Một phim liệu có thể có quá nhiều phạm vi, quá nhiều nút thắt, hoặc quá
nhiều cảnh nóng? Có vẻ đây là những câu hỏi đặt ra với người tạo nên Scarlet Innocence, và với tất cả chúng ta câu trả lời mặc nhiên, dứt khoát là "không."
Đây là một phim đẹp nhưng nhiều cảnh nóng và nút thắt, và mặc dù có chút
lê thê ở đoạn sau, phim vẫn mê hoặc và đầy tính giải trí. Dựa trên một
câu chuyện nổi tiếng của Hàn Quốc, đây là một thước phim cổ tích qua
lăng kính ác mộng quanh co, tội lỗi.
Hak Kyu (Jung Woo Sung, trái), giáo sư văn học trẻ, và cô gái miền quê tên Deokee (Lee Som)
Câu chuyện bắt đầu với Hak Kyu (Jung Woo Sung), một giáo sư văn học trẻ,
thực tế, rời vùng ven thị thành Seoul và chuyển tới vùng quê. Dính
nhùng nhằng với một vụ ầm ĩ mà anh ta tuyên bố rằng đó là lừa dối và yêu
thích sự buồn chán mà chỉ những con người thông thái bất mãn mới thật
sự thấu hiểu, Hak Kyu mong rằng sẽ viết được một cuốn tiểu thuyết dạy về
nghệ thuyệt viết tiểu thuyết với lượng kiến thức phong phú. Kế hoạch
này bị rối loạn khi anh gặp Deokee (Lee Som), một phụ nữ trẻ cả tin và
tốt bụng bị anh thu hút và bắt đầu cố gắng xen vào cuộc sống của anh.
Đây
là bắt đầu câu chuyện về một người đàn ông ích kỷ và nhẫn tâm không
nhận ra sự coi thường phụ nữ của mình, và một người phụ nữ trẻ tin rằng
tình yêu sẽ đủ mạnh để phá vỡ sự ràng buộc và tạo nên một thực tế từ
những lừa dối. Cách kể chuyện, với cả những khoảnh khắc vừa dịu dàng vừa
lén lút và những thước phim tươi sáng, ghi lại toàn bộ cuộc tình của họ
như là một hình mẫu hào nhoáng. Cuộc gặp ban đầu diễn ra ngọt ngào và
vui vẻ, đậm đà với kiểu cộng hưởng cảm xúc chỉ đến được từ hai tâm hồn
không hoàn thiện. Rất nhanh thôi, sự thật về một người giàu cảm xúc,
trong khi người còn lại chai sạn được tiết lộ, và khi sự khác biệt này
được tiết lộ, hậu quả thật khủng khiếp và đầy ảnh hưởng.
Câu chuyện về một người đàn ông ích kỷ và nhẫn tâm không nhận ra sự coi thường phụ nữ của mình
Có một sự u sầu mơ mộng trải ra toàn bộ phim, vươn xúc tu của mình đến
mọi khoảnh khắc và rút cạn sự yêu thích và hạnh phúc ngay từ đầu để lại
sự đau khổ và day dứt cuối phim. Tiết lộ các địa điểm mà phim thực hiện
sẽ là một tội lỗi kinh khủng, nhưng đủ để nói rằng trong thế giới của
phim, không hành vi xấu xa nào không bị trừng phạt, và trên thế giới thì
còn nhiều.
Đây cũng là một phim hiếm trong đó tình dục được dùng
khác đi, thay vì chỉ là một sự lấp chỗ trống thời gian hoặc mánh khóe
thương mại để moi tiền của những người đến vì muốn được chọc cười hay vì
một tác phẩm được nhắc đến nhiều. Trong những cảnh này có cả những
khoảnh khắc và sự phát triển nhân vật thực sự, và với nội dung rõ ràng
như vậy, những cảnh này không bao giờ mang đến cảm giác nên bị thay thế
hay bị cắt bỏ. Đây là một phim hiếm đã tạo ra được khoảnh khắc thân mật
thực sự cần thiết, và đây là một ví dụ hoàn hảo.
Phim đã tạo ra được khoảnh khắc thân mật thực sự cần thiết
Các diễn viên chính phối hợp rất ăn ý, và những cảnh giữa họ chuyển theo
cách khiến cho người ta muốn xem nhân vật chuyển đến đâu từ cảnh này
sang cảnh khác. Bài nhảy kỷ lạ của họ đã đưa bộ phim qua những đoạn rời
rạc. Một điều kỳ diệu khi họ có thể giữ được tính thống nhất trong xây
dựng nhân vật trong khi câu chuyện và cảm xúc phim thay đổi rất thất
thường.
Đạo diễn Yim Pil Sung đã cố gắng để giữ sự thay đổi mạnh
này theo tông với sự khôn khéo khiến cho những đạo diễn thể loại hỗn hợp
xuất sắc khác phải ghen tị. Ông đã vẽ lên một bức tranh chân dung
thuyết phục vừa ấn tượng trong từng cảnh, vừa thống nhất trong toàn cảnh
hết cảnh này đến cảnh khác. Cách sử dụng các chất liệu phim của ông
khiến thứ đáng nhẽ là sự pha trộn của nhiều phong cách và cảm xúc trở
thành một tác phẩm duy nhất đồng điệu một cách đáng kinh ngạc.
Áp phích tiếng Hàn của bộ phim
Đây là phim sẽ làm vừa lòng người hâm mộ của
Fatal Attraction và
Oldboy
ở cùng một mức độ, phim là sự pha trộn một cách điên rồ đầy gàn dở và
thông minh khiến người xem phải đặt câu hỏi rằng liệu có thành công. Với
Scarlet Innocence, nếu thành công, sẽ là một thành công toàn diện.
Phim đã ra mắt thế giới tại Liên hoan phim quốc tế Toronto ngày 4/9, và ra rạp ở Hàn Quốc đầu tháng 10 năm 2014.
Dịch: © Chi Nguyễn @Quaivatdienanh.com
Nguồn: The Film Stage
Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên
Facebook của chúng tôi