Vào mùa đông năm 1636, vua Injo triều đại Joseon (1392-1910) đã tìm nơi
ẩn náu ở pháo đài trên núi Namhan, cách Seoul 24km về phía đông nam, sau
cuộc xâm lăng của hoàng đế nhà Thanh cùng 100.000 quân.
Phim lịch sử Hàn Quốc
The Fortress nói về 47 ngày nhà vua ở
pháo đài cùng quan quân của mình, được xem là một trong những khoảng
thời gian thảm thương và hổ thẹn nhất lịch sử Hàn Quốc. Phim dựa
trên tiểu thuyết ăn khách cùng tên của Kim Hoon và do Hwang Dong Hyuck,
nổi tiếng với
Miss Granny (2013), đạo diễn.
Đạo diễn Hwang Dong Hyuck phát biểu trong buổi họp báo phim The Fortress ở Seoul ngày 23/8/2017
|
“Tôi nghĩ mãi về cuộc xâm lăng của nhà Thanh thời Joseon vào năm 1636 mà
tôi được biết phần nào khi đọc tiểu thuyết. Tôi lấy làm ngạc nhiên vô
củng khi biết rằng nhiều chuyện xảy ra trong pháo đài và có sự tương
đồng giữa thời đó với ngày nay,” Hwang Dong Hyuck nói trong buổi họp báo
tại một rạp ở Seoul để quảng bá phim. “Tôi muốn làm một phim có thể cho
khán giả cơ hội hồi tưởng quá khứ và nghĩ về hiện tại.”
Hàn Quốc
ngày nay phải rơi vào tình thế tiến thoái lưỡng nan giữa hai siêu cường
– Mỹ và Trung Quốc – để tìm ra cách tồn tại với vị thế là một quốc gia
nhỏ như triều đại Joseon đã từng gặp giữa triều Minh đang suy yếu và
triều Thanh đang đi lên vào thế kỷ 17, ông giải thích.
Hwang Dong
Hyuck nói ông bị thôi thúc bởi mong muốn đưa sức mạnh, vẻ đẹp bi thương
và khung cảnh đẹp song đượm buồn của quyển tiểu thuyết lên màn ảnh rộng.
Dàn diễn viên trong The Fortress tại buổi họp báo
|
Phim có dàn diễn viên toàn sao gồm Lee Byung Hun, Kim Yoon Seok, Park Hae Il, Go Soo và Park Hee Soon.
“Không
có những diễn viên đó thì cũng không có bộ phim này,” Hwang Dong Hyuck
nói, cho biết thêm rằng phim lịch sử chính thống có thể không thu hút
được đầu tư nếu thiếu những diễn viên ngôi sao.
“Sau khi xong
việc tuyển được được những diễn viên như Lee Byung Hun và Kim Yoon Seok,
tôi cảm thấy nhẹ người, ‘Giờ tôi có thể làm phim.’ Diễn xuất của họ
vượt xa mong đợi của tôi.”
Lee Byung Hun và Kim Yoon Seok vào vai
Choi Myung Gil và Kim Sang Heon, đứng đầu của hai hệ tư tưởng bất đồng
trong pháo đài về việc cầu hòa hay chống lại triều Thanh. Park Hae Il
vào vai vua Injo khổ sở bởi xung đột căng thẳng giữa hai vị quan về vận
mệnh nước nhà.
Phim này đánh dấu tác phẩm cổ trang đầu tiên của Lee Byung Hun từ sau phim võ hiệp Hàn Quốc
Memories of the Sword với nữ diễn viên Jeon Do Yeon năm 2015.
“Vì
đây là một phim lịch sử điển hình, mọi người đều nghiên cứu mọi chi
tiết lịch sử và nỗ lực tái hiện lịch sử một cách chính xác. Tôi cũng làm
việc một cách nghiêm túc hơn bình thường vì phải thể hiện chính xác
những gì mà nhân vật Choi Myung Gil ngoài đời thực đã làm trong quá
khứ,” Lee Byung Hun nói. “Tôi không quen một vài từ ngữ cổ được sử dụng
trong kịch bản song tin rằng khán giả sẽ có thể đoán được nghĩa khi
những từ đó nằm trong câu.”
Nhân vật của Go Soo là Seo Nal Soe,
một thợ rèn được phái ra ngoài mang theo thư cầu viện của nhà vua trong
khi Park Hee Soon vào vai Lee Si Baek, âm thầm bảo vệ pháo đài trên núi
trong giá lạnh với vai trò người đứng đầu doanh trại quân sự ở đó.
Đạo
diễn Hwang Dong Hyuck dựng phim trường ở một cánh đồng hoang dã có núi
non bao quanh ở tỉnh Gangwon để làm phim chân thật hơn.
“Ít ra tôi đóng phim trong một cung điện tạm thời có thể tránh được gió
lạnh. Những người đau khổ nhất là đoàn làm phim,” Park Hae Il nói. Ông
cho biết thêm điều khó chịu nhất không mong đợi là nhìn hai diễn viên kỳ
cựu Lee Byung Hun và Kim Yoon Seok, lê gối trong suốt năm tháng quay
phim.
“Tôi lo lắng sai lời thoại, nghĩ đến việc họ khó khăn thế nào khi quỳ gối suốt thời gian dài,” ông nhớ lại.
Phim có lịch ra rạp ở Hàn Quốc từ ngày 27/9.
Dịch: © Minh Phát @Quaivatdienanh.com
Nguồn: JoongAng Daily