hiện, đan xen nhau.
“Tôi bị ấn tượng bởi thiết kế
cốt truyện của vụ án này, thích thú mở từng lớp để tìm ra sự thật,” diễn
viên Chu Nhất Vi, vào vai Địch Nhân Kiệt trong phim, nói.
Bộ phim khám phá nhiều chủ đề khác nhau, bao gồm quan lại, chính
trị, ngoại giao, thương mại, tôn giáo, phong tục và đời sống xã hội,
đồng thời cũng làm sáng tỏ những khía cạnh đen tối của xã hội xưa
|
Tuy nhiên,
Judge Dee’s Mystery không chỉ là một bộ phim phá án đơn thuần.
“So
với các chuyển thể khác từ các câu chuyện của Địch Nhân Kiệt, phim của
chúng tôi nổi vật vì tính đa dạng và tính toàn diện,” Lý Vân Lượng, đạo
diễn bộ phim nói.
Thể hiện nhiều phong cảnh của đời Đường, từ
kinh thành Tràng An nhộn nhịp cho đến các vùng phía tây xa xôi, bộ phim
khám phá nhiều chủ đề khác nhau, bao gồm quan lại, chính trị, ngoại
giao, thương mại, tôn giáo, phong tục và đời sống xã hội, đồng thời cũng
làm sáng tỏ những khía cạnh đen tối của xã hội xưa.
Tuy nhiên,
bên dưới vỏ ngoài náo nhiệt của Tràng An, vẫn tồn tại một dòng chảy
ngầm. Chẳng hạn như, Nữ hoàng Võ Tắc Thiên thách thức lợi ích của giới
quyền thế khi nhiệt tình thúc đẩy các biện pháp cải cách toàn diện.
Cảm giác hiện đại thấm sâu vào nhiều khía cạnh khác nhau của bộ phim, bao gồm cả thẩm mỹ thị giác
|
Dù có tầm nhìn tiến bộ, Võ Tắc Thiên vẫn đối mặt với sự phản kháng từ
hoàng tộc. “Phụng tỷ”, biểu tượng quyền lực của nữ hoàng, biến mất khiến
triều đình rơi vào hỗn loạn, gây nguy hiểm cho địa vị của bà. Vô tình
bị lôi kéo vào vụ án, Địch Nhân Kiệt khám phá sự thật và được thăng
quan.
“Mối quan hệ giữa nữ hoàng và Địch Nhân Kiệt phức tạp. Có
cùng triết lý chính trị và lý tưởng cải cách, họ giống bạn tâm giao hơn
là quan hệ vua tôi. Nhưng đôi khi nảy sinh căng thẳng giữa cả hai do
khác biệt về địa vị,” nữ diễn viên Chung Sở Hy, vào vai Võ Tắc Thiên
trong phim cho biết.
Ngoài bối cảnh rộng hơn, bộ phim còn khám
phá nhiều giai đoạn khác nhau trong cuộc đời của Địch Nhân Kiệt. “Từ khi
mới bước chân vào chốn quan trường cho đến khi cáo lão về quê, khán giả
có thể chứng kiến biên niên sử cuộc đời nhân vật huyền thoại này, điều
hiếm thấy ở những phim chuyển thể khác,” Lý Vân Lượng nói.
Nữ hoàng Võ Tắc Thiên (Chung Sở Hy) thách thức lợi ích của giới
quyền thế khi nhiệt tình thúc đẩy các biện pháp cải cách toàn diện
|
Tuy nhiên, phim không có ý muốn đeo đuổi việc tái hiện chân thật đời
Đường mà mang đến cách giải thích hiện đại những câu chuyện kinh điển
vẫn cộng hưởng với khán giả đương đại.
Cảm giác hiện đại này thấm
sâu vào nhiều khía cạnh khác nhau của bộ phim, bao gồm cả thẩm mỹ thị
giác. Con phố sầm uất ở Tràng An xưa, là ví dụ, trông sống động nhờ vào
hình ảnh được tạo ra từ AI, theo Lý Vân Lượng, đã đạt được tính xác thực
vô đối.
Suy nghĩ về sự mê hoặc toàn cầu gần đây với những mô
hình tạo video được AI hỗ trợ, Lý Vân Lượng nói anh tin rằng nắm bắt
công nghệ AI là một xu hướng tất yếu trong ngành công nghiệp truyền hình
và điện ảnh. “Không tận dụng AI, sẽ không thể giới thiệu những cảnh
hoành tráng như con tàu ma trên biển trong phim của chúng tôi,” anh nói.
Kỹ
năng kỹ thuật chỉ là một ví dụ về tính hiện đại của bộ phim. Thông qua
câu chuyện của Nữ hoàng Võ Tắc Thiên, nữ hoàng đế duy nhất của Trung
Quốc, khán giả cũng có thể nói về các chủ đề đương đại, chẳng hạn như
bình đẳng giới.
“Mối quan hệ giữa nữ hoàng và Địch Nhân Kiệt phức tạp. Có cùng triết
lý chính trị và lý tưởng cải cách, họ giống bạn tâm giao hơn là quan hệ
vua tôi. Nhưng đôi khi nảy sinh căng thẳng giữa cả hai do khác biệt về
địa vị,” nữ diễn viên Chung Sở Hy, vào vai Võ Tắc Thiên trong phim cho
biết
|
Chung Sở Hy xem bà là người phụ nữ độc lập có tham vọng, tài năng chính
trị và lý tưởng cao cả, điều này rất khác thường ở thời đại của bà. Cách
tiếp cận quản trị có tư duy tiến bộ, bắt nguồn từ nền pháp quyền, phù
hợp với niềm tin của Địch Nhân Kiệt, khiến ông gia nhập hàng ngũ quần
thần của Võ Tắc Thiên và trở thành một nhân vật chủ chốt trong triều của
bà.
“Bộ phim dệt nên các nguyên tắc pháp quyền xuyên suốt câu
chuyện,” Chu Nhất Vi nói, nhấn mạnh mục tiêu thúc đẩy khán giả đương đại
suy ngẫm về bản chất của luật pháp và công lý. Đối với anh, tinh thần
pháp trị nằm ở việc phát triển một môi trường tốt hơn cho những người
yếu thế, một lý tưởng phổ quát có sức lan tỏa khắp các nền văn hóa.
Lý
Vân Lượng tin rằng khán giả phương Tây có thể hiểu rõ hơn tính cách của
Địch Nhân Kiệt và cội nguồn văn hóa của nền văn minh Trung Hoa.
Bộ phim còn khám phá nhiều giai đoạn khác nhau trong cuộc đời của
Địch Nhân Kiệt. “Từ khi mới bước chân vào chốn quan trường cho đến khi
cáo lão về quê, khán giả có thể chứng kiến biên niên sử cuộc đời nhân
vật huyền thoại này, điều hiếm thấy ở những phim chuyển thể khác,” đạo
diễn Lý Vân Lượng nói
|
“Địch Nhân Kiệt là ví dụ điển hình cho phẩm chất đạo đức truyền thống Trung Quốc và là vị anh hùng được người dân ngưỡng mộ.”
Dịch: © Minh Phát @Quaivatdienanh.com
Nguồn: China Daily