Tin tức

Chuyển thế webtoon vẫn thắng lớn trên màn ảnh nhỏ Hàn Quốc

16/12/2019

Theo Nielsen Korea, các bộ phim tình cảm lãng mạn When the Camellia Blooms trên KBS2 và Extraordinary You trên MBC, mới kết thúc phát sóng gần đây, ghi nhận tỷ suất người xem lần lượt 23,8% và 3,6% trong những tập cuối.

When the Camellia Blooms kết thúc phát sóng gần đây với tỷ suất người xem 23,8% trong những tập cuối

Mặc dù có khác biệt lớn về số lượng người theo dõi những tập cuối của hai bộ phim, nhưng CamelliaExtraordinary đã chiếm vị trí thứ nhất và thứ hai trong danh sách những phim bộ truyền hình đáng chú ý nhất trong tuần thứ hai tháng 11/2019 của đơn vị phân tích truyền thông Good Data. Ba diễn viên của mỗi bộ phim cũng lọt vào danh sách 10 diễn viên nổi tiếng nhất trong cùng một tuần, theo Good Data. Các danh sách được tính toán sau khi phân tích số lượng và chất lượng bài đăng và nhận xét về các phim bộ truyền hình và nhân vật trên báo chí, mạng xã hội và trên các hạ tầng phát trực tuyến.

Vậy bí mật gì đằng sau sự nổi tiếng bùng nổ trên mạng của Extraordinary You, bộ phim nhận được sự chú ý trên truyền hình không bằng các đối thủ cạnh tranh nhưng có nhiều clip trên YouTube được xem hơn một triệu lần?

Bên cạnh cốt truyện thú vị và dàn diễn viên tài năng, sự nổi tiếng của bộ phim còn đến từ việc nó dựa trên bộ truyện tranh mạng (webtoon) nổi tiếng July Found By Chance, xuất bản lần đầu trên Daum vào năm 2018.

Extraordinary dựa trên webtoon nổi tiếng July Found By Chance

Tuy nhiên, Extraordinary chỉ là một trong số những phim chuyển thể webtoon thống trị truyền hình Hàn Quốc hiện nay. KBS2 với The Tale of Nokdu đang chiếu, phim hài lãng mạn lấy bối cảnh triều đại Joseon (1392-1910) lần đầu tiên xuất hiện trên Naver Webtoon vào năm 2014, đứng thứ ba trong danh sách gây xôn xao nhất. Phim hài của nhà đài TvN Pegasus Market, được xuất bản lần đầu tiên trên Naver vào năm 2010, kết thúc danh sách phim gây xôn xao nhất của Good Data ở vị trí thứ 10.

Mặc dù người xem có ý tưởng đại khái về việc những bộ phim truyền hình này sẽ kết thúc như thế nào, những nhân vật hấp dẫn và những câu chuyện phức tạp của truyện tranh trên mạng, thường được các họa sĩ truyện tranh phát triển trong vài năm, đã lấy được cảm tình của người hâm mộ trẻ tuổi đã quen với loại hình truyền thông này.

Extraordinary You có cốt truyện phức tạp mà chỉ những người xem siêng năng nhất mới có thể theo kịp. Nhân vật chính Eun Dan Oh (Kim Hye Yoon) là một học sinh trung học, đột nhiên nhận ra cô thực sự là nhân vật phụ trong truyện tranh Secret, có mục tiêu tồn tại duy nhất là giúp hai nhân vật chính trong cuốn sách yêu nhau. Khi phát hiện ra “thân phận khác” của mình, Eun Dan Oh cố gắng giúp các nhân vật truyện tranh khám phá ra thân phận của họ.

Phim hài lãng mạn The Tale of Nokdu nhận được đầu tư lớn của Wavve, dịch vụ trực tuyến mới ra mắt độc quyền phát hành bộ phim

Nhiều khán giả đã hào hứng tiếp tục theo dõi cốt truyện ngày càng dày và thậm chí sẵn sàng giúp người khác hiểu chuyện gì đang diễn ra, Park Myung Jin, một nhà nghiên cứu tại Good Data cho biết.

“Các bộ phim truyền hình từ webtoon thường thu hút được sự quan tâm cao bởi vì có sẵn người hâm mộ nguyên tác,” nhà nghiên cứu Park nói. “Sự tương đồng của các diễn viên với các nhân vật webtoon và quảng cáo truyền miệng ảnh hưởng tới sự quan tâm sau đó, nhưng trong trường hợp của Extraordinary You, nhiều người tải lên đoạn trích biên soạn từ phim truyền hình và các bài viết giải thích vũ trụ giả tưởng này.”

Nếu trước đó những phim chuyển thể webtoon như Misaeng: The Incomplete (2014) và What’s Wrong with Secretary Kim? (2018) thu hút khán giả bởi được định dạng giống phim truyền hình truyền thống, các nhà sản xuất dạo này đã không ngần ngại giữ tính độc đáo của truyện tranh trên mạng.

Pegasus Market đã phát triển lực lượng ‘fan’ trung thành từ những người mong mỏi tuyến truyện ngông cuồng của chủ tịch một siêu thị (Kim Byung Chul)

“Rất nhiều câu chuyện đa dạng đang đến với truyền hình nhờ vào sự sáng tạo của webtoon, như đã thấy trong Extraordinary You, nơi nhân vật phụ trở thành nhân vật chính, và Pegasus Market có người bản xứ,” nhà phê bình Gong Hee Jeong nhận xét .

Mặc dù tỷ suất người xem chỉ 2,4% cho các tập phim mới nhất, Pegasus Market đã phát triển lực lượng ‘fan’ trung thành từ những người mong mỏi tuyến truyện ngông cuồng của chủ tịch một siêu thị (Kim Byung Chul) sử dụng các biện pháp bất thường để làm hỏng công việc kinh doanh, chỉ để phát đạt hơn bao giờ hết.

Pegasus trung thành với webtoon nguyên tác, có hơn 1,1 tỉ lượt đọc kể từ lần đầu tiên được tải lên. Giống như trong loạt truyện tranh, các diễn viên Pegasus mặc những trang phục tuyệt vời và cư xử rất kỳ lạ đối với khách hàng, ví dụ nhưng biến dạng thành giỏ đồ siêu thị hay hoa hướng dương. Các đoạn phim YouTube những cảnh mang tính biểu tượng đã được xem hơn 100.000 lượt mỗi đoạn.

Pegasus trung thành với webtoon nguyên tác, có hơn 1,1 tỉ lượt đọc kể từ lần đầu tiên được tải lên

“Có một khoảng cách vài năm giữa phát hành webtoon và phim truyền hình, nhưng những thông điệp liên quan đến những người lao động không thường xuyên và lao động nước ngoài vẫn có liên quan,” Kim Sol Ji, người chuyển thể Pegasus Market lên màn ảnh nhỏ nói. “Tôi hết sức tập trung vào việc giữ sự hài hước của bản gốc để chuyển các thông điệp qua những ám chỉ.”

Tuy nhiên, vẫn có vấn đề khi phim truyền hình không thể nắm bắt được toàn bộ phạm vi sáng tạo trong webtoon.

Mặc dù The Tale of Nokdu khởi đầu mạnh mẽ khi tập trung vào sự lãng mạn nảy nở giữa Nokdu (Jang Dong Yoon, School 2017), cải trang thành nữ đi ở ẩn trong một ngôi làng góa phụ, và Dongju (Kim Soo Hyun, Love Alert), một thực tập sinh gisaeng (cung nữ), tỷ suất người xem giảm khi trọng tâm chuyển sang nội dung lịch sử nặng nề hơn. Nỗ lực để làm câu chuyện hấp dẫn khán giả lớn tuổi đã không được hoan nghênh bởi khán giả, bất chấp những khoản đầu tư lớn Nokdu nhận được từ Wavve, dịch vụ trực tuyến mới ra mắt độc quyền phát hành bộ phim.

Dongju (Kim Soo Hyun), thực tập sinh gisaeng, trong The Tale of Nokdu. Tỷ suất người xem giảm khi trọng tâm chuyển sang nội dung lịch sử nặng nề hơn

“Người xem webtoon đã quen thuộc với sự hài hước lập dị và cởi mở với thử nghiệm, nhưng họ nghiêm ngặt khi bộ phim truyền hình phá hỏng chất lượng của nguyên tác,” giáo sư Park Ki Soo, dạy nội dung văn hóa tại Đại học Hanyang, nói.

“Người xem hiện tại đã chủ động hơn trong thời đại của Netflix, Watch Play và các hạ tầng phát trực tuyến khác, vì vậy [nhà cung cấp] nội dung cần có các thay đổi tương ứng.”

Dịch: © Ngô Bình @Quaivatdienanh.com
Nguồn: JoongAng Daily