Một người là nữ hoàng điện ảnh lộng lẫy luôn được các báo lớn săn đuổi
vì những mối tình và scandal của cô. Người kia lại là Thiên vương hào
hoa vẫn thường khiến người hâm mộ phải thót tim trước những màn biểu
diễn mạo hiểm trong các chương trình ca nhạc của anh.
Họ cùng là hai tên tuổi lớn nhất giới giải trí Trung Quốc – nếu không
nói là châu Á – với bảy giải thưởng Nam/ Nữ diễn viên xuất sắc nhất
trong tay.
Quách Phú Thành và Chương Tử Di
Thế nhưng tất cả những điều đó có thể đều chẳng giúp gì được cho việc bán bộ phim mới nhất của họ ở Singapore.
Nếu đúng như lời một số nhà phân phối ở đây đã nói thì có lẽ Till Death Do Us Part – bộ phim mới do Chương Tử Di và Quách Phú Thành đóng vai chính – sẽ không được chiếu tại các rạp nơi đây.
Điều
này là vì họ thấy rằng chủ đề của bộ phim Trung Quốc quá nặng nề đối
với khán giả Singapore. Theo lời những nhà phân phối này cho biết, người
Singapore không thích các bộ phim tâm lý nghiêm túc nặng nề như phim
hài hay phim hành động.
Trong Till Death Do Us Part, tên cũ là The Era Of Magic, hai diễn viên vào vai một đôi tình nhân sống trong một ngôi làng Trung Quốc và cùng là nạn nhân của căn bệnh thế kỷ.
Phim do Cố Trường Vệ đạo diễn, sẽ được công chiếu ở Trung Quốc vào ngày 10/5.
Ông Lim Teck, 35 tuổi, giám đốc điều hành công ty phân phối và sản xuất điện ảnh Clover Films, đã nói với The New Paper rằng bộ phim mang những đề tài nặng nề như bệnh tật đều không đạt được doanh thu cao tại phòng vé Singapore.
Ông lấy ví dụ như tác phẩm lấy nước mắt của người xem Forever And Ever
(2001), với vai chính do diễn viên kỳ cựu nổi tiếng Trương Ngải Gia
đóng – một người mẹ có con bị nhiễm HIV và bị bệnh máu khó đông.
Bộ
phim này đã nhận được những nhận xét rất tích cực từ giới phê bình khi
được chiếu ở đây. Trương Ngải Gia cũng đã đoạt giải Nữ diễn viên xuất
sắc nhất cho vai này ở Giải Kim Tử Kinh tại Hồng Kông năm 2002.
Tuy nhiên, ông Lim cho biết Forever And Ever chỉ thu về có 60.000 đôla khi chiếu ở Singapore, thấp hơn những phim như bộ phim lãng mạn nhẹ nhàng Para Para Sakura với diễn viên chính là Quách Phú Thành và Trương Bá Chi. Tác phẩm thu về 750.000 đôla khi công chiếu tại đây vào năm 2001.
Ông
cũng nói thêm: “Thực tế là vì danh tiếng và tài năng của (các ngôi sao
hàng đầu) Quách Phú Thành và Chương Tử Di mà nhà sản xuất Till Death Do Us Part
đã đòi hỏi một khoản tiền tối thiểu sáu chữ số tính bằng đôla Mỹ (để
cho phép bộ phim được chiếu ở đây). Đây là một khoản tiền lớn nên Clover
Films đã quyết định không tham gia dự thầu phân phối bộ phim này.”
Poster phim
Ngược lại, ông cho hay là mình chỉ phải trả “khoản tiền kỷ lục gồm năm
chữ số tính bằng đôla” cho một bộ phim dễ được đón nhận hơn như Don’t Go Breaking My Heart (Đơn thân nam nữ),
tác phẩm tình cảm Trung Quốc có diễn viên chính là các chàng trai hào
hoa Ngô Ngạn Tổ và Cổ Thiên Lạc, và nữ diễn viên Trung Quốc Cao Viên
Viên.
Người phát ngôn của công ty điện ảnh Cathay-Keris cũng đã nói rằng họ sẽ không phân phối Till Death Do Us Part vì đề tài nặng nề của bộ phim.
Cô
còn cho biết hầu hết khán giả xem rạp ở Singapore đều chỉ muốn xem bộ
phim khiến họ cười thật nhiều hay thật là sợ hãi, có thể là do nhịp độ
cuộc sống nơi đây vốn đã nhiều áp lực.
Cô cũng nói thêm: “Những phim như thế (như Till Death Do Us Part) đều gặp khó khăn ở phòng vé. Một ví dụ điển hình là Love Cuts, bộ phim có Trịnh Huệ Ngọc đóng nói về chủ đề ung thư vú.
“Bộ phim đã nhận được rất nhiều sự chú ý, thậm chí được cả sự ủng hộ từ Cục Xúc tiến Bảo vệ Sức khỏe nữa.”
“Phim ra mắt vào tháng 9 năm ngoái, được chiếu trong năm tuần, nhưng chỉ thu về tổng cộng có 170.000 đôla phòng vé.”
Trong khi đó, bộ phim hài nội địa Being Human trong đó diễn viên hài Lý Quốc Hoàng đóng vai chính - một doanh nhân lạnh lùng tàn nhẫn, lại đạt được đến khoảng 980.000 đôla.
Tương tự như vậy, bộ phim hài Old Cow Vs Tender Grass có diễn viên chính là Trình Húc Huy cũng kiếm được khoảng 484.000 đôla, còn phim kinh dị của Đường Vĩnh Kiện Kidnapper mang về 466.000 đôla.
Tuy nhiên, các công ty phân phối Encore Films và Shaw Organization cho biết họ sẽ xem xét về việc mua bộ phim sau khi xem.
Cô
Joyce Lee, giám đốc điều hành Encore Films nói rằng cho dù bộ phim có
được làm rất hay đi chăng nữa thì cũng phải là một bộ phim đã đoạt được
giải thưởng để có thể thu hút được nhiều khán giả đến phòng vé hơn.
Nếu không thì khán giả ở đây luôn có thể chờ đến khi DVD được bán.
Tuy phải nhận lấy sự thờ ơ của các nhà phân phối phim Singapore nhưng Till Death Do Us Part lại đã sớm thu hút được sự chú ý của giới truyền thông ngay sau khi bấm máy vào khoảng tháng 4 năm ngoái.
Báo The New Paper lúc đó đã đưa tin công cuộc quay phim tại một vùng miền núi hẻo lánh ở phía tây Bắc Kinh đã được quây kín để giữ bí mật.
Người
ta cũng nhìn thấy các nhân viên trong ê kíp sản xuất canh giữ cho phim
trường không bị người ngoài xâm nhập và các con đường đi vào trường quay
cũng đều bị chặn vì truyền thông Trung Quốc đều rất quan tâm đến hai
ngôi sao chính của phim là Quách Phú Thành và Chương Tử Di.
Đạo diễn Cố Trường Vệ cũng đã được thế giới biết đến vào năm 2005 với tác phẩm đầu tay Peacock đoạt giải Gấu Bạc tại Liên hoan phim Quốc tế Berlin.
Trước đó, ông thường được biết đến nhiều hơn với tư cách là một nhà quay phim trong các bộ phim như Bá Vương biệt Cơ (1993) và Cúc Đậu (1990).
Kỳ
vọng đối với bộ phim khá lớn: Ở trang web về điện ảnh Trung Quốc Mtime,
gần 600 người truy cập đã đánh giá bộ phim được 8,3 điểm ngay cả khi họ
chưa xem phim.
Cuộc họp báo ở Hồng Kông diễn ra vào tháng trước
tại Liên hoan phim Quốc tế Hồng Kông đã có sự tham gia đầy đủ của hai
diễn viên chính và đạo diễn.
Tạo hình của Chương Tử Di trong phim
Những sự chú ý và tin tức xoay quanh bộ phim cũng đủ để cho một số người
hâm mộ vẫn tiếp tục hy vọng bộ phim sẽ được chiếu ở Singapore.
Trưởng
phòng quản trị hành chính Valerie Ong cho rằng các rạp chiếu nên có
nhiều thể loại phim đa dạng hơn cho khán giả lựa chọn.
“Các nhà
phân phối phim quan tâm đến yếu tố thương mại, nhưng thật đáng buồn nếu
người Singapore đều chỉ xem phim lãng mạn hài, hành động hay kinh dị.”
Giám đốc điều hành mảng quảng cáo và tuyên truyền Gwendlyn Tan cho biết cô sẽ xem Till Death Do Us Part nếu bộ phim được chiếu ở đây.
Cô
Tan cũng nói, “Chúng tôi luôn có suy nghĩ rằng Aids là một căn bệnh
đáng sợ, và một số người luôn nhìn các nạn nhân bệnh Aids bằng con mắt
khác.
“Bộ phim có lẽ sẽ là một cách hay để mọi người hiểu biết hơn về những người mắc bệnh Aids.”
“Phim đưa chúng tôi vào thế giới của họ, là điều mà chỉ có nói không thôi thì không thể làm được.”
“Thậm chí ngay cả khi không đến rạp được thì tôi cũng sẽ thuê hoặc mua đĩa về xem.”
Dịch: © Phương Thanh @Quaivatdienanh.com
Nguồn: AsiaOne News