Trung Quốc không bao giờ thiếu nguồn cho những xuất phẩm hoạt hình chất
lượng. Khó khăn nằm ở chỗ làm sao chuyển hóa thành công và thích ứng với
thị trường, nhưng các nhà làm phim hoạt hình Trung Quốc trẻ đang trên
đường tiến lên.
Từ bom tấn
Zootopia của Disney đến phim hoạt hình phong cách Shinkai
Your Name, năm nào cũng có một vài phim hoạt hình nổi lên thành đề tài bàn luận nóng hổi trong khán giả, và 2016 không là ngoại lệ.
Áp phích phim hoạt hình ngắn Trung Quốc Love Sick của đạo diễn Bành Kình Chính
|
Những phim hoạt hình thành công đình đám này có thể định hình nhiều nhân
vật sống động, có hiệu ứng mê hoặc hay tự hào về một cốt truyện hấp dẫn
mà nghiêm túc. Tuy nhiên, chúng hiếm được làm ở Trung Quốc. Nhưng xu
thế đó có thể đã là quá khứ.
Từ đầu năm 2017, một phim hoạt hình dài chỉ chín phút có tựa
Love Sick / Tương tư
khiến Internet dậy sóng. Từ khi phát hành lần đầu ngày 23/12/2016, phim
hoạt hình này đã đạt 100 triệu lượt xem trong vòng 10 ngày trên các hạ
tầng mạng xã hội Trung Quốc, gồm Vmovie.com, MiaoPai.com và Bilibili.
Ngoài việc nổi tiếng ‘khủng’ trên mạng,
Love Sick
đã được khán giả khen ngợi cùng khắp. Phim ghi 8.8 điểm trên Douban
Movie, IMDb phiên bản Trung Quốc. Nổi tiếng với cư dân mạng là phim hoạt
hình đầu tiên của năm 2017 khiến người ta khóc,
Love Sick đã dấy lên con sóng ‘Chinoiserie’ cho các xuất phẩm hoạt hình của nước này.
Từ thiết kế, phác thảo, đến vẽ tranh và hoàn chỉnh chỉ một cảnh phim
|
Lấy ý tưởng từ
Love Pea / Tương tư, bài thơ nổi tiếng của Vương Duy, là nguồn cảm hứng sáng tạo,
Love Sick
kể câu chuyện tình giữa một nhân vật quý tộc đời Thanh (1644-1911) tên
Vương Sở Thông và người bạn thanh mai trúc mã Lục Nương. Trên phim, họ
yêu nhau nhưng gia đình Lục Nương ép cô lấy người giàu có, dẫn đến một
cuộc hôn nhân bất hạnh. Sau nhiều truân chuyên chìm nổi, Vương - Lục
gặp lại nhau và quyết định đổi tình yêu đôi lứa thành tình anh em để chăm sóc
nhau.
Quảng bá văn hóa Trung QuốcThực tế,
Love Sick chỉ là một phần của dự án hoạt hình Trung Quốc rất được trông đợi
Jiading 800 Anniversary.
Jiading (Gia Định khu) từng là một hạt thời Trung Hoa cổ và có tên này
năm 1218 dưới thời Tống (960-1279). Trong lịch sử cổ đại, Jiading là quê
hương của nhiều học giả và người quyền cao chức trọng.
Để quảng
bá văn hóa truyền thống Trung Hoa, chương trình nói trên chọn 16 câu
chuyện đã xảy ra ở nơi này và chuyển thể thành phim hoạt hình. Một vài
truyện có thể xuất phát từ truyền thuyết địa phương trong khi những
truyện khác từ thơ phú.
"Ý tưởng chuyển hóa thơ thành hoạt hình thật đáng kinh ngạc. Hồi còn
nhỏ, tôi bị buộc học thuộc lòng rất nhiều thơ để đối phó với cơ chế giáo
dục nặng thi cử. Tôi không hiểu được những cảm xúc phức tạp ẩn trong
những câu thơ. Tuy nhiên, khi lớn lên và xem phim hoạt hình, đột nhiên,
tôi nhận ra những cảm xúc Trung Hoa mạnh mẽ đằng sau những bài thơ, và
tôi nghĩ đây là cách mới để quảng bá văn hóa truyền thống tinh tế,"
người dùng Sina Weibo tên Jasminetan nói.
"Đối với con người hiện
đại, mạng xã hội bao gồm WeChat, Weibo và các ứng dụng đã trở thành
cổng thông tin quan trọng. Người ta thích xem tin tức và video trên
những hạ tầng này. Ở mức độ nào đó, giáo dục truyền thống về tinh hoa văn hóa
đã bị thay thế. Có lẽ
Love Sick mở ra một phương thức mới để quảng bá tinh hoa văn hóa của chúng ta," giáo sư Từ Triệu Thọ từ Northwest Normal University nói.
Quan tâm từng chi tiếtLàm thế nào một phim hoạt hình ngắn lại lan tỏa trên mạng đến thế?
Bài thơ nổi tiếng của Vương Duy trên nền cảnh phim
|
"Trung thực là vì phim chất lượng. Tôi tự tin nói rằng mọi thứ trong bộ
phim này chịu được kiểm chứng của lịch sử," Bành Kình Chính, đạo diễn bộ
phim đáp.
"Lúc quyết định làm chương trình này, tôi đã nỗ lực hết sức đem lại cho khán giả cảm nhận thực tế," đạo diễn Bành nói.
"Từ
phông nền đến từng lời thoại của nhân vật, tôi đều nghiên cứu rất nhiều
để ăn khớp với lịch sử. Tôi còn mời sử gia Từ Chính Uy, thông thạo lịch
sử và văn hóa của Gia Định khu, làm tư vấn."
Bên cạnh đó, tranh
thủy mặc và phong cách âm nhạc truyền thống Trung Hoa đã tăng thêm sức quyến rũ đưa
đến thành công của bộ phim hoạt hình này.
Phong cảnh như tranh thủy mặc trong phim
|
"Thành thật mà nói, tôi không thạo tranh thủy mặc Trung Quốc. Ở giai
đoạn chuẩn bị, tôi mua nhiều sách liên quan để nghiên cứu. Ở giai đoạn
sáng tạo, tôi cộng tác với êkíp của mình để hòa nhập phong cách tranh
thủy mặc Trung Hoa vào nhiều cảnh. Chẳng hạn, tiếng mưa và nhịp mưa rơi
lúc này lúc khác phản ánh tâm trạng của các nhân vật chính," Bành Kình
Chính nói.
"Ngoài ra, rất đáng chú ý đến nhạc nền, do Dịch Phượng Lâm
sáng tác, là một phần cốt lõi của bộ phim hoạt hình này. Ca khúc chủ đề
biến bài thơ
Love Pea thành một giai điệu và có một dàn hợp
xướng trẻ em hát liên tục. Trong khi đó, êkíp của chúng tôi còn mời nhà
soạn nhạc Ngụy Trác Thành sáng tác sáu tổ khúc trên nền tảng của các ca
khúc chủ đề. Khi nhân vật hạnh phúc, háo hức, buồn bã hay thất vọng,
chúng tôi chơi những tổ khúc khác nhau để cường điệu cảm xúc, và điều đó
rất hiệu quả," đạo diễn Bành nói thêm.
Gánh nặng của sự nổi tiếngThực tế là, ban đầu Bành Kình Chính không có kế hoạch làm phần hai.
Cảnh hoạt hình đôi bạn thanh mai trúc mã trong Love Sick
|
"Có lẽ người ta quen với kết thúc có hậu từ những phim của Disney. Nhưng
không phải câu chuyện nào cũng nên kết thúc có hậu, vì đời đâu hoàn
hảo. Đôi khi, câu chuyện với chút tiếc nuối và buồn mới thực sự chạm sâu
vào tim khán giả," đạo diễn Bành nói.
Tuy nhiên, với sự nổi tiếng ‘khủng’ của
Love Sick và kỳ vọng tăng lên từ người yêu phim hoạt hình, đạo diễn đã phải nghĩ lại.
Theo
Bành Kình Chính, so với phần đầu kể chuyện từ góc nhìn của Vương Sở
Thông, phần thứ hai sẽ cố gắng thử cái gì khác và đi theo câu chuyện của
Lục Nương, từ góc nhìn của phụ nữ.
Liên quan đến nội dung cụ thể
của câu chuyện, đạo diễn nói anh chưa đi đến nhất trí với biên kịch.
Anh muốn làm tôn lên nhân vật với nhiều tính cách và diễn đạt các yếu tố
Trung Hoa theo những cách thức đa dạng hơn. Thế nên, sẽ cần có thời
gian để hoàn tất cốt truyện cuối cùng.
Nhiều người xem phim đã coi Bành Kình Chính là một Shinkai kế tiếp, nhưng anh không đồng ý với chuyện đó.
"Tôi
lấy làm vinh hạnh khi được liên hệ như thế, nhưng tôi là tôi. Mỗi nhà
sáng tạo hoạt hình đều có phong cách riêng mà người khác không thể sao
chép," đạo diễn Bành nói. "Hayao Miyazaki thành thạo trong việc bàn luận
quan hệ nhân bản thông qua phim hoạt hình, trong khi Makoto Shinkai nổi
tiếng với những công trình tỉ mỉ của ông trong cảnh trí. Tôi vẫn đang
trong quá trình tìm tòi, cố gắng định hình phong cách riêng của mình một
ngày nào đó."
Phản hồi về danh tiếng ngày càng tăng của mình,
Bành Kình Chính nói đôi lúc anh cảm thấy căng thẳng nhưng luôn tìm thấy
hạnh phúc qua tác phẩm.
"Hoạt hình là nghề nghiệp yêu thích của
tôi và là mối quan tâm sâu sắc nhất, và điều đó không thay đổi, tôi chắc
chắn như vậy," vị đạo diễn trả lời.
Phong cảnh làng mạc trong phim với sự chăm chút đặc tả tinh tế của hội họa Trung Quốc
|
"Vẫn còn cả một con đường dài đạt đến những mục tiêu của tôi. Ví dụ, tôi
hy vọng các tác phẩm của mình có thể lên màn ảnh rộng trong tương lai,"
anh nói thêm.
Dịch: © Ngân Mai @Quaivatdienanh.com
Nguồn: China.org.cn