Cả hai phim đều dựa trên những biến đổi kỳ quái để thể hiện các khủng 
hoảng danh tính của một người Canada gốc Hoa lớn lên ở Toronto.

    
        
            
                | 
                     Cũng như Bao, Turning Red lấy cảm hứng từ mối quan hệ thân thiết giữa Shi với mẹ ruột
                                          | 
                            
                    
            
    
Tuy nhiên, 
Turning Red cho phép cô khám phá đầy đủ trải nghiệm 
khó xử của mình khi sắp bước vào tuổi teen qua Mei Lee 13 tuổi (Rosalie 
Chang), sẽ biến thành một gấu trúc đỏ khổng lồ bất cứ khi nào không kiềm
 chế được cảm xúc về các ban nhạc nam, nhạc pop, những người bạn thân, 
và thoát khỏi người mẹ quá nghiêm khắc Ming (Sandra Oh).
“Câu chuyện kỳ quặc này xuất phát từ đâu? Năm 2017, khi tôi đang quảng bá [
Bao],
 rất nhiều người liên tục hỏi tôi: Tại sao Bao lại là con trai? Vì tôi 
chỉ có tám phút để kể câu chuyện,” Shi nói. “Cho một câu chuyện mẹ-con 
gái, tôi cần hẳn một phim lẻ để bóc tách. Và may mắn tôi đã sớm nhận 
được sự ủng hộ khi Pixar muốn tôi đề xuất ba ý tưởng, và đây là ý tưởng 
được chọn [và được bật đèn xanh không lâu trước khi Pete Docter tiếp 
quản vị trí giám đốc sáng tạo của Pixar].”

    
        
            
                | 
                     Tuy nhiên, Turning Red cho phép cô khám phá đầy đủ trải nghiệm khó xử của mình khi sắp bước vào tuổi teen qua Mei Lee 13 tuổi
                                          | 
                            
                    
            
    
Turning Red, như 
Bao, lấy cảm hứng từ mối quan hệ thân
 thiết giữa Shi với mẹ ruột. Mei cũng là con một như Shi và từ Trung 
Quốc nhập cư vào Toronto khi là đứa trẻ mới chập chững biết đi. “Nhưng 
rồi, như mọi đứa trẻ khác, tôi bắt đầu lớn lên, tôi bắt đầu thay đổi, 
tôi bắt đầu thích anime, truyện tranh, [đi chơi] với bạn bè nhiều hơn 
thay vì với mẹ,” cô nói thêm. “Mẹ không hiểu vì sao tôi mê mẩn các nhân 
vật hư cấu này mà vẽ đi vẽ lại họ với mắt to và tóc màu mè dựng đứng 
trong sổ phác họa. 
Turning Red lấy cảm hứng từ khó khăn chung 
của việc lớn lên và tìm ra cách nào để vẫn kính trọng cha mẹ đồng thời 
sống thật với bản chất của mình. Và, với Mei Lee, gấu trúc đỏ là đốm lửa
 ma thuật thắp sáng xung đột nội tâm của cô bé.”
Đồng thời, con 
gấu trúc đỏ mềm mại và ì ạch là phép ẩn dụ cho tuổi dậy thì, khi, “đột 
nhiên, người chúng ta mọc lông, chúng ta có mùi khó chịu, cảm xúc của 
chúng ta lẫn lộn, và chúng ta luôn đói bụng,” Shi nói tiếp. Đó là lý do 
cô muốn 
Turning Red độc đáo cho Pixar: một phim hài trưởng 
thành siêu thực lấy bối cảnh Toronto 2002 có nhân vật nữ đầu tiên là đứa
 trẻ sắp vào tuổi thiếu niên.

    
        
            
                | 
                     Dựa trên những biến đổi kỳ quái để thể hiện các khủng hoảng danh tính của một người Canada gốc Hoa lớn lên ở Toronto
                                          | 
                            
                    
            
    
“Tôi thực sự muốn thế giới phản ánh lên nhân vật cô bé: nhiều màu sắc, 
chắc mập, dễ thương, táo bạo và thẳng thắn... Cụm từ tôi dùng rất nhiều 
với đoàn phim là trải nghiệm sắp bước vào tuổi teen kỳ lạ của người châu
 Á.” Đây không chỉ là thời kỳ đỉnh cao của ban nhạc nam, cơn cuồng nhạc 
pop, và ý thức nhiều hơn về giới đối với Shi, mà còn là “một thời kỳ đơn
 giản hơn với điện thoại nắp gập, đĩa CD, vòng tay silicone nhiều màu, 
và Tamagotchi (máy nuôi thú ảo).”
Về mặt mỹ thuật, Shi lấy hình ảnh 2D của anime làm động lực chính cho phong cách của 
Turning Red.
 Nghĩa là chỉnh sửa quy chuẩn cực kỳ-thực ở Pixar để phù hợp với tầm 
nhìn của cô: bẻ cách họ làm mô hình, phủ bóng, và ánh sáng để trở nên 
giống truyện tranh hơn. Để hoàn thành việc này, Shi — đạo diễn nữ riêng 
đầu tiên ở Pixar — tập hợp nhóm lãnh đạo toàn-nữ đầu tiên của hãng phim,
 gồm nhà sản xuất Lindsey Collins (lãnh đạo chương trình thử nghiệm 
SparkShorts), thiết kế sản xuất Rona Liu (
Bao), và giám sát kỹ xảo từng là nhà quay phim Danielle Feinberg (
Coco). Thêm vào đó, giám sát đồ họa Patty Kihm (
Toy Story 4) chia sẻ nhiệm vụ với Aaron Hartline (
Lightyear).

    
        
            
                | 
                     Con gấu trúc đỏ mềm mại và ì ạch là phép ẩn dụ cho tuổi dậy thì, 
khi, “đột nhiên, người chúng ta mọc lông, chúng ta có mùi khó chịu, cảm 
xúc của chúng ta lẫn lộn, và chúng ta luôn đói bụng,” Shi nói
                                          | 
                            
                    
            
    
“Chúng tôi không bao giờ định tái hiện 2D thành hẳn 3D,” Shi nói. “Nhưng
  sử dụng những công cụ mạnh mẽ thời nay làm sao để tạo nên phong cách 
hình ảnh bộ phim trong chiều 3D? Làm sao biến thế giới đó đủ trừu tượng 
để có cảm giác độc đáo mà cũng đủ phong phú để cảm thấy nhập tâm như thể
 chính bạn đang ở trong nhà thờ tổ hay bên trong bộ lông gấu trúc dày 
đặc, đầy mùi?”
Tất nhiên họ đã nghiên cứu màu nước và ngôn ngữ 
hình dáng của anime, nhưng thêm vào đó liên hệ từ các phim người đóng, 
đặc biệt là 
Scott Pilgrim vs. the World của Edgar Wright, cũng 
lấy bối cảnh Toronto. “Tôi luôn thích cách phim đó sử dụng phong cách 
truyện tranh cho các cảnh đánh nhau, khi cắt cảnh, và chuyển dịch máy 
quay và zoom đột ngột, kể cả hài hước nhịp điệu nhanh,” Shi nói thêm. 
“Thật tuyệt khi thấy anh ấy đưa được năng lượng đó vào trong phim người 
đóng. Chúng tôi [cũng] liên hệ từ bộ phim đó rất nhiều trong việc máy 
quay bản thân là một nhân vật và nó đi theo cảm xúc của nhân vật.”

    
        
            
                | 
                     Gấu Trúc Mei trở thành thách thức đồ họa lớn nhất
                                          | 
                            
                    
            
    
Nhưng chuyển đổi phong cách đồ họa anime thành đồ họa máy tính liên quan
 tới việc trang bị lại phần mềm và điều chỉnh xuyên suốt quá trình. Bao 
gồm làm cho kiến trúc khu phố Tàu trông dày dặn với những mái nhà nhọn 
giống tai mèo, thêm biến đổi và nhuốm màu sắc cho vật liệu, thay đổi 
tông màu pastel ở nền để làm cho các nhân vật nổi bật và tạo ra một đám 
mây màu hồng để nhấn mạnh các cảnh kỳ ảo. Phức tạp hơn là cho nhân vật 
có mắt to tròn và miệng mèo, sau đó thay đổi kích thước và hình dạng của
 mắt hoặc thêm các ngôi sao để có biểu cảm truyện tranh nhiều hơn.
Nhưng
 dĩ nhiên, nhân thân khác của Mei, Gấu Trúc Mei, trở thành thách thức đồ
 họa lớn nhất. Dù Pixar đã chinh phục bộ lông đồ họa từ lâu với 
Monsters, Inc.,
 và liên tục trau chuốt, đây là một con thú mới hoàn toàn. Hình dáng múp
 míp dễ thương lúc đầu khá cồng kềnh, và làm việc với hình khối to lông 
lá là một công việc phản trực giác. Chưa kể, các biểu cảm và chuyển động
 đòi hỏi chú ý đặc biệt trong khi vẫn phải đúng với ngoại hình và tính 
cách của Mei.

    
        
            
                | 
                     “Chúng tôi cần xử lý phép ẩn dụ trở nên to lớn, đầy lông và khó chịu trong chính cơ thể mình,” Shi nói
                                          | 
                            
                    
            
    
“Chúng tôi cần xử lý phép ẩn dụ trở nên to lớn, đầy lông và khó chịu 
trong chính cơ thể mình,” Shi nói. “Và điều đó khiến việc quay cô bé 
trong rất nhiều bối cảnh chúng tôi dựng trở nên khó khăn vì cô bé quá 
to. Bạn sẽ không thấy khi xem phim, nhưng rất nhiều lần, khi cô bé ở 
không gian trong nhà, chúng tôi phải thu nhỏ cô bé xuống khoảng 10-15% 
để cô bé có thể di chuyển và hành động mà không vướng vào những thứ khác
 trong bối cảnh.”
Trong khi đó, âm nhạc nắm bắt thời đại cùng với
 tính cách của Mei. Cho nhóm nhạc nam hư cấu, 4*Town, Shi và Collins 
hướng tới Billie Eilish và FINNEAS trước khi họ thành siêu sao. Đạo diễn
 đã thu thập một cuốn sổ thần tượng của Mei để lôi kéo họ vào cuộc. Họ 
đã viết ba ca khúc cho phim, bao gồm 
Nobody Like U (xuất hiện trong trailer), và FINNEAS lồng tiếng cho một thành viên của 4*Town. Ludwig Göransson (đoạt giải Oscar và Emmy cho 
Black Panther & 
The Mandalorian) soạn nhạc nền kết hợp nhạc new jack swing và nhạc cụ phương Đông nhằm truyền tải sự dễ thương của Mei.

    
        
            
                | 
                     “Chúng tôi không bao giờ định tái hiện 2D thành hẳn 3D,” Shi nói
                                          | 
                            
                    
            
    
Dù có tầm nhìn tham vọng và các ý tưởng trái với thông lệ, Shi vẫn đón 
nhận sự dìu dắt của người đứng đầu Pixar có giọng nói nhẹ nhàng, Docter,
 giúp hướng dẫn cô trên hành trình. “Ông ấy rất dè dặt và một trong 
những điều ông luôn nhắc nhở tôi quan trọng là phải chỉ ra chứ không 
kể,” Shi nói. “Và điều đó khó thực hiện khi bạn phải bỏ một chút thời 
gian giảng giải để sắp đặt cho phần còn lại của bộ phim.”
Điều 
này đặc biệt đúng với cảnh mở đầu lúc Mei còn bé và mẹ chụp ảnh cùng 
nhau, bị cắt sau khi thực hiện hoạt hình hoàn chỉnh. Ngồi cùng nhau 
trong một buổi chiếu, Docter nhẹ nhàng đề xuất cảnh mở đầu sẽ mạnh hơn 
nếu cô để dành việc giới thiệu mối quan hệ mẹ con thân thiết về sau. 
“Pete rất giỏi nói đủ mọi lý do ông yêu thích cảnh đó rồi lèo lái tôi 
thay đổi nó,” Shi nói thêm. “Câu chuyện đã thay đổi dần trong quá trình 
sản xuất và chúng tôi không cần cảnh này. Chúng tôi muốn đến với Mei và 
các cô bạn ngay từ đầu.”
Vậy mà, sau khi biến 
Turning Red
 thành một bộ phim Pixar phong phú, trông độc đáo như vậy, sẽ không có 
lần ra mắt nào ngoài rạp do số ca nhiễm omicron gia tăng. Đây là bộ phim
 thứ ba liên tiếp của Pixar lên thẳng Disney+.

    
        
            
                | 
                     Đạo diễn Domee Shi làm chuyến nghiên cứu ở Vườn thú San Francisco, quan sát gấu trúc đỏ, ngày 6/12/2019
                                          | 
                            
                    
            
    
“Có những kế hoạch dài hạn bạn phải cam kết thực hiện mà không có cảm 
giác thực sự rõ ràng về tương lai,” nhà sản xuất Collins nói. “Nên chúng
 tôi chỉ làm điều chúngt ôi thấy là thông minh nhất để thu hút được 
nhiều người xem nhất…. Và vậy cũng nhẹ nhõm lắm rồi vì tệ nhất trên đời 
là dành bao nhiêu công sức và thời gian làm bộ phim rồi sau đó không ai 
xem. Trong [tương lai], tôi nghĩ sẽ chiếu một đợt ngắn ở Los Angeles để 
đủ điều kiện dự tranh Oscar. Và tất cả chúng tôi đều hy vọng rằng vào 
một thời điểm nào đó, có lẽ là khi các rạp chiếu phim mở cửa, chúng tôi 
có thể chiếu 
Soul, 
Luca và 
Turning Red trên khắp đất nước tại một lễ hội của Disney hay liên hoan nào đó.”
Dịch: © Phương Hà @Quaivatdienanh.com
Nguồn: IndieWire