Một đội quân sinh vật vô hồn đã bị nhiễm bệnh dịch bí ẩn trong bộ phim zombie dài sáu phần
|
Do Kim Eun Hee viết kịch bản, nhà biên kịch của bộ phim truyền hình nổi tiếng
Signal (2016) trên đài tvN, và đạo diễn Kim Seong Hun của
Tunnel 2016
chỉ đạo, phim bộ kinh phí lớn này là một phim ly kỳ zombie lấy bối cảnh
triều đại Joseon ( 1392-1910). Với sự tham gia của Ju Ji Hoon, Bae Doo
Na và Ryu Seung Ryong, 6 tập phim thể loại lồng ghép kể câu chuyện về
“đói”, theo nhà biên kịch.
Vì zombie chỉ quan tâm đến những gì chúng sẽ ăn tiếp theo, biên kịch Kim cảm thấy chúng là quái vật hoàn hảo cho thời đại đó.
“Thời
kỳ đó trong lịch sử thật nghiệt ngã, và người dân bị đối xử bất công
bởi những kẻ có quyền thông qua các khoản thuế họ phải trả. Tôi muốn
miêu tả khoảng thời gian đói khát và rách rưới qua các xác sống,” biên
kịch Kim nói trong một cuộc họp báo.
Ju Ji Hoon trong vai thái tử
|
Xoay quanh một vị thái tử (Ju Ji Hoon) đã trở thành nạn nhân của một âm
mưu, bộ phim theo chân anh khi cố gắng vạch trần kế hoạch xấu xa và
cứu thần dân của mình, những con người đang bị hành hạ bởi một bệnh dịch
kỳ lạ quét qua đất nước sau khi tin đồn bí ẩn về cái chết của nhà vua
lan truyền. Ryu Seung Ryong vào vai một chính trị gia tham nhũng và ham
hố quyền lực có tham vọng chiếm lấy ngai vàng, trong khi Bae Doo Na đóng
vai thầy thuốc tập sự, cung cấp trợ giúp thiết yếu cho thái tử.
Đưa
những sinh vật kỳ lạ vào quá khứ không phải là chưa từng thấy trong thế
giới giải trí Hàn Quốc. Năm ngoái, một cuộc tấn công đầy rẫy thây ma
trong
Rampant, với sự tham gia của Hyun Bin và Jang Dong Gun, và
Monstrum,
phim hành động cổ trang có một con quái vật bí ẩn khổng lồ, đều được
phát hành rạp. Cả hai phim đều là bom xịt ở phòng vé trong nước bất chấp
có kinh phí lớn.
Tuy nhiên, hai phim trên được bán tốt ở nước ngoài.
Rampant đã
bán cho 74 thị trường trên khắp châu Á, Bắc Mỹ và châu Âu. Bộ phim này
đứng đầu phòng vé ở Philippines và Việt Nam.
Monstrum cũng được bán cho
các thị trường phim ảnh lớn như Mỹ, Trung Quốc và Anh.
Bae Doo Na đóng vai thầy thuốc tập sự
|
Ngoài các phim thể loại lồng ghép, Hàn Quốc đã chứng tỏ họ thành công
với những phim quái vật. Bộ phim ly kỳ hành động về zombie năm 2016,
Train to Busan,
đã làm say mê khán giả cả trong lẫn ngoài Hàn Quốc, và là một thành
công lớn, bán được hơn 10 triệu vé tại Hàn Quốc và bán cho hơn 150 thị
trường.
Doanh thu của những bộ phim này ở nước ngoài chứng minh tiềm năng thương mại của
Kingdom ở thị trường quốc tế, theo nhà phê bình phim Kim Heon Sik.
“Phim
zombie đã phát triển thành một thể loại mà mọi người trên thế giới
thích xem. Mặc dù xác sống xuất hiện ở thời Joseon có vẻ không thực tế
đối với khán giả trong nước, nhưng pha trộn chủ đề thây ma quen thuộc
trong một bối cảnh xa lạ mà người xem không hiểu biết nhiều có thể thu
hút khán giả rộng hơn,” biên kịch Kim nói.
Ryu Seung Ryong vào vai một chính trị gia tham nhũng và ham hố quyền lực có tham vọng chiếm lấy ngai vàng
|
Kingdom còn có thể mang lại một số thay đổi tích cực trong
ngành công nghiệp giải trí Hàn Quốc, mở ra cơ hội mới cho người sáng tạo
và diễn viên.
Dấu chân toàn cầu của khổng lồ Netflix có thể mang
đến những cách thức mới và dễ dàng hơn để các diễn viên Hàn Quốc xuất
hiện trong các xuất phẩm của Hollywood, vì dịch vụ này tạo cho họ cơ hội
được nhìn thấy ở gần 200 quốc gia, theo biên kịch Kim.
Điều này
còn có thể làm đa dạng hóa phim điện ảnh và truyền hình được sản xuất ở
Hàn Quốc, theo nhà phê bình văn hóa Kim Bong Seok.
“Trước đây,
các đài truyền hình lớn đã có sáng kiến sản xuất các chương trình [hấp
dẫn]. Nhưng theo sau việc những người sáng tạo tên tuổi chuyển sang đài
cáp, khán giả giờ đây có nhiều lựa chọn đa dạng và độc đáo hơn. Vai trò
ngày càng tăng của Netflix trong ngành công nghiệp giải trí Hàn Quốc có
thể giúp đa dạng hóa hơn những gì người xem được cung cấp ở Hàn Quốc và
có thể cải thiện điều kiện làm việc của những người sáng tạo, một vấn đề
kinh niên trong ngành công nghiệp nội địa.”
Biên kịch Kim muốn miêu tả thời kỳ lịch sử nghiệt ngã đói khát và rách rưới qua các xác sống
|
Ông nói thêm rằng
Kingdom cũng có thể là “một cơ hội tối ưu để
cho thế giới thấy nội dung giải trí khả thi về mặt thương mại của Hàn
Quốc thực sự như thế nào”, vì hầu hết các tựa phim Hàn Quốc mà khán giả
nước ngoài quen thuộc đều là những phim được giới phê bình đánh giá cao,
như
Snowpiercer ( 2013) và
Oldboy (2003), do các nhà làm phim [uy tín] Bong Joon Ho và Park Chan Wook đạo diễn.
Dịch: © Xuân Phong @Quaivatdienanh.com
Nguồn: JoongAng Daily