Tin tức

Trương Khả Di - người phụ nữ Hồng Kông điển hình trong phim bộ của HKTV Hakka Sisters

11/02/2015

Nữ diễn viên chính Trương Khả Di nói sức hấp dẫn của phim bộ Hakka Sisters là ở chỗ phim phản ánh trung thực suy nghĩ của người Hồng Kông về Đại lục và ngược lại.

Được sản sản xuất xong đã hai năm, phim bộ Hồng Kông Hakka Sisters mới lên sóng, nhưng đề tài của phim vẫn hết sức đương thời.

Trong làn sóng phản kháng ở Hồng Kông, cư dân nơi đây lo ngại đánh mất bản sắc, bộ phim nói về sự va chạm văn hóa giữa hai nơi đã đánh đúng vào tâm thức khán giả địa phương kể từ khi bắt đầu phát sóng vào cuối năm 2014.

Hai chị em trên áp phích phim

Lời khen ngợi chồng chất dành cho bộ phim mà khán giả nói rằng "thay lời muốn nói" cho họ.

Nữ diễn viên Hồng Kông 45 tuổi Trương Khả Di, đảm nhận một trong những vai chính của bộ phim, rất hiểu sức hấp dẫn của Hakka Sisters, dù lúc đầu cô có lo lắng.

"Trước khi phát sóng tôi có hơi căng thẳng không biết khán giả sẽ phản ứng thế nào vì phim đã quay xong lâu rồi.

"Nhưng tôi được tin phản ứng của khán giả là rất tốt và tôi thực sự vui sướng. Tôi nghĩ khán giả có thể đồng nhất với nhân vật của tôi trong phim vì cô thực sự là một phụ nữ Hồng Kông điển hình. Có thể trong đời thật khán giả có bạn bè giống cô ấy hay chính họ giống cô ấy, vì thế khi xem phim, khán giả thực sự thích thú," Trương Khả Di nói với tạp chí Life! qua điện thoại.

Kiêu hãnh, ngạo mạn, và kiểu cách, nhân vật Lương Mỹ Hành của Trương Khả Di
là hình ảnh thu nhỏ của “Kong Girl” tức gái Hồng Kông

Trong phim, cô đóng vai một chuyên viên tư vấn PR người Hồng Kông, trong một tập phim, nổi giận với việc thực đơn của nhà hàng nọ chỉ viết bằng tiếng Trung giản thể thay vì tiếng Trung truyền thống, ý rằng thay đổi để dễ lấy tiền của khách du lịch Trung Quốc.

Sau đó cô hợp tác với người chị cả (do Lưu Mỹ Quân đóng) từ quê nhà Đông Quảng, Trung Quốc trong một dự án lớn, từ đó bộc lộ những khác biệt văn hóa giữa họ.

Các nhà phê bình đã chỉ ra rằng phim không hề né tránh dù cho vấn đề gai góc cỡ nào, thực sự phản ánh đúng hiện thực.

Trương Khả Di nói: "Tôi bị thu hút trước kịch bản vì tất cả nhân vật đều quá đúng với đời thực. Phim phản ánh tất cả mọi cảm giác và có người nói, nhận thức sai lầm, mà người Hồng Kông nghĩ về người Đại lục, và ngược lại.

Lương Mỹ Điền (Lưu Mỹ Quân) là chị em sinh đôi với Mỹ Hành vẫn đang sống ở Đại lục

"Vì thế, còn hơn cả là một câu chuyện thực sự thuyết phục, tôi thích vì bộ phim còn ẩn chứa những thông điệp quan trọng. Ngay khi đọc kịch bản, tôi đã biết mình muốn nhận vai này."

Ở Hồng Kông, bộ phim có trên dịch vụ xem phim trực tuyến của đài HKTV. Thoạt đầu phim được sản xuất nhằm phát sóng truyền hình như một phần trong kế hoạch lập kênh truyền hình phát sóng miễn phí, nhưng chính quyền Hồng Kông đã từ chối cấp phép.

Trương Khả Di, một diễn viên tự do từng ký hợp đồng với đài TVB, vẫn nhìn ra giá trị của bộ phim dù chỉ phát hành trên mạng.

"Khi bộ phim lên Internet, khán giả có thể xem phim bất cứ khi nào, bất kể ở đâu. Họ không bị ràng buộc bởi khung giờ phát sóng.

Hai chị em gặp lại với bao khác biệt văn hóa

"Thế nên thực tế tôi rất thích cách xem này. Tôi không phải lo lắng những chuyện như tỷ suất người xem. Tôi chỉ hy vọng khán giả sẽ thưởng thức bộ phim."

Dù cho nhân vật của cô thành kiến với Đại lục, chắc chắn nữ diễn viên này rất thoáng trong việc sang đó làm nghề, mà báo chí đã nói rằng thù lao và điều kiện làm việc tốt hơn ở Hồng Kông.

Năm ngoái, cô đóng trong bộ phim cổ trang Trung Quốc Lục Trinh truyền kỳ / Legend Of Lu Zhen bên cạnh nữ diễn viên nổi tiếng của Đại lục Triệu Lệ Dĩnh. Năm nay, cô xuất hiện trong phim bộ Đại mạc dao / Sound Of The Desert với nữ diễn viên hạng A của Trung Quốc Lưu Thi Thi.

Trương Khả Di nói: "Tôi sẽ chia thời gian giữa Hồng Kông và Trung Quốc và không chừng sẽ muốn ở Trung Quốc nhiều hơn. Ở đó có rất nhiều cơ hội và tôi hy vọng được làm việc với nhiều diễn viên xuất sắc của Trung Quốc hơn nữa."

Trương Khả Di, đứng, trong phim Trung Quốc Lục Trinh truyền kỳ

Liệu nữ diễn viên còn độc thân này có nghĩ đến hẹn hò với nam nhi Trung Quốc luôn không?

Cô cười nói: "Tôi không biết, thực sự tôi không nghĩ đến chuyện đó. Tình yêu đâu có biên giới địa lý."

Tóm tắt cốt truyện phim

Lương Mỹ Hành (Trương Khả Di) là thành viên ban điều hành một hãng tư vấn PR có tầm ảnh hưởng. Cô hiện sống ở Residence Bel-Air, một trong những khu vực dân cư danh tiếng ở Hồng Kông. Kiêu hãnh, ngạo mạn, và kiểu cách, Mỹ Hành là hình ảnh thu nhỏ của “Kong Girl” tức gái Hồng Kông – nhưng thực tế Mỹ Hành xuất thân từ làng quê tầm thường Hakka ở Đại lục. Cô đến Hồng Kông 30 năm trước với hai bàn tay trắng, và đã phải hết sức kiên gan bền chí để dựng nên sự nghiệp từ con số không.

Lương Mỹ Điền (Lưu Mỹ Quân) là chị em sinh đôi với Mỹ Hành vẫn đang sống ở Đại lục. Dù không được học cao như em gái, Mỹ Điền rất thông minh, tài năng, và có khiếu kinh doanh. Cô hiện làm chủ một nhà hàng nhỏ ở Hakka, quản lý một nhà máy lớn ở vùng thôn quê, và là đại diện của làng. Không ai trong làng không biết đến tên cô. Cô thực sự trở thành “Ánh sáng của Hakka.”

Nhưng hai chị em họ hiếm khi liên lạc nhau. Khi họ tái hợp, những đố kỵ và thù hằn trong quá khứ lại bộc lộ. Hai chị em từng gắn bó đó không bao giờ giống nhau được nữa.


Dịch: © Yên Khuê @Quaivatdienanh.com
Nguồn: The Strait Times