Tin tức

Ô Nhĩ Thiện: Đạo diễn Họa bì 2 và ông vua phòng vé mới của Trung Quốc

21/08/2012

Đạo diễn của phim phá kỷ lục phòng vé Trung Quốc đã từ làm phim nghệ thuật chuyển sang phim thương mại, khiến cả ngành điện ảnh Trung Quốc phải ngạc nhiên.

Điều đáng ngạc nhiên là đạo diễn vừa phá vỡ kỷ lục phòng vé Trung Quốc này là người hâm mộ thể loại phim thử nghiệm. Ô Nhĩ Thiện lớn lên với phim của Alan Resnais và Andrei Tarkovsky, hai đạo diễn châu Âu, dù phim của họ khá khó kiếm.

“Khi họ làm phim thương mại kiểu Hollywood, tôi lập tức đứng lên bỏ đi ngay,” Ô Nhĩ Thiện nói khi kể về trải nghiệm xem phim của mình khi còn ngồi ghế đại học.

Họa bì 2, phim Hoa ngữ có doanh thu cao nhất từ trước tới nay

Họa bì 2 vừa vượt ngưỡng doanh thu 700 triệu nhân dân tệ, trở thành phim Hoa ngữ có doanh thu cao nhất mọi thời đại. Nhưng đạo diễn của nó không hẳn đang hân hoan ăn mừng chiến thắng.

Bộ phim đang phải đối mặt với một cơn mưa những điều chỉ trích. Một số chưa có câu trả lời nhưng một số cũng được Ô Nhĩ Thiện trả lời trong một phỏng vấn dài với China Daily.

Một số người cho rằng ngọn núi phủ tuyết trong phim trông giống logo của hãng phim Paramount. Nhưng theo đạo diễn, đây là bức tranh dựa theo ảnh một ngọn núi thật ở Tây Tạng. “Tất cả các ngọn núi tuyết đều trông na ná nhau,” vị đạo diễn 40 tuổi này cho biết.

Phù thủy Thiên Lãng, do ca sĩ, diễn viên người Mỹ gốc Hoa Phí Tường đóng bị cho là giống Chúa tể Voldemort từ phim Harry Potter. Nhưng đạo diễn Ô Nhĩ Thiện giải thích, tạo hình nhân vật này là sự kết hợp hình ảnh của nhiều phù thủy của các bộ tộc du cư. Nhân vật này nói tiếng Phạn. Phần lớn nhân vật trong phim không phải người Hán, mà là người Hung Nô và một số các dân tộc khác.

Một vấn đề Ô Nhĩ Thiện thường bị chất vấn nhiều là việc anh đặt bộ tộc hư cấu này cạnh những nhân vật người Hán được cho là chính trực hơn, và liệu đó có phải là lựa chọn khôn ngoan khi bản thân anh cũng là người dân tộc thiểu số (Ô Nhĩ Thiện là người Mông Cổ). Nhưng đạo diễn Ô trả lời, bộ tộc Thiên Lãng trong phim không phải là những nhân vật phản diện, mà chỉ là “những kẻ đối đầu với người Hán”

Phù thủy bộ tộc Thiên Lãng bị cho là giống Voldemort của Harry Potter

Anh cho biết thêm, trong bối cảnh của bộ phim, vào thời điểm 2.000 năm trước, người Hung Nô và các bộ tộc du cư khác về phía bắc Trung Nguyên mạnh mẽ hơn người Hán rất nhiều, và người Hán thường phải nộp cống cho họ để được sống trong hòa bình.

Ô Nhĩ Thiện là tên gọi của đạo diễn này. “Người Mông Cổ không có họ. Nhiều người dùng tên bộ tộc làm họ. Trong một số giấy tờ tôi phải dùng Ô Nhĩ Thiện làm họ và trong mục tên riêng, tôi phải điền XXX. Ở đây, XXX có nghĩa là “không có” nhưng nhiều người cho rằng đó là nghệ danh của một ca sĩ hip-hop,” đạo diễn chia sẻ.

Anh cho biết, cách đây vài năm, khi nhận thấy ít phim bom tấn tại các rạp chiếu phim là phim trong nước, anh đã lên kế hoạch làm một bộ phim có đủ độ lớn để cạnh tranh với các phim Hollywood ở phòng vé.

Anh không từ bỏ sở thích làm phim nghệ thuật, nhưng vẫn có thể sử dụng những kỹ năng học được từ thể loại phim kén khán giả này và áp dụng vào quá trình làm một bộ phim có tính thương mại thành công.

Trong số những người có tiếng trong ngành, Ô Nhĩ Thiện cho biết, anh lấy cảm hứng từ các tác phẩm của Christopher Nolan, David Fincher, Darren Aronofsky và anh em nhà Wachowski – đều là những đạo diễn thành công trong việc làm phim bom tấn nhưng vẫn giữ được nét cá tính của mình trong phim.

“Tôi cho rằng, mối quan hệ giữa đạo diễn và khán giả giống mối quan hệ giữa đầu bếp và thực khách, không phải là bác sĩ và bệnh nhân. Tôi đang chuẩn bị một bữa tiệc, với nhiều món ăn đa dạng. Thực khách đến ăn vì họ muốn thưởng thức hương vị của món ăn, nhưng các món ăn cũng không thiếu dinh dưỡng. Cũng như vậy, tôi đặt mục tiêu chính của bộ phim là tính giải trí cao, nhưng cũng không thiếu tính nghệ thuật và nhân văn.”

Trong cuộc phỏng vấn, Ô Nhĩ Thiện cho thấy anh có kiến thức thông sâu về truyền thuyết và tôn giáo. Anh cho biết nhiều tạo hình nhân vật Star Wars, nhất là Hoàng hậu Amidala, “lấy cảm hứng từ trang phục Mông Cổ.” Anh luôn ngưỡng mộ việc Hollywood có thể kết hợp văn hóa của nhiều dân tộc trong phim của họ và cũng muốn lợi dụng những nét văn hóa châu Á trong phim của mình.

Vì thế, Họa bì 2 mang ảnh hưởng của văn hóa Nhật. Ô Nhĩ Thiện đã thuê một nghệ sĩ người Nhật để thiết kế hình ảnh cho bộ phim. Từ ban đầu, anh đã muốn làm một bộ phim giả tưởng theo phong cách phương Đông thay vì phong cách Trung Hoa.

Trang phục của Châu Tấn trong phim mang ảnh hưởng văn hóa Nhật Bản

“Phim giả tưởng rất hợp với văn hoá phương Đông. Người châu Á có trí tưởng tượng cao và nhiều nguồn truyền thuyết. Với công nghệ mới, những truyền thuyết lâu năm này ngày càng dễ thể hiện trên màn ảnh,” Ô Nhĩ Thiện nói.

Ngoài ra, anh còn muốn khám phá phim về anh hùng và siêu anh hùng. “Việc này sẽ cần thời gian. Chúng ta còn đi sau Hollywood trong nhiều thể loại. Tôi muốn đi đến tận cùng của thể loại giả tưởng lãng mạn trước rồi chuyển sang phim siêu anh hùng.”

Một nhân vật mà đạo diễn người Mông Cổ này muốn đưa lên màn ảnh là Thành Cát Tư Hãn. “Tôi bắt đầu tìm hiểu về nhân vật này từ hồi còn đi học. Ông ta là một đứa trẻ mồ côi và từ đó trở thành người thống trị toàn thế giới.”

Nhưng ông vua mới của phòng vé Trung Quốc chưa có kế hoạch đưa cuộc đời của một nhân vật vĩ đại tới vậy lên phim vào lúc này, vì anh còn muốn có thêm thời gian “thu gom thêm kiến thức về đề tài”.

Quá trình chuẩn bị và quay Họa bì 2 đã mất hai năm trời. “Nếu làm việc thêm 30 năm nữa, chắc tôi có thể cho ra khoảng 12 bộ phim như thế này. Đến tuổi nghỉ hưu, tôi có thể sẽ chuyển sang làm phim nhỏ hơn, có ý nghĩa cá nhân và thử nghiệm hơn.”

Đối mặt với cạnh tranh ngày càng cao từ Hollywood, anh có duy nhất một chiến lược: “Những lời nói suông sẽ không thay đổi gì. Bạn phải bắt tay vào làm những bộ phim xuất sắc.”

Dịch: © Xuân Hiền @Quaivatdienanh.com
Nguồn: China.org


Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên Facebook của chúng tôi