"Cultureplex", tạm dịch: Khu phức hợp văn hóa. Từ đó lần đầu tiên xuất
hiện trên đời và khiến người ta thích thú với khái niệm này là tại buổi
thuyết trình ở CinemaCon 2016 của Jang Yong Seok, phó chủ tịch điều hành
và trưởng bộ phận lập kế hoạch chiến lược cho khổng lồ truyền thông Hàn
Quốc CJ Corp, đơn vị CJ CGV của tập đoàn này vận hành 2.877 rạp chiếu
thuộc bảy quốc gia.
Ý tưởng tổng quát là tạo ra một trải nghiệm chìm đắm từ khoảnh khắc bước
qua bậc thềm cửa đến niềm vui thú trước những bộ phim cách tân CJ CGV
trình chiếu.
Chưa đầy một năm sau đã có một Cultureplex ở California. CGV Cinemas
Americas đã khai trương Buena Park ngày 27/1/2017 tại trung tâm mua sắm
The Source OC mới toanh. Với tám khán phòng và 1.183 chỗ ngồi, CGV
Cinemas Buena Park chiếm đóng 400 ngàn bộ vuông “không gian giải trí đa
trải nghiệm, cung cấp một hỗn hợp độc đáo của việc giải trí, ăn uống,
mua sắm đẳng cấp thế giới,” theo The Source, bất động sản thuộc sở hữu
của hai anh em người Hàn.
Giám đốc điều hành Cameron Cobb đưa
người viết tham quan cụm rạp đầu tiên ở Mỹ này, trình chiếu cả mô hình
đa-cảm nhận (multi-sensory) 4DX lẫn công nghệ toàn cảnh Screen X của
CGV. Bộ phim
Fifty Shades Darker được trình chiếu với phụ đề tiếng Hàn, trong khi bom tấn
The King của Hàn Quốc và phim
Vệ sĩ Sài Gòn của Việt Nam được trình chiếu với phụ đề tiếng Anh. Người viết đã dành mười phút xem
The Lego Batman Movie 4DX có phụ đề tiếng Hàn.
Thật thú
vị, chủ đề kiến trúc của khu phức hợp giải trí do Hàn Quốc sở hữu
này là một nhà ga Đức, Cobb giải thích. Những bức tường gạch đặc trưng,
sàn xi-măng, cột trụ màu đen, kết cấu trần cao và một số nội thất phổ
biến khắp tất cả 376 địa điểm của CGV trên toàn thế giới. Phong cách này
tạo nên một sự ấm áp nhưng có chút tĩnh lặng, một bầu không khí tự
nhiên nhưng tinh tế và thanh lịch. Theo lời miêu tả của CEO CJ CGV
Americas, Mark Shaw, "Rạp chiếu CGV là nơi con người thuộc mọi lứa tuổi
có thể hội tụ để thư giãn, bù khú và tạm thoát ly cuộc đời từ khoảnh
khắc họ bước qua cửa chúng tôi.”
Bên trong CGV-Buena Park ở California
|
Bỏng ngô của rạp chiếu này có ba vị: hành tây, caramel và thông thường.
Quầy rượu đã được mở, nhưng bếp thì chưa. Khách đến rạp trong ngày
Valentine chủ yếu là các cặp đôi trẻ có, lớn tuổi có.
Đa dạng hóa khách quen cho khu phức hợp văn hóaTác
giả viết bài này có cơ hội gặp Paul S. Richardson, điều hành tác nghiệp
của CJ CGV Americas, từng là giám đốc Sundance Cinemas, mới được tuyển
dụng hồi tháng 1.
Ông giải thích, “Khi chúng tôi tìm địa điểm cho
rạp chiếu mới, chúng tôi tập trung vào những địa danh nổi bật, như
Buena Park, nằm ở trung tâm có nhiều cộng đồng đa dạng có thể đến khu
phức hợp văn hóa — một trải nghiệm chìm đắm và giá cao cho tất cả những
ai lên cao và xa hơn những gì người đi xem phim thường thấy.”
Có
một lượng lớn dân số gốc Á xung quanh Buena Park, với "Hàn kiều chủ yếu
sống ở phía đông, Hoa kiều chủ yếu ở phía tây, và cộng đồng gốc Việt ở
phía nam. Còn có cộng đồng gốc Mỹ Latinh, nên đây thực sự là dân số hỗn
hợp," ông lưu ý.
Nhiều cỡ khán phòng khác nhau trong CGV-Buena Park
|
Khu phức hợp văn hóa khác "điểm đến giải trí", thuật ngữ phổ thông, như
thế nào? Richardson cảm thấy "khía cạnh văn hóa nằm ở việc mua phim” —
CGV Cinemas Buena Park sẽ chiếu cả “phim Hollywood lẫn phim Á hay nhất,”
có phụ đề tiếng Hàn, tiếng Hoa và tiếng Việt, cũng như tiếng Anh. Một
số phim có thể có phụ đề khác nhau cho những suất chiếu khác nhau.
"Mua
phim là chuyện về các quan hệ," Richardson khẳng định, thể hiện sự tự
tin vào đội ngũ mua phim của ông, có những người chuyên mua phim
Hollywood và chuyên mua phim Á. Ông gọi đó là “nhóm lai".
Làm thế
nào phối trộn cả hai? Giải pháp của Richardson là tiếp cận theo mùa.
“Trong tháng 5, 6, Lễ Tạ ơn và Giáng sinh thì sẽ nhiều phim Hollywood
hơn hẳn, đó là lúc người ta tung ra pháo cối. Rồi vào những thời gian
khác trong năm thì chúng tôi cân bằng lại với nhiều phim Á hơn. Lưu
lượng sẽ bằng nhau."
Khi nào bếp phục vụ được mở, Richardson hứa
hẹn "không chỉ có món chiên. Chúng tôi sẽ có những món ăn chịu ảnh hưởng
châu Á." Ngoài một thực đơn phong phú, rạp chiếu sẽ còn chào bán bia,
rượu và cocktail. Sẽ không có nhân viên phục vụ mà khách tự chọn.
CGV Bar bên trong CGV-Buena Park
|
Cung cấp một cái nhìn lướt qua lộ trình của CGV Americas, Richardson
nói, "Trong điều kiện hoàn hảo, chúng tôi muốn mở 100 rạp chiếu trong
vòng năm năm." Buena Park là hình mẫu. "Với kích cỡ màn hình sành điệu,
tập hợp nhiều cỡ rạp khác nhau, một màn hình 4DX và một màn hình Screen X
cực đại, một snack bar lớn và sảnh chờ đẹp — đây là công thức mà chúng
tôi sẽ triển khai khắp nước Mỹ." Thậm chí ông còn hình dung một CGV
Cinemas nữa ở California. "Tất nhiên, California là thị trường lớn mà.
Chúng tôi đang tích cực xem xét cả hai bờ, [những địa điểm] có cộng đồng
gốc Á, và cả miền trung nước Mỹ nữa." Ông nói, quan trọng là tìm được
đúng chỗ, đúng chủ đất, nơi đỗ xe thỏa đáng và một môi trường phụ trợ có
nhà hàng, tiệm sách và những dịch vụ hấp dẫn khác.
"Chúng tôi là
rạp chiếu mới, mà rạp chiếu mới nào cũng luôn cần thời gian để tạo chỗ
đứng. Vì đi xem phim là một thói quen. Xem phim ở đâu là một thói quen.
Người ta đến rạp họ từng lui tới. Và để thay đổi thói quen của con
người, bạn phải cho họ một trải nghiệm tốt hơn.” Trung tâm mua sắm vẫn
đang trong quá trình phát triển này là một thách thức khác nữa, đòi hỏi
“marketing tập trung và căn bản, cũng như marketing cho rạp hát thông
thường. Truyền miệng là cách để chúng tôi thành công. Tôi thực sự muốn
người ta thử. Nếu họ thử, họ sẽ phát hiện điều gì đó thực sự đẳng cấp và
khác biệt.”
Từ trái qua: Bryan Park, chuyên viên phân tích của CJ CGV, Jason
Kim, giám đốc khu vực bờ tây của CJ CGV, và Gary Reynolds, chuyên gia
máy chiếu đặc biệt, đắm mình trong trải nghiệm 4DX tại The Source, Buena
Park. Khói, mùi hương, ghế ngồi chuyển động và sương mù là những thành
phần trong suất chiếu 4DX
|
Công nghệ của khu phức hợp văn hóa4DX và Screen X là hai thành phần chủ chốt cho mô hình và trải nghiệm xinê chìm đắm ở Khu phức hợp văn hóa của CGV Cinemas.
Screen
X là hệ thống màn hình 270 độ, đa máy chiếu cho rạp. Screen X tận dụng
tường hai bên cánh của rạp chiếu bình thường. Công nghệ này không đòi
hỏi thêm màn hình và yêu cầu đặc biệt gì với các bức tường đó. Thế nên
rạp có thể trình chiếu các phim không-Screen X trong lịch chiếu hằng
ngày. Tuy nhiên, công nghệ này đòi hỏi lắp đặt bốn đến sáu máy chiếu
laser kỹ thuật số (tùy kích cỡ khán phòng) mỗi bên tường để chiếu cái
gọi là "hình cánh" tạo nên trải nghiệm xem phim 270 độ. Ánh sáng cực
chói của máy chiếu laser biến bức tường thành màn ảnh. Những máy chiếu
đó có thể thuộc bất cứ thương hiệu nào và công sức lắp đặt tối thiểu,
công ty khẳng định. Nói một cách bình dân, bạn có thể thấy hình cánh
vượt quá chỗ bạn ngồi ra tuốt phía cuối rạp, khiến bạn có cảm giác mình
như bị đóng hộp và chìm đắm trong những hình ảnh đang chuyển động đó.
Brandon
Choi, điều hành tác nghiệp của CJ 4DPLEX Americas, chịu trách nhiệm về
4DX và Screen X ở Mỹ và các thị trường Mỹ Latinh, giải thích quy trình
sáng tạo "hình cánh”. Thông thường, những hình ảnh bổ sung này xuất hiện
khoảng một phần ba thời lượng phim, đòi hỏi hai tháng hậu kỳ cho êkíp
Screen X làm việc với nhà làm phim. Diễn biến phim thể hiện ở màn hình
trung tâm, tức câu chuyện đang kể, không bị ảnh hưởng.
Screen X đã được tận dụng cho ít nhất năm phim Hàn và năm phim Trung Quốc. Phim đầu tiên được làm cho Screen X và 4DX,
We Kill Death,
sẽ phát hành trong năm nay, Richardson tiết lộ. Do CJ CGV triển
khai năm 2012, Screen X hiện đã có ở 107 rạp chiếu khắp thế giới.
4DX,
do CJ 4DPLEX phát triển năm 2009, thể hiện ghế ngồi chuyển động và
những tác động môi trường như gió, mưa, tuyết, sương và sấm chớp. 4DX
hiện có ở 370 rạp chiếu ở 44 nước. Các phim 4DX dành cho CGV Buena Park
trình chiếu gồm:
Resident Evil: The Final Chapter,
The Lego Batman Movie và siêu phẩm hợp tác Trung-Mỹ
The Great Wall, do Matt Damon đóng chính và Trương Nghệ Mưu đạo diễn.
4DX
không thiếu ‘fan’. Chỉ riêng Trung Quốc đã có hơn 60 khán phòng 4DX với
tám đến chín nhà rạp kể cả chuỗi Wanda khổng lồ. Và khán giả toàn cầu
thích các hiệu ứng chuyển động, gió, nước của 4DX đang tăng lên. "Vẻ đẹp
của 4DX và Screen X là chúng cung cấp cho khán giả thêm nhiều lựa chọn
định dạng," ông Choi nhận xét.
Phim Mojin: The Lost Legend của Trung Quốc trình chiếu bằng công nghệ Screen X
|
Cuối buổi tham quan CGV Buena Park, tác giả bài này nói "Kamsa-hamnida”
(tiếng Hàn nghĩa là “Cám ơn”) với Cobb, người có nửa dòng máu Trung Quốc
và nửa da đen, cùng nhân viên hầu hết là người Hàn của ông, sử dụng cụm
từ duy nhất tác giả học được từ nhà làm tóc người Hàn của mình. Chẳng
phải mọi người chúng ta đều là một phức hợp văn hóa nhỏ trong một phức
hợp văn hóa toàn cầu sao?
Dịch: © Yên Khuê @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Film Journal