Ai sở hữu
Ma trận? Không phải chương trình máy tính mô phỏng
nhằm mục đích khiến con người rơi vào trạng thái sững sờ tự mãn; hiển
nhiên thuộc sở hữu của các máy tính có tri giác, mà trong tầm nhìn vĩ
đại năm 1999 của Lana và Lilly Wachowski, đã nô lệ hóa nhân loại. Mà
đúng hơn, ai là người sở hữu những bộ phim này và thần thoại của chúng?
Cốt lõi, đó chính là câu hỏi của bộ phim
Ma trận mới của Lana Wachowski,
Resurrections (chiếu rạp ở Việt Nam với tựa
Ma trận hồi sinh từ ngày 24 tháng 12).
Đó là câu hỏi thích đáng vì một số lý do. Một mặt,
Resurrections là
cơ hội để Wachowski hiểu thấu tính kinh tế của những gì cô và chị mình
tạo ra, cách mà hiệu ứng đặc biệt mang tính cá nhân sâu sắc ngoạn mục
này từ lâu đã được thu nạp thành mặt hàng đơn thuần — kiểu bắn đạn hoa
mỹ và vẻ đẹp hào nhoáng thì không ngừng được rao bán trong khi các chủ
đề sâu sắc hơn của nó đã bị gạt sang một bên.
Trong thế giới của chúng ta, ý tưởng về viên thuốc màu đỏ đã trở
thành gần như là nguyên lý triết học đối với những người trong phong
trào nam quyền, cánh hữu và các phe phái bất chính khác
|
Những chủ đề đó dẫn đến vấn đề có lẽ cấp bách hơn về quyền sở hữu. Trong hai thập kỷ kể từ khi bộ phim
Ma trận
đầu tiên ra mắt, một trong những tiền đề cốt lõi của nó đã bị chiếm
đoạt và làm biến dạng bởi một tập hợp con cụ thể của văn hóa trực tuyến
độc hại. Đang nói đến viên thuốc màu đỏ đó, tất nhiên. Trong
The Matrix,
nếu người hùng cứu thế Neo (Keanu Reeves) chọn ăn viên thuốc màu đỏ,
anh ta sẽ chấp nhận thực tế cay đắng rằng thế giới anh đang sống là dối
trá, do đó có được sức mạnh của sự thấu suốt. Nếu thay vào đó, anh ta
uống viên thuốc màu xanh, anh sẽ trở lại hiện thực mô phỏng, sống hạnh
phúc nhưng u mê, một chiếc bánh răng sẵn sàng trong bản thiết kế vĩ đại
không phải do anh tạo ra. Rõ ràng, anh đã từ chối viên màu đỏ.
Trong
thế giới của chúng ta, ý tưởng về viên thuốc màu đỏ đã trở thành gần
như là nguyên lý triết học đối với những người trong phong trào nam
quyền, cánh hữu và các phe phái bất chính khác. Đối với nhiều người
trong số họ, uống “viên thuốc màu đỏ” có nghĩa là vén tấm màn che mắt
con người ta và thấy mọi chuyện vận hành thế nào — cụ thể là có một lực
lượng chính trị xã hội rộng lớn liên kết chống lại họ, có ý định tước bỏ
quyền tự quyết và phẩm giá của họ. Uống viên thuốc màu đỏ, theo cách sử
dụng này, là đưa bản thân vào một câu lạc bộ gồm những con người nhìn
thấu những điều nhảm nhí về chuyện nói năng cho phải đạo và chủ nghĩa
tiến bộ để nắm bắt những gì đang thực sự xảy ra, do đó, trang bị tốt hơn
cho họ cho cuộc chiến sắp tới. Gián tiếp hay không gián tiếp, điều này
tương tự khái niệm về sự thật ẩn sau sự giả tạo tinh vi — và sự tự mãn
của việc là một trong số ít những người có thể nhìn ra — có thể truy đến
phong trào chống tiêm chủng hiện nay, đến QAnon, đến sự phổ biến của từ
“cừu non” gây bất an. (Chắc chắn là tồi tệ nhất.)
Neo, tức là Thomas Anderson thì sao? Anh trở lại trực tuyến, tồn tại
siêu thực thú vị nhưng cảm thấy bứt rứt hoài nghi rằng những gì anh
đang trải qua có đúng là thật
|
Đây là một di sản kỳ lạ và đáng nguyền rủa cho
The Matrix, và
chắc chắn khác xa so với những gì mà chị em nhà Wachowski — đã có ý định
thể hiện, trong các phim tiếp theo của họ, mình là những người theo chủ
nghĩa nhân văn và lạc quan hơn hết thảy. Do đó,
Resurrections là cơ hội để Lana Wachowski kể lại câu chuyện
Ma trận,
để khẳng định điều mà cô luôn muốn nói về những bộ phim này. Và, vâng,
để lật tẩy những trò troll trực tuyến và những kẻ đã bẻ cong tác phẩm
của cô ấy thành công cụ gây hại.
Resurrections thực hiện
điều này trong phép ẩn dụ có thể phân tích cú pháp mở rộng, những chi
tiết phải dè dặt để tránh tiết lộ. Nếu bạn đang rất muốn xem phim thì
hãy dừng đọc tại đây.
Vào cuối phim
Ma trận thứ ba,
Revolutions,
Neo và người yêu chiến binh của anh, Trinity (Carrie-Anne Moss), đã hy
sinh thân mình vì đại nghĩa. Con người và máy móc đã đạt được hòa bình,
Ma trận khởi động lại thành một dự án quân bình hơn. Nhưng như
Resurrections cho
chúng ta biết, sự hòa hợp đó tồn tại tương đối ngắn. Sự có mặt một nhân
vật mới nham hiểm đã và đang thao túng Ma trận — và do đó thao túng con
người — theo những cách bất chính. Về cơ bản, cái gì đó đã lây nhiễm
vào cái tốt được xây dựng bởi các thực thể có thiện chí.
Có rất nhiều pha hành động, được dàn dựng ít gây sốc lọc lõi bằng bộ phim năm 1999, nhưng vẫn đáng ngưỡng mộ nỗ lực đổi mới
|
Nhưng Neo, tức là Thomas Anderson thì sao? Anh trở lại trực tuyến, tồn
tại siêu thực thú vị nhưng cảm thấy bứt rứt hoài nghi rằng những gì anh
đang trải qua có đúng là thật. Bác sĩ trị liệu không có tên của anh
(Neil Patrick Harris) làm việc với anh để quản lý điều mà cả hai đều
khẳng định là ảo tưởng, trong khi đối tác kinh doanh khôn khéo và có thể
đe dọa của Thomas, được Jonathan Groff đóng bằng những tiếng rừ rừ hiệu
quả, thúc giục anh theo một hướng sự nghiệp mà anh miễn cưỡng theo
đuổi.
Truyền thuyết mới do Wachowski tạo ra ngày càng trở nên khó
hiểu hơn khi diễn ra — mặc dù có thể những tín đồ thực sự của chuỗi
phim này sẽ hiểu rõ mọi người đang nói đến cái quái quỷ gì. Nhưng may
thay, bộ phim không toàn thử nghiệm tư duy. Có rất nhiều pha hành động,
được dàn dựng ít gây sốc lọc lõi bằng bộ phim năm 1999, nhưng vẫn đáng
ngưỡng mộ nỗ lực đổi mới. Một kỹ thuật mới, kiểu thủ pháp bên trong
phong cách “viên đạn-thời gian” đặc trưng của chuỗi phim, là một ý tưởng
tài tình, có điều thực hiện loạng choạng. Bất cứ khi nào phim chuyển
sang chế độ này, giống như thể ai đó đã bật tính năng làm mượt chuyển
động trên chiếc tivi độ nét cao ưa thích.
Resurrections là cơ hội để Lana Wachowski kể lại câu chuyện Ma trận, để khẳng định điều mà cô luôn muốn nói về những bộ phim này
|
Tính thẩm mỹ của
Hồi sinh nhìn chung dễ chịu hơn chúng ta vẫn
quen với những bộ phim này. Không còn màu xanh kim loại lạnh lùng của
các phim gốc nữa, thay bằng những nụ hôn của ánh sáng mặt trời và màu
xanh dịu. Sự thay đổi này phù hợp với giai điệu tình cảm hơn của
Resurrections.
Wachowski có chính nghĩa trong tâm trí; bộ phim không chỉ hồi sinh, nó
còn là sự đính chính. Wachowski sắp xếp lại thứ bậc các nhân vật của
mình bằng thách thức đắc thắng, khẳng định mình là chủ nhân của thế giới
này, là người có thể đặt ra các điều khoản và mời những khán giả mong
muốn là những người có suy nghĩ tích cực.
Ma trận thực sự là về tình yêu suốt bấy lâu.
Thứ
để bán được tất cả những điều này là sự nghiêm túc giải trừ vũ khí của
bộ phim, được thể hiện một cách ngọt ngào bởi Reeves, Moss và phần còn
lại của dàn diễn viên nổi tiếng.
Resurrections có cùng sự quan tâm và nhiệt tình mang tính cộng đồng giống như
Cloud Atlas và
Jupiter Ascending của chị em nhà Wachowski. Có một cảm nhận lớn ở đây: lòng trắc ẩn, sự khích lệ, niềm tự hào đạt được chiến thắng khó khăn.
Ma trận thực sự là về tình yêu suốt bấy lâu
|
“Cái này không bao giờ là của bạn”,
Resurrections dường như
muốn nói với những người cố tình hiểu sai những gì chị em nhà Wachowski
đã tạo ra hoặc cố tình làm hỏng nó. Có lẽ bộ phim nên được gọi là The
Matrix Restored [tạm hiểu là Ma trận phục hồi].
Dịch: © Hải Đăng @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Vanity Fair