Là câu chuyện cổ tích: một cô gái trẻ chuyển ý thức của mình vào não của
một con hải ly máy, để thâm nhập vương quốc động vật và cứu lấy hệ
sinh thái địa phương.

Hoặc… khoan đã. Là trái ngược với chuyện cổ tích, một tiền đề kỳ lạ và
hoang dã chứng minh Pixar vẫn chưa ngừng thử nghiệm những ý tưởng mới
(ngay cả khi những phim như
Toy Story 5 và
Incredibles 3 đang chờ đợi hãng phim). Hãy chuẩn bị cho
Hoppers, bộ phim đầu tay của Daniel Chong, tác giả của
We Bare Bears, người sẽ nhấn mạnh từ ‘nguyên tác’ khi nói đến ‘phim nguyên tác Pixar.’
“Tôi
đã nghĩ, ‘Họ sẽ không chọn đâu,’” Chong nói với
Empire khi nhớ lại
phiên chào ý tưởng với Pixar. “’Điên rồ quá mà.’ Và rồi tới luôn, năm
năm sau.” Anh giải thích, kế hoạch là “tạo ra thứ gì đó hoành tráng, một
chuyến đi điên rồ, hoang dã. Làm sao cho phù hợp với quy chuẩn của
Pixar thì làm.” Chúng ta hãy cùng xem xét kỹ hơn trailer.
Gặp gỡ Mabel

Khác biệt ngay từ đầu. Nhân vật chính của Pixar thường là người lớn
(động vật / đồ chơi / cảm xúc được nhân cách hóa…), hoặc
trẻ nhỏ. Nhưng Mabel, nhân vật chính của Hoppers, là một sinh viên đại
học 19 tuổi, sắp có bước ngoặt kỳ lạ tại Đại học Beaverton. Do Piper
Curda lồng tiếng, đạo diễn Chong nói Mabel “hơi loạn trí”, một sức mạnh
đáng gờm. “Mabel là cô gái yêu thiên nhiên, yêu động vật và hết
sức muốn bảo vệ chúng,” anh đùa. “Có một địa điểm cụ thể trong phim, một
đầm lầy, mà cô ấy rất quan tâm, vì vậy thực ra bộ phim nói về việc
Mabel cố gắng bảo vệ không gian tự nhiên này. Cô ấy yêu thiên nhiên,
nhưng bản thân cô cũng là một nguồn năng lượng hỗn loạn. Trong con người
cô có sự hoang dã.”
Khoa học kỳ quặc

Đằng sau vẻ ngoài đáng kính của Đại học Beaverton, những thí nghiệm kỳ
lạ đang diễn ra – giống như ý thức con người được truyền vào cơ thể động
vật nhân tạo. “Những nhà khoa học này đang làm việc ngầm — ban ngày họ
là giáo sư, nhưng ban đêm lại là những nhà khoa học lỗi lạc,” đạo diễn
nói, “những người đã bí mật tạo ra công nghệ này, bởi vì họ biết nó rất
mạnh mẽ, và họ không được cấp phép để làm như vậy.” Chong lấy cảm hứng
từ bộ phim tài liệu về động vật hoang dã của BBC,
Spy In the Wild,
trong đó các nhà khoa học giấu máy ảnh trong mô hình động vật, để tiếp
cận gần gũi và trực tiếp với nhiều loài khác nhau. “Chắc chắn có chất
gián điệp, bởi vì cô đang lẻn vào đó,” anh nhấm nhá. “Có khía cạnh của
Mission: Impossible.”
Trong thế giới Na’vi

Như Mabel chỉ ra, ý tưởng điên rồ này — theo cách nào đó — chính là
Avatar. Có điều, không phải. “Cho khán giả hiểu rằng chúng tôi biết mình
đang làm gì là tốt mà,” Chong nói. “Chúng tôi biết là nghe giống
Avatar— nhưng không phải, khởi đầu thì vậy thôi.” Tuy chưa từng gặp James
Cameron, nhưng nhà làm phim này có liên lạc. “Chủ tịch hãng phim của
chúng tôi, Jim Morris, từng làm việc cho ILM, vì vậy ông ấy đã làm việc
rất nhiều với Jim Cameron,” Chong nói. “Tôi biết ông đã liên hệ với
người của James Cameron. Rõ ràng họ muốn đảm bảo rằng nói [
Avatar]
là ổn, và tôi nghĩ đã được đồng ý. Tôi không biết liệu Jim Cameron có
thực sự biết hay chỉ là mọi người biết, là có nhận thức đó.” Dù sao đi
nữa,
Avatar: Fire and Ash sẽ ra rạp vài tháng trước khi
Hoppers làm theo cách riêng của mình. “Tôi không muốn làm phiền ông ấy,” Chong cười. “Hãy đi làm kiệt tác của anh đi!”
Bài học lái xe

Khi tâm trí của Mabel được chuyển vào cơ thể hải ly nhỏ bé, cô sẽ cần
một khoảng thời gian để hiểu bảng điều khiển. “Sẽ có quá trình học tập
cho cô, không chỉ là việc sử dụng cơ thể động vật này, mà còn cả việc
len lỏi trong thế giới động vật,” Chong nhấm nhá. “Động vật [thực sự]
rất logic liên quan đến trí thông minh, chỉ là chúng ta chưa thực sự
hiểu được. Mabel sẽ khám phá khía cạnh kỳ lạ này của thế giới động vật,
và cô phải len lỏi trong đó và tìm ra cách lấy được những gì mình cần
khi những con vật này có thể không hợp tác. Sẽ không dễ dàng gì cho cô
đâu.” Chết chưa.
Nói ra chiêu trò mà bạn muốn làm

Trong cơ thể hải ly, Mabel đột nhiên có thể hiểu được mọi ngôn ngữ động
vật — bao gồm tiếng hươu nói chuyện “…và chúng ở cùng hang”. Liệu đây có
phải là ám chỉ đến đoạn phim ngắn lan truyền “…và chúng là bạn cùng
phòng” không? “Chắc chắn là vậy rồi,” Chong cười. Nắm bắt các cuộc trò
chuyện của thế giới động vật sẽ là phần quan trọng của Hoppers. “Đó là ý
tưởng lớn, hoàn thành ước muốn,” đạo diễn nói. “Đã có một vài phim đề
cập đến sự tương tác [giữa con người và động vật], nhưng phim này thực
sự đề cập vấn đề đó ở quy mô lớn hơn nhiều — cách thế giới động vật và
thế giới con người tương tác với nhau, cách hai bên chống đối lẫn nhau,
cách cùng tồn tại.”
Gặp bạn bè của Mabel

Cũng giống như vòng tuần hoàn của cuộc sống đã dạy chúng ta: một số loài
động vật săn mồi, và một số khác bị ăn thịt. Và như Mabel đã học được — khi cô ngăn con gấu đang nhai ngấu nghiến một con hải ly khác — các
loài động vật đã quen với điều đó. Con gấu đó là Ellen, và con hải ly
ngốc nghếch nhỏ bé kia là Loaf (cái tên mới hay làm sao). “Tất cả chúng
sẽ cùng đồng hành trong suốt hành trình,” Chong hứa hẹn. “Chúng bắt đầu
tập hợp lại thành một nhóm nhỏ. Sẽ có những loài động vật khác xuất hiện
khi bộ phim tiến triển.” Bao gồm, nhưng chưa được hé lộ trong trailer,
“Vua George” đã được công bố trước đó, một con hải ly đội vương miện do
Bobby Moynihan lồng tiếng.
“Chúng tôi đã tạo hình nhân vật này,
và [huyền thoại Pixar] Andrew Stanton nhìn thấy, và ông ấy kêu lên, ‘Ồ!
Chúng ta thực sự làm vậy sao?! Được thôi!’ Ông ấy rất thích, ông ấy
thích, còn bạn sẽ phải làm. Đó là một bước nhảy vọt cho khán giả,
nhưng phim của chúng tôi điên rồ như vậy đấy. Đó là một thế giới mà bạn
sẽ chấp nhận rằng hải ly có thể đội vương miện và làm vua.”
Trật tự tự nhiên mới

Với việc Mabel giờ đây trong hình dạng hải ly trở nên nổi loạn, trailer
hé lộ những hậu quả lớn: trật tự tự nhiên sắp bị xáo trộn. “Cô ấy có sứ
mệnh mà cô đang cố gắng hoàn thành,” Chong nói, từ chối tiết lộ nhiều về
việc tiếp theo Mabel sẽ đi đâu. Nhưng có thể nói chắc chắn rằng, những
nhân vật nhà khoa học đó sẽ bám sát cô (theo nghĩa đen). “Thể loại phim
gián điệp giật gân có những chuyện đó — bạn phải hoạt động bí mật, lén
lút, không để mình bị bắt. Các nhà khoa học là một thế lực hơi đối kháng
với Mabel không để cô [làm] những gì cô cần làm.”
Có ai sẵn
sàng với chuyện Pixar làm phim hoạt toàn động vật không. Phim dự kiến ra
rạp ở Việt Nam ngày 26 tháng 3 năm 2026 với tựa
Cú nhảy kỳ diệu.
Dịch: © Ngô Bình @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Empire