Tin tức

Nhà làm phim Hàn Quốc mang câu chuyện về tội ác đến Mỹ

16/03/2011

Đạo diễn Hàn Quốc Kim Ji Woon cho biết bộ phim mới nhất của ông, I Saw the Devil là một nghiên cứu về tội ác mà ông hy vọng sẽ đánh trúng tâm lý khán giả Mỹ giống như đã làm tại quê hương ông.

Kể về một người đàn ông trả thù kẻ đã giết bạn gái đang mang thai của mình, bộ phim cho thấy, "để chiến thắng điều ác, bản thân nhân vật chính phải trở thành một kẻ xấu xa," ông nói.

"Đây là kịch bản đầu tiên tôi không tự viết," người đàn ông 46 tuổi, nhà làm phim tiếng tăm tại Hàn Quốc, cho biết truớc khi bộ phim công chiếu ở Mỹ cuối tuần này.

"Không có bất kỳ tin tức cụ thể thu hút tôi đến câu chuyện này, nhưng có một thời gian, tại Hàn Quốc có những kẻ giết người hàng loạt," ông nói với AFP tại Los Angeles.

Đạo diễn Kim nổi tiếng với những bộ phim thuộc nhiều thể loại, từ bộ phim kinh dị A Tale of Two Sisters (2003) đến những phim hành động như năm A Bittersweet Life (2005) và The Good, the Bad và the Weird (2008).

Lần này ông thử sức với thể lọai phim ly kỳ, dưới hình thức một điệp viên bí mật trả thù cái chết của người yêu của mình bằng cách làm cho kẻ giết người phải chịu nhiều đau đớn trước khi giết chết anh ta.

"Tôi luôn luôn thích thú với nhiều thể loại và đặc biệt là bộ phim này, tôi thích phim ly kỳ, vì nó có một cái nhìn rất khác biệt," ông nói.

Bộ phim đã đi khắp các liên hoan phim quốc tế, từ Toronto đến San Sebastian, và tại liên hoan phim độc lập Sundance vào tháng 1.

Phim mới của Kim Ji Woon về một người đàn ông trả thù kẻ đã giết chết bạn gái anh

Đẹp tuyệt vời từ cảnh phim đầu tiên – lái xe trong đêm tuyết, cho tới âm thanh đượm buồn của cây đàn ghita - tuy nhiên, phim không hề ngại ngùng trong việc thể hiện bạo lực, đôi khi với những chi tiết gần như không thể chịu nổi.

Thay vì miêu tả nhân vật chính bằng lòng trắc ẩn, một anh hùng trả thù kẻ ác, đạo diễn Kim khắc họa anh là một vị thần báo tử chỉ tìm thấy bình yên khi giết tên ác quỷ đã cướp đi bạn gái anh một cách tàn ác nhất có thể.

Bộ phim nhận được phản hồi tích cực ở châu Á, đạo diễn tin rằng đó là do chiều sâu tâm lý đã làm phong phú thêm bộ phim giết người ly kỳ kinh điển.

Ông nhấn mạnh rằng ông chỉ nhận ra chiều sâu đó khi thực hiện bộ phim.

"Là một bộ phim, là một câu chuyện, luôn có một cơ hội để làm điều gì đó hoàn chỉnh hơn và sâu sắc hơn với kiểu tình cảm và tâm lý căng thẳng như vậy, hơn là chỉ có hiệu ứng hình ảnh hay hành động," ông nói.

"Điều tôi cố gắng đạt được qua bộ phim này là để chiến thắng điều ác, bản thân nhân vật chính đã trở nên xấu xa. Tôi thực sự muốn khắc họa cuộc rượt đuổi bi thảm này và quá trình trả thù."

Vị đạo diễn Hàn Quốc, với một bộ phim ra mắt tại Mỹ, trích dẫn lời triết gia vĩ đại của châu Âu - Nietzsche - để nhắn gửi thông điệp cơ bản đằng sau bộ phim.

"Những ai chiến đấu với ác quỷ phải cẩn thận vì có thể chính anh ta cũng sẽ biến thành ác quỷ. Và nếu bạn nhìn lâu vào một vực sâu, vực thẳm cũng nhìn chằm chằm vào bạn," ông nói, trích lời cha đẻ của chủ nghĩa hư vô.


Dịch: © Thanh Mai @Quaivatdienanh.com
Nguồn: AFP