Tin tức

WGA kết thúc đình công 2023. 8 điểm quan trọng trong thỏa thuận 3 năm với AMPTP

03/10/2023

Kể từ 12 giờ 1 phút sáng theo múi giờ Thái Bình Dương ngày 27 tháng 9 năm 2023, sau 148 ngày đình công lịch sử, Hiệp hội Biên kịch Hoa Kỳ (WGA) đã đạt được thỏa thuận tạm thời với một số hãng phim và nền tảng phát trực tuyến lớn nhất Hollywood (AMPTP).

Thành viên của công đoàn, đình công để phản đối những vấn đề như nhân sự tối thiểu trong phòng biên kịch cho các phim bộ truyền hình, hạn chế sử dụng AI và nhuận bút trả sau dựa trên lượng người xem cho biên kịch phim bộ phát trực tuyến.

Sau 148 ngày đình công lịch sử, WGA đã đạt được thỏa thuận tạm thời với một số hãng phim và nền tảng phát trực tuyến lớn nhất Hollywood

Thỏa thuận WGA 2023 đảm bảo ổn định nghề nghiệp và an ninh tài chính cho các biên kịch vốn nhận được thù lao khét tiếng là không tương xứng với đóng góp của họ cho một số bộ phim điện ảnh và phim truyền hình nổi tiếng nhất trong những năm gần đây.

Vì phát trực tuyến đã vượt qua truyền hình tổng hợp trở thành định dạng phổ biến nhất để người xem truy cập nội dung yêu thích, nên tác phẩm cũng như phúc lợi của biên kịch không phải là trọng tâm được cân nhắc trong những thay đổi đáng kể và nổi bật đã làm tăng doanh thu cho các hãng phim và dịch vụ phát trực tuyến hàng đầu của Hollywood. Giờ đây, thỏa thuận rất được mong đợi mà Hiệp hội Biên kịch Hoa Kỳ đã chiến đấu giành lấy sẽ mang đến sự tôn trọng và giá trị mà biên kịch xứng đáng có được.

Đã có thông tin chi tiết về các cuộc đàm phán cuối cùng giữa WGA và AMPTP hôm thứ ba 26 tháng 9 và dưới đây là những điểm lớn nhất đã được AMPTP xác nhận (mặc dù còn phải được thành viên công đoàn phê chuẩn).

Cảnh trong phim bộ truyền hình Ahsoka của Disney+

8. Hollywood sẽ phải minh bạch về việc sử dụng AI trong quá trình viết kịch bản

WGA đặc biệt lo lắng việc Hollywood sử dụng AI (trí tuệ nhân tạo) sẽ ảnh hưởng như thế nào đến an ninh công việc và tính toàn vẹn trong sáng tạo của các thành viên. Theo thỏa thuận mới, AI không được viết (hoặc viết lại) bất kỳ tài liệu văn học nào, và không sử dụng bất kỳ tài liệu nào do AI tạo ra để làm giảm công lao của biên kịch hoặc được coi là tài liệu nguồn. Một biên kịch có thể, theo ý muốn riêng, chọn sử dụng AI làm công cụ với điều kiện là công ty họ đang làm việc đồng ý việc này và biên kịch tuân theo tất cả các chính sách của công ty. Nói như vậy, công ty không thể yêu cầu biên kịch của mình sử dụng phần mềm AI (chẳng hạn như ChatGPT) như một phần công việc của họ.

Công ty phải nói chuyện thẳng thắn với biên kịch về tài liệu cung cấp cho họ trong quá trình làm việc có được tạo ra thông qua sử dụng AI hay không. WGA có thể khẳng định rằng việc nghiên cứu tài liệu của biên kịch, đặc biệt để đào tạo AI, là bị cấm theo luật. Quan trọng là biên kịch phải được biết điều gì đang xảy ra với tư liệu của họ, đồng ý với cách sử dụng tư liệu đó và hiểu khi nào ý tưởng của họ có thể bị AI đạo nhái, xuyên tạc và thay đổi đến mức khiến họ bị mất việc.

Biên kịch phải được biết điều gì đang xảy ra với tư liệu của họ, đồng ý với cách sử dụng tư liệu đó và hiểu khi nào ý tưởng của họ có thể bị AI đạo nhái, xuyên tạc và thay đổi đến mức khiến họ bị mất việc

7. Biên kịch sẽ nhận được các khoản đóng góp bảo hiểm y tế và trích quỹ lương hưu tốt hơn

WGA đảm bảo các biên kịch sẽ nhận được mức tăng 0,5%, từ 11,5% lên 12%, khoản đóng góp Quỹ Y tế cho tất cả thu nhập được báo cáo. WGA có quyền tăng thêm 0,5% cho Quỹ Y tế hoặc Kế hoạch Hưu trí trong năm thứ hai và thứ ba của thỏa thuận bằng cách chuyển quỹ từ các mức tăng tối thiểu khác, do đó mang lại cho các thành viên của mình sự đảm bảo lâu dài hơn nữa. Mỗi biên kịch/nhóm biên kịch sẽ nhận được các khoản đóng góp y tế và lương hưu như là một biên kịch duy nhất, đến mức giới hạn phù hợp, và việc trích đóng góp cho mỗi thành viên của nhóm biên kịch một phim bộ sẽ được thực hiện hàng tuần.

6. Biên kịch giành được thỏa thuận cải thiện thù lao

Giờ đây các biên kịch có được thỏa thuận cải thiện thù lao với đảm bảo “bước thứ hai” nhằm mang lại an ninh công việc trong các dự án có xu hướng thay đổi biên kịch không thông báo trước thỏa đáng. Theo thỏa thuận mà WGA đạt được, bước thứ hai phải xảy ra bất cứ khi nào biên kịch được thuê để tạo bản thảo đầu tiên của kịch bản, ở mức tối thiểu 200% (hoặc ít hơn), và điều này phải bao gồm kịch bản nguyên tác, kịch bản không nguyên tác, và kịch bản bán khống. Áp dụng tương tự đối với các thỏa thuận trả một lần, nhưng biên kịch phải được trả 50% thù lao khi bắt đầu và sau 9 tuần nhận tiếp 25% thù lao, và khi giao bản thảo nhận 25% còn lại.

Hầu hết những thay đổi này là để duy trì trách nhiệm giải trình chuyên nghiệp giữa biên kịch và người sử dụng lao động cũng như bù đắp cho biên kịch khi dự án thành công. Liên quan đến phát trực tuyến, khi một dự án phim dài tập/phim lẻ được thực hiện với ngân sách từ 30 triệu đôla trở lên, mức thù lao tối thiểu cho một câu chuyện là 100.000 đôla (tăng 18% so với mức hiện tại) và tăng 26% trên phần nhuận bút trả sau. Khi phần tăng của nhuận bút trả sau theo thỏa thuận có hiệu lực 3 năm này được kết hợp với phần trả sau phát trực tuyến ở nước ngoài, nhuận bút trả sau có thể tăng tới 49%, từ 144.993 USD lên 216.000 USD, đối với các dự án phim dành cho các dịch vụ phát trực tuyến lớn.

5. Biên kịch đảm bảo được có phòng biên kịch và cơ cấu thù lao tối thiểu

Phòng biên kịch có thể là trái tim và linh hồn của một phim bộ hoặc phim lẻ và WGA đã đảm bảo quy mô phòng biên kịch tối thiểu, trong đó phải có ít nhất ba biên kịch cho mùa đầu tiên của chương trình. Đạt được thỏa thuận về quy mô phòng biên kịch tối thiểu là một trong những vấn đề khó khăn nhất mà WGA phải đối mặt trong cuộc đình công kéo dài năm tháng, đặc biệt vì trước đây, những người điều hành chương trình có quyền tự do xác định số lượng biên kịch mà họ muốn trong đội ngũ nhân viên. WGA lo ngại rằng việc có quá ít biên kịch trong đội ngũ nhân viên sẽ cho phép các hãng phim cắt giảm chi phí bằng cách sử dụng AI để khắc phục mọi sự chậm trễ.

Đối với nhân viên biên kịch và biên kịch-nhà sản xuất làm phim bộ có thể mong đợi mức tăng chung về tỷ lệ tối thiểu hàng tuần là 5%, 4% và 3,5% tùy thuộc vào thời gian họ làm việc cho xuất phẩm. Ví dụ: trong Năm 1 của thỏa thuận ba năm này, một nhân viên biên kịch có thể được trả 11.371 USD cho 9 tuần làm việc cho một phim bộ, 9.476 USD trong 10-19 tuần và 8.524 USD cho bất kỳ thời gian nào trên 20 tuần. Đối với biên kịch-kiêm nhà sản xuất hoặc những người ở cấp độ đồng sản xuất trở lên, WGA đảm bảo mức lương tối thiểu hàng tuần cao hơn một chút, lên tới 9,5%. Ngoài ra, tất cả các nhân viên biên kịch đều phải được trả phí kịch bản cho mỗi tập phim họ viết.

4. Các điều khoản về nhân sự và thời lượng cho phim bộ nhiều tập đã được cải thiện

Nếu một phim bộ đang nghỉ giữa các mùa hoặc có chuyện gì xảy ra trong quá trình phát triển, thì hiện có các điều khoản trong thỏa thuận của WGA đảm bảo các biên kịch vẫn tiếp tục tham gia chương trình truyền hình bị ảnh hưởng bởi đình công, đại dịch toàn cầu hoặc sự cố gì khác. Đây là dạng phòng phát triển (còn gọi là phòng tiền bật đèn xanh) được thành lập trước và trong quá trình sản xuất một phim bộ. Mức lương tối thiểu hàng tuần của họ sẽ tuân theo mức 9 tuần làm việc, 10-19 tuần làm việc và hơn 20 tuần làm việc, với ba biên kịch trong phòng biên kịch cho sáu tập trở xuống, năm nếu có 7-12 tập và sáu nếu có từ 13 tập trở lên.

Đạt được thỏa thuận về quy mô phòng biên kịch tối thiểu là một trong những vấn đề khó khăn nhất mà WGA phải đối mặt trong cuộc đình công kéo dài năm tháng, đặc biệt vì trước đây, những người điều hành chương trình có quyền tự do xác định số lượng biên kịch mà họ muốn trong đội ngũ nhân viên

3. Các biên kịch có thỏa thuận phát trực tuyến mới

Một trong những ưu tiên lớn nhất của WGA là tìm cách để biên kịch được bù đắp cho thành công của phim bộ phát trực tuyến cực kỳ nổi tiếng như Stranger Things hay Euphoria. May mắn thay, ngoài nhuận bút trả sau cố định hiện có, hiệp hội đã thiết lập một mô hình dựa trên lượng người xem để thưởng cho các chương trình (và theo đó là biên kịch) có lượng người xem lớn hơn và các hãng phim đã đồng ý, miễn là các dự án này được “từ 20% trở lên số lượng thuê bao trong nước của dịch vụ xem trong 90 ngày đầu tiên phát hành hoặc trong 90 ngày đầu tiên của bất kỳ năm trình chiếu tiếp theo nào” theo Thỏa thuận WGA 2023.

Các hãng phim Hollywood và các gã khổng lồ phát trực tuyến kiếm lợi nhuận từ nội dung nguyên tác phát trực tuyến, trong khi thù lao cho biên kịch vẫn giữ nguyên, là điều không thể chấp nhận được đối với WGA. Theo thỏa thuận ba năm của WGA, biên kịch sẽ nhận được 50% tiền thưởng từ phim SVOD (truyền phát video theo yêu cầu) như phim nguyên tác của Netflix hoặc Amazon Prime, v.v... bao gồm nhuận bút trả sau cố định khi phát trong và ngoài nước ở mức chuẩn 90 ngày đó. Ví dụ cụ thể là sẽ bao gồm các khoản thưởng như 9.031 đôla cho một tập phim dài nửa giờ trên Netflix, Amazon hoặc các dịch vụ phát trực tuyến lớn khác và 40.500 đôla cho một phim truyện có kinh phí 30 triệu đôla.

Các dịch vụ phát trực tuyến phải minh bạch dữ liệu phát trực tuyến. WGA phải được cung cấp tổng số giờ mà một phim truyện hoặc phim bộ được phát trực tuyến cả trong nước và quốc tế theo một thỏa thuận bảo mật

2. Các nhà biên kịch được đảm bảo các điều khoản cải thiện đối với video theo yêu cầu có ngân sách cao

Để biên kịch có thể đảm bảo được nhuận bút trả sau cố định đối với VOD (Video theo yêu cầu) và SVOD trong và ngoài nước, đòi hỏi các dịch vụ phát trực tuyến minh bạch dữ liệu phát trực tuyến. Do đó, giờ đây WGA phải được cung cấp tổng số giờ mà một phim truyện hoặc phim bộ được phát trực tuyến cả trong nước và quốc tế theo một thỏa thuận bảo mật. Điều này bao gồm cụ thể một số phim bộ nguyên tác có kinh phí cao như Stranger Things hoặc Wednesday, WGA có thể chia sẻ số liệu với các thành viên của mình, giờ đây họ sẽ được trả thêm 150% đối với các tập phim nguyên tác thử nghiệm cho video phát trực tuyến theo yêu cầu có kinh phí cao và 115% cho kịch bản dự phòng.

1. Hollywood cải tiến đào tạo người vận hành chương trình truyền hình

Điều quan trọng là WGA đã đạt được thỏa thuận gia hạn khoản tài trợ 250.000 đôla hàng năm cho Chương trình đào tạo người vận hành chương trình. Đây là một chương trình quan trọng trong ngành giúp người sáng tạo và biên kịch-nhà sản xuất trau dồi kỹ năng từ các chuyên gia thành đạt trong lĩnh vực của họ. Có điều khoản để giúp những người cố vấn nuôi dưỡng một khóa đào tạo người vận hành chương trình đa dạng và toàn diện hơn, giúp định hình bối cảnh phát trực tuyến theo những cách đột phá và năng động.

Dịch: © Hải Đăng @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Screen Rant


+ XEM THÊM

© Quaivatdienanh.com, since 2010

» Trang web do các thành viên Diễn đàn Quái vật Điện ảnh xây dựng và phát triển, tự nguyện và phi lợi nhuận. » Trang web không chứa bất cứ nội dung quảng cáo nào. » Mọi hoạt động tuân thủ luật pháp Việt Nam. » Chỉ được chia sẻ bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com với tư cách cá nhân và dưới hình thức share link trực tiếp. Các hạ tầng mạng / website / đơn vị tổ chức muốn sử dụng bài viết / thông tin từ Quaivatdienanh.com (trích đăng một phần hoặc toàn bộ) phải có sự đồng ý của chúng tôi.