Trong một thế giới đầy rẫy hận thù và tuyệt vọng, thì tìm đâu ra ý nghĩa cuộc đời?

|
“Người canh giữ linh hồn” ở địa phủ Gudo (phải, do Chung Tuyết Oánh
lồng tiếng) gặp Yuri (Thái Hiểu Đồng), một cô gái trẻ không nhận ra mình
đã chết
|
Câu hỏi này cứ thường trực trong tâm trí Dương Bảo Văn trong lúc viết kịch bản và sản xuất
Another World, bộ phim hoạt hình kỳ ảo Hồng Kông dựa trên tác phẩm
Sennenki: Thousand-Year Journey of an Oni của tác giả người Nhật Naka Saijo, nổi tiếng hơn với biệt danh Millennium Ghost.
Mười
năm trước, một người bạn thân trong gia đình đột ngột qua đời khiến
Dương Bảo Văn động tâm. Cô bàng hoàng không hiểu linh hồn sẽ đi về đâu
khi thân xác tiêu tan, suy nghĩ đó thôi thúc cô bắt đầu dự án này.
“Tôi
muốn sử dụng khái niệm luân hồi theo cách thoát tục để khám phá những
chủ đề về tha thứ cho bản thân, buông bỏ oán giận và giải tỏa gánh nặng
cảm xúc,” cô chia sẻ với
South China Morning Post.

|
Về nhiều phương diện, bộ phim trở nên khác xa so với tiểu thuyết
Nhật Bản: Gudo trông giống một con búp bê — hay có lẽ là một con robot
|
“Nếu linh hồn của chúng ta bất tử và trải nghiệm những bài học khác nhau
trong mỗi kiếp sống thì liệu ta có buông bỏ tốt hơn không.”
Biên
kịch kiêm nhà sản xuất Dương Bảo Văn nhận thấy “thế giới này ngày càng
nhiều người tràn ngập oán giận và hận thù,” một hiện tượng “đau lòng” mà
cô cho là do “bất mãn trước những bất công trên đời” và thiếu đi ý
nghĩa sống nói chung.
Another World xoay quanh linh hồn
Gudo (do Chung Tuyết Oánh lồng tiếng), “người canh giữ linh hồn” ở địa
phủ, chịu trách nhiệm hộ tống các linh hồn đi đầu thai.
Khi anh
gặp Yuri (Thái Hiểu Đồng), một cô gái trẻ không nhận ra mình đã chết,
anh quyết định giúp cô tìm kiếm em trai. Trong quá trình đó, mối quan hệ
gắn kết giữa họ khiến Gudo tự vấn về công việc của mình và nhân tính
của con người, cũng như nhân tính của chính anh.

|
Yuri trong một cảnh phim Another World
|
Xuyên suốt bộ phim, một loạt tuyến truyện nhịp nhanh, đan xen, đưa khán
giả qua lại giữa dương gian và địa phủ, vô số bi kịch xảy ra ở những mốc
thời gian khác nhau: nạn đói, tham nhũng, cái chết, áp bức, phản bội,
v.v…
Những tổn thương này đưa đẩy con người bộc lộ rõ lòng tham, cơn thịnh nộ, thù hận và ích kỷ vô lý.
Nhân vật Gudo và Yuri trông đáng yêu nhưng
Another World
không phải là trải nghiệm xem phim dành cho gia đình. Đây là thể loại
phim hoạt hình khắc họa khía cạnh xấu xa của con người với máu me và
kinh dị tâm lý.
Mặc dù điện ảnh Hồng Kông không nổi tiếng với
phim hoạt hình, nhưng vào tháng 6, câu chuyện này của Dương Bảo Văn đã
được chọn vào hạng mục “Đặc phẩm nửa đêm” (“Midnight Specials”) dành cho
lứa tuổi 16 trở lên tại Liên hoan phim hoạt hình quốc tế Annecy 2025,
liên hoan phim hoạt hình hàng đầu thế giới tại Pháp.

|
Nhân vật Gudo, hay còn gọi là “tiểu quỷ” trong tiếng Quảng Đông, trong một cảnh phim
|
Đây là vinh dự hiếm có đối với các nhà làm phim hoạt hình Hồng Kông,
phần vì hầu hết mọi người, kể cả dân địa phương, đều không nghĩ thành
phố này là nơi sản sinh ra những tài năng hoạt hình.
Đạo diễn
Another World Ngô Khải Trung cùng êkíp “gần như lục tung Hồng Kông” trong quá trình tuyển dụng.
“Là
một dự án kinh phí thấp, nguồn lực eo hẹp không cho chúng tôi được phép
phạm sai sót, nên quả là cần kỹ năng làm việc chính xác với các tiêu
chí rất khắt khe.”
Đoàn làm phim đã chọn một đội ngũ nòng cốt
người Hồng Kông và thuê thêm các họa sĩ hoạt hình từ Philippines, Đài
Loan, Anh, Pháp và các nơi khác để vẽ bối cảnh 2D và hoạt hình 3D của bộ
phim. Kết quả là một bộ phim tự nhiên, có phần cổ điển, và trông rất ấn
tượng trên màn ảnh rộng.

|
Trong hành trình giúp Yuri tìm kiếm em trai, mối quan hệ gắn kết
giữa họ khiến Gudo tự vấn về công việc của mình và nhân tính của con
người, cũng như nhân tính của chính anh
|
Cả biên kịch Dương lẫn đạo diễn Ngô đều bất ngờ khi khái niệm luân hồi
của nhà Phật tức phương Đông lại được khán giả phương Tây đón nhận, mặc
dù Ngô Khải Trung nhấn mạnh rằng đoàn làm phim đã rất chăm chút để Gudo
và câu chuyện dễ hiểu với khán giả quốc tế.
"Ở phương Đông, ý
tưởng luân hồi thường gợi lên hình tượng Phật giáo và Ấn Độ giáo, nhưng
chúng tôi đã cố gắng miêu tả khác với thông thường, thêm vào cách hiểu
của riêng mình lấy cảm hứng từ văn hóa dân gian trên khắp thế giới,” anh
nói.
Về nhiều phương diện, bộ phim trở nên khác xa so với tiểu thuyết Nhật Bản, Ngô Khải Trung nói.
Đầu
tiên, tạo hình nhân vật Gudo hoàn toàn không giống quỷ Nhật Bản điển
hình. Trên bìa sách tiếng Nhật, nhân vật như trẻ con tóc xanh, da đỏ,
giống quái vật, mặc quần áo rách rưới, cõng một đứa bé trên lưng.

|
Another World không phải là trải nghiệm xem phim dành cho gia đình. Đây là thể loại phim hoạt hình khắc họa khía cạnh xấu xa của con người
|
Trong
Another World, Gudo trông giống một con búp bê — hay có
lẽ là một con robot — mặc áo choàng rộng thùng thình, tóc xanh nhạt, mặt
trắng và dường như đeo găng tay đen.
Dương Bảo Văn cũng phóng tác cốt truyện.
“Sau khi anh Ngô và tôi đọc xong cuốn sách, chúng tôi đặt cuốn sách xuống luôn và tự phát triển câu chuyện,” cô nói.
Họ
“giữ nguyên ý tưởng về ‘gieo ác nghiệp’ vì đó là cách hình dung thù hận
và oán giận lớn lên và xói mòn nhân tính của một người,” và lấy cuộc
gặp gỡ giữa Gudo và Yuri ở địa phủ làm điểm khởi đầu, lọc bỏ các chi
tiết khác trong sách để “tập trung vào chủ đề buông bỏ.”

|
Dương Bảo Văn là biên kịch kiêm nhà sản xuất của bộ phim hoạt hình Hồng Kông Another World
|
Ngô Khải Trung nói thêm: “Ngay từ đầu, chúng tôi muốn ngoại hình của
Gudo không rõ đặc trưng văn hóa, để chúng tôi có thể kết hợp các yếu tố
văn hóa khác nhau và khắc họa sự luân hồi theo một cách phổ quát.”
Dương
Bảo Văn và Ngô Khải Trung bắt đầu có ý tưởng vào năm 2018, trong khi
quá trình sản xuất bộ phim hoạt hình này mất hai năm rưỡi.
“Trong
cả quá trình, chúng tôi rất độc lập và hoạt động mà không cần cân nhắc
đến yếu tố bên ngoài,” Dương Bảo Văn chia sẻ. “Từ việc lựa chọn diễn
viên lồng tiếng, thiết kế nhân vật và nhạc phim, chúng tôi đã đưa ra
nhiều quyết định sáng tạo trực quan dựa suy nghĩ cái gì là phù hợp nhất
với câu chuyện.”

|
“Tôi muốn sử dụng khái niệm luân hồi theo cách thoát tục để khám phá
những chủ đề về tha thứ cho bản thân, buông bỏ oán giận và giải tỏa
gánh nặng cảm xúc,” Dương Bảo Văn chia sẻ
|
Ví dụ, nhân vật Hiệp sĩ Bóng đêm là do Dương Bảo Văn sáng tạo hoàn toàn.
Cô miêu tả nhân vật là “một ‘ông già’ hay một ‘ông chú’ lúc nào cũng tỏ
ra mình hiểu biết nhất, nhưng thực ra lại rất trung thành và hay giúp
đỡ.”
“Bạn ghét nhưng vẫn yêu mến anh ấy,” cô nói thêm. “Tôi muốn
anh ấy là nhân tố gây cười của bộ phim, một sự hiện diện nhẹ nhàng và
đôi khi mang tính mỉa mai giữa vô vàn sự kiện bi thảm. Tôi viết nhân vật
này dựa trên giọng nói của [diễn viên kiêm ca sĩ Hồng Kông] Trương Kế
Thông — anh là người rất hài hước.”
Ca sĩ Hồng Kông Tạ An Kỳ, vợ
ngoài đời thực của Trương Kế Thông, lồng tiếng cho vai Nữ thần Mira
trong phim. Hai nhân vật này tuy không phải là một đôi nhưng lại có mối
quan hệ rất đáng yêu, và Hiệp sĩ Bóng đêm luôn bảo vệ cô hết mực.

|
Cả biên kịch Dương lẫn đạo diễn Ngô đều bất ngờ khi khái niệm luân
hồi của nhà Phật tức phương Đông lại được khán giả phương Tây đón nhận
khi Another World trình chiếu trong hạng mục “Đặc phẩm nửa đêm”
(“Midnight Specials”) dành cho lứa tuổi 16 trở lên tại Liên hoan phim
hoạt hình quốc tế Annecy 2025
|
Tại phiên hỏi đáp sau buổi chiếu trước khi phát hành vào tháng 9, Tạ An
Kỳ chia sẻ với khán giả rằng, với tư cách là bạn lâu năm của Dương Bảo
Văn, cô đã chứng kiến tiến trình của dự án từ “ánh mắt lấp lánh lúc ban
đầu” cho đến khi hoàn thành, và cảm thấy vô cùng tự hào thấy Dương Bảo
Văn vượt qua bao gian nan trắc trở.
Tạ An Kỳ cũng rất ấn tượng
trước việc êkíp Hồng Kông sản xuất bộ phim được quốc tế ca ngợi như vậy,
mà cô nói “có thể nhiều người Hồng Kông ngạc nhiên, nhưng kỳ thực thành
phố này có rất nhiều nhà sáng tạo và nghệ sĩ tài năng.”
Về phần mình, Dương Bảo Văn hy vọng mọi người sẽ tò mò muốn bước vào
Another World.
“Tôi
nghĩ rằng, trong cuộc sống, quan trọng là hãy tò mò nhiều hơn phán xét,
như vậy đời sẽ trở nên thú vị hơn rất nhiều,” cô nói.

|
Ngoại hình của Gudo không rõ đặc trưng văn hóa, để có thể kết hợp
các yếu tố văn hóa khác nhau và khắc họa sự luân hồi theo một cách phổ
quát
|
“Trong suốt dự án này, chính sự tò mò muốn xem chuyện sẽ ra sao thúc đẩy
tôi tiếp tục. Tôi hy vọng khán giả Hồng Kông cũng có sự tò mò muốn xem
một êkíp làm phim địa phương thực hiện và xử lý câu chuyện như thế này
như thế nào.”
Dịch: © Yên Khuê @Quaivatdienanh.com
Nguồn: South China Morning Post