Ngày nay Jang Yeong Sil được người dân Hàn Quốc nhớ đến như nhà phát minh đại tài của triều
đại Joseon (1392-1910), đã thực hiện cuộc cách mạng hóa triều
đình Joseon mặc dù xuất thân tầm thường.
Han Seok Kyu vào vai Vua Sejong trong phim
|
Những thành tựu Jang Yeong Sil có được là do Sejong Đại đế
(1397-1450) đánh giá tài năng hơn là địa vị xã hội, phong cho Jang Yeong
Sil chức quan [kỹ sư trưởng hoàng gia] vào thời mà vị thế xã hội có ý
nghĩa quan trọng. Jang Yeong Sil, vốn sinh ra là một nông dân, đã giữ
một chức quan hoàn toàn không thể có được dưới thời các vị vua khác.
Mặc
dù những sáng tạo của Jang Yeong Sil được ghi lại trong Biên niên sử
triều đại Joseon, những ghi chép chính thức đã gạch bỏ ông sau tháng 3
năm 1442, khi ông bị quy tội vì chiếc kiệu hỏng khi vua đang dùng.
“[Theo
ghi chép,] mối quan hệ giữa hai người được mô tả là rất thân thiết,
không đơn thuần chỉ là vua tôi,” đạo diễn Hur Jin Ho nói tại buổi họp
báo giới thiệu phim
Forbidden Dream. “[Bất chấp địa vị,] họ là
những người bạn chia sẻ cùng giấc mộng [đưa công nghệ của vương quốc
phát triển] song do lỗi lầm đó, Jang Yeong Sil bị trừng phạt và đột
nhiên biến mất khỏi lịch sử.
Choi Min Sik trong vai Jang Yeong Sil
|
“Vua Sejong chưa bao giờ từ bỏ thần dân tài năng của mình,” Hur Jin Ho
nói tiếp. “Dù họ phạm lỗi gì, ông luôn giải quyết thấu đáo. Vì thế tôi
tò mò về Jang Yeong Sil, người bất ngờ biến mất khỏi lịch sử. Tôi tự hỏi
chuyện gì đã xảy ra với mối quan hệ đã từng khăng khít.”
Diễn
viên kỳ cựu Han Seok Kyu và Choi Min Sik vào vai Vua Sejong và Jang
Yeong Sil trong phim này. Han Seok Kyu trước đó đã từng đóng vai vua
trong phim cổ trang của SBS
Tree with Deep Roots (2011). Khi
đóng vai vua, Han Seok Kyu nói rằng anh luôn đoán “nếu vua có một cộng
sự, một người bạn đúng nghĩa, thì tôi nghĩ đó phải là Jang Yeong Sil.”
Choi
Min Sik háo hức nhận vai vì không ai khác nghiên cứu kỹ tình bằng hữu
giữa họ. Anh tận hưởng cơ hội khai thác tình bằng hữu đó từ một góc nhìn
khác.
Mối quan hệ giữa hai người rất khăng khít bất chấp địa vị khác biệt
|
“Tôi thật sự không quan tâm đến những việc hai người họ từng làm,” Choi
Min Sik nói. “Chính tương tác giữa họ mới hấp dẫn tôi. Khi tôi đọc trong
một quyển sách rằng ‘chính Jang Yeon Sil đã dùng miệng mình hút vết
loét của vua Sejong,’ và tôi nghĩ, ‘Ái chà, không phải là bạn bè bình
thường.’”
Choi Min Sik để trí tưởng tượng của anh bay bổng điên cuồng nghĩ hai người họ thế nào khi ở bên nhau.
“Tôi
nghĩ họ có thể đã nhiều đêm cùng nhau không ngủ chỉ nói về sở thích,
chẳng hạn như là thiên văn học,” Choi Min Sik nói. “Song tôi cũng tự hỏi
nếu mối quan hệ của họ luôn có thể thân thiết – Ý tôi là, họ có thể lơ
đi thân thế của mình và có thể [Jang Yeon Sil] đã không giữ lễ với nhà
vua theo cách nào đó vì họ quá thân.”
Giống như nhân vật của
mình, hai diễn viên cũng quay lại, vì họ quen biết từ hồi học đại học
cùng nhau. Mặc dù cả hai là bạn thân ngoài đời, phim này là lần đầu tiên
họ đóng chung trên màn ảnh rộng kể từ khi đóng trong phim
Swiri năm 1998.
Choi Min Sik và Han Seok Kyu tại buổi họp báo giới thiệu phim ở Seoul
|
Han Seok Kyu nói mối quan hệ của họ tương tự như hai nhân vật và bày tỏ
lòng biết ơn vì có cơ hội hợp tác lần nữa với Choi Min Sik.
Han Seok Kyu nói. “Điều quan trọng là mặc dù không đóng cùng phim điện ảnh hay truyền hình sau
Swiri,
chúng tôi luôn quyết định làm chuyện gì đó đặc biệt như hai người có
cùng giấc mơ – diễn xuất và làm tốt. Tôi thật sự hạnh phúc vì cộng tác
cùng bạn mình.”
Dịch: © Minh Phát @Quaivatdienanh.com
Nguồn: JoongAng Daily