Tin tức

Hồng Kông hờ hững trước bản làm lại từ bộ phim kinh điển của Ngô Vũ Sâm

24/02/2011

Phiên bản Hàn Quốc làm lại bộ phim hành động kinh điển của Ngô Vũ Sâm A Better Tomorrow (Bản sắc anh hùng) nhận được những phản hồi lạnh nhạt ở Hồng Kông, cả trong những bài bình luận và tại các phòng vé.

Tác kinh điển năm 1986 của Ngô Vũ Sâm đã chinh phục khán giả Hồng Kông và các nhà phê bình nước ngoài nhờ kết hợp những cảnh hành động uyển chuyển và một câu chuyện về tình huynh đệ trong một bộ phim có sự tham gia của Châu Nhuận Phát, nam diễn viên kỳ cựu Địch Long và ca sĩ quá cố Trương Quốc Vinh.

Châu Nhuận Phát ngay lập tức trở thành biểu tượng khi vào vai một gangster thích mạo hiểm, miệng luôn ngậm que diêm, hai tay hai súng hạ gục kẻ thù. Tác phẩm xuất sắc này đã mở đường cho cả Ngô Vũ Sâm và Châu Nhuận Phát tiến vào Hollywood.

Phiên bản làm lại, được sự cho phép của Ngô Vũ Sâm, đưa bối cảnh phim về thành phố cảng Busan miền nam Hàn Quốc nhưng vẫn giữ nội dung về hai anh em đối đầu nhau, tái hiện nhiều cảnh kinh điển cũng như giữ nguyên tựa phim tiếng Anh. Tuy nhiên, đạo diễn Song Hae Sung thêm vào chi tiết hai anh em là những người trốn chạy khỏi Triều Tiên và lạc mất nhau trên đường bỏ trốn.

Phiên bản Hàn Quốc, với sự tham gia của Song Seung Heon, Joo Jin Mo, Kim Gang Woo và Jo Han Sun, được đón nhận khá nồng nhiệt tại quê nhà khi công chiếu vào tháng 9/2010, với một triệu khán giả trong vòng chín ngày.

A Better Tomorrow phiên bản Hàn Quốc

Tuy nhiên, khán giả Hồng Kông không rộng lượng như thế, mặc dù phim có liên hệ với một tác phẩm kinh điển Hồng Kông.

Song Seung Heon, đóng vai của Châu Nhuận Phát trong bản làm lại “có thể nhập vai nhân vật nhưng không có cơ hội trở thành biểu tượng như Mark Gor của Châu Nhuận Phát hay đưa bộ phim ly kỳ này thành một tác phẩm mà một phần tư thế kỷ sau người ta còn phải nhắc tới,” nhà phê bình phim Hồng Kông kỳ cựu Paul Fonoroff viết trên báo South China Morning Post hôm 20/1.

"Bản làm lại này không thể đạt tới phong cách Sam Peckinpah đã khiến bản gốc trở thành tác phẩm cực kỳ hoàn hảo,” Edmund Lee của Time Out Hong Kong, nhắc tới đạo diễn người Mỹ quá cố nổi tiếng với các phim hành động.

Cũng lo lắng về khả năng thu hút khán giả của bản làm lại tại Hồng Kông, nhà phân phối Intercontinental Film chỉ bắt đầu phát hành giới hạn tại 12 rạp ở thành phố bảy triệu dân này. Tính đến 24/1, phim đạt doanh thu 106.522 đôla Hồng Kông (khoảng 300 triệu đồng), theo công bố của nhà phân phối hôm 25/1. Trong khi đó, bộ phim đình đám của Trung Quốc Let the Bullets Fly mang về 4,5 triệu đôla Hồng Kông (khoảng 11 tỉ đồng) sau bốn ngày công chiếu.

A Better Tomorrow (1986) của Ngô Vũ Sâm

Doanh thu của bản làm lại này bị ảnh hưởng do Ngô Vũ Sâm không thể tham gia quảng bá cho phim tại quê hương ông vì đang bận chuẩn bị cho phim điện ảnh sắp tới, trường thiên về Thế chiến thứ hai Flying Tigers.

Tuy nhiên, nhà làm phim kỳ cựu này cũng giới thiệu về tác phẩm với các phóng viên Hồng Kông khi được phỏng vấn qua điện thoại, nói rằng đạo diễn Song Hae Sung khéo léo tập trung vào quan hệ của hai anh em trong khi ông chú trọng mối quan hệ giữa người anh và nhân vật người bạn do Châu Nhuận Phát đóng. Ngô Vũ Sâm cũng khen ngợi đạo diễn Song trong việc tái hiện cảnh phim kinh điển trong đó nhân vật của Châu Nhuận Phát bắn hạ một băng đảng Đài Loan tại một quán ăn Đài Loan trong một cảnh quay chậm, và Châu Nhuận Phát lao về phía chậu cây để lấy khẩu súng dự phòng sau khi một kẻ sống sót bắn vào chân anh. Đạo diễn Song tạo dấu ấn riêng bằng cách nhấn mạnh vào hỏa lực của nhân vật thay vì sử dụng cảnh quay chậm, vị đạo diễn Hồng Kông cho biết.

Bản làm lại nổi tiếng nhất từ một phim Hồng Kông trong những năm gần đây là chuyển thể của Martin Scorsese từ tác phẩm hành động ly kỳ năm 2002 Infernal Affairs (Vô gian đạo). Bản làm lại, The Departed, đem về cho nhà làm phim kỳ cựu người Mỹ tượng vàng Oscar cho Đạo diễn xuất sắc và Phim xuất sắc năm 2007.


Dịch: © Hồng Hạnh @Quaivatdienanh.com
Nguồn: AP