Hai năm đã trôi qua kể từ khi liên doanh giữa Thái Lan và Hàn Quốc, CJ Major Entertainment phát hành dự án đầu tay của họ 20 Mai U-Turn Wai Hua Jai Re-Turn (Suddenly 20) nhưng năm nay họ đã trở lại và tạo sự hiện diện với ba dự án phim thú vị ra rạp trước cuối năm nay.
Đầu tiên là bộ phim hài lãng mạn,
Rak 2 Pee Yindee Khuen Ngern, (
Love Battle)
ra rạp ngày 20 tháng 6. Lấy bối cảnh công sở và dựa trên kịch bản của
Hàn Quốc, do Wirat Henkongdee của Tohklom Television nổi tiếng đạo diễn.
Thứ hai là bộ phim lãng mạn
That March ra rạp ngày 19 tháng 9,
với Chookiat Sakveerakul viết kịch bản và chỉ đạo, có các ngôi sao
Sukollawat Kanarot và Yarinda Bunnag.
Nổi bật là dự án thứ ba
Classic Again, được định phát hành trong quý 4 năm nay. Đây là phiên bản làm lại rất được mong đợi của
The Classic, một trong những phim Hàn Quốc thành công nhất từng được chiếu ở Thái Lan.
Choi Yeonu, giám đốc điều hành của CJ Major Entertainment, nói rằng hai năm qua đã dành cho việc chuẩn bị các dự án này.
“Chúng tôi đã học được rất nhiều từ
Suddenly 20.
Chúng tôi đã nghiên cứu thị trường và xem xét kỹ sở thích của khán giả
và sau đó dành thời gian để chuẩn bị những bộ phim có khả năng làm họ
hài lòng,” cô nói. “
Suddenly 20 là phim làm lại từ bộ phim ăn khách Hàn Quốc
Miss Granny của
CJ, và là ví dụ điển hình về câu chuyện phổ quát của chúng tôi với
phương pháp sáng tạo địa phương. Chúng tôi đã sử dụng cùng tiêu điểm này
cho bảy bộ phim.”
CJ Major Entertainment là liên doanh giữa
Major Group, chuỗi rạp chiếu phim lớn nhất ở Thái Lan và CJ ENM, nhà
sáng tạo nội dung lớn nhất ở Hàn Quốc và là công ty mẹ của CJ
Entertainment.
Son Ye Jin và Jo In Sung trong một cảnh từ bộ phim đình đám của Hàn Quốc The Classic, được làm lại phiên bản tiếng Thái với tựa Classic Again
|
CJ Entertainment là công ty sản xuất và phát hành phim quốc tế hàng đầu
của Hàn Quốc, đồng sản xuất các bộ phim được đánh giá cao và thành công
về mặt thương mại của Hollywood, Thái Lan, Indonesia, Việt Nam, Trung
Quốc và Thổ Nhĩ Kỳ. Những phim này bao gồm
The Age of Shadow,
A Bitter Sweet Life,
Master và
Veteran.
Mười năm trước, họ nhận ra rằng những bộ phim thành công của họ thu hút
khán giả toàn cầu bởi vì con người thuộc các chủng tộc, quốc tịch hoặc
tôn giáo khác nhau có thể liên hệ với những bộ phim đó.
“Nội dung
phổ quát vì mỗi quốc gia có một điểm chung — đó là gia đình đối với phụ
nữ, đàn ông, người lớn và trẻ em. Chúng tôi tin rằng có những giá trị
cốt lõi mà con người chia sẻ, như hạnh phúc, nỗi buồn, tình yêu và sự
phấn khích — những cảm xúc mà tất cả chúng ta cố gắng tìm thấy trong
phim ảnh. Niềm tin này đã khiến chúng tôi kích hoạt các xuất phẩm toàn
cầu và liên doanh với Major Group tại Thái Lan,” cô nói.
Và chỉ
vì không có bộ phim nào ra mắt trong hai năm qua không có nghĩa công ty
đã không làm việc chăm chỉ. Họ đã hợp tác với các nhà làm phim từ các
công ty điện ảnh lớn của Major trong nhiều dự án và Choi dành nhiều lời
khen ngợi cho các đoàn làm phim Thái Lan và hệ thống làm việc.
Do Chookiat Sakveerakul đạo diễn, bộ phim tâm lý lãng mạn That March có
Sukollaw Kanarot (ảnh) và Yarinda Bunnag, phản ánh câu chuyện tình yêu
của một cậu trai vị thành niên làm thay đổi hoàn toàn cuộc đời cậu như
thế nào
|
“Khi tôi làm việc với các biên kịch và đạo diễn, chúng tôi rất cởi mở.
Chúng tôi bày tất cả những câu chuyện mà chúng tôi có và chọn câu chuyện
hay nhất. Rất nhiều đạo diễn biết đến phim của CJ Entertainment và
thường sẽ đề xuất một phiên bản làm lại của một tựa phim nào đó,” Choi
giải thích.
Để đạt được mục tiêu của mình, CJ Major Entertainment
tập trung vào cả những câu chuyện phổ quát lẫn địa phương, sản xuất nội
dung cộng hưởng với mọi người và vượt ra ngoài biên giới văn hóa. Điều
này nhấn mạnh chuyên môn của công ty trong việc tạo ra nội dung tuyệt
vời cho dù từ những câu chuyện nguyên bản hoặc phim ở các lãnh thổ khác
bên ngoài Hàn Quốc. Ví dụ, một bộ phim nguyên bản được sản xuất tại Hàn
Quốc có thể được tái tạo thành phim Thái Lan với bối cảnh Thái Lan, đạo
diễn Thái Lan và các diễn viên Thái Lan.
“Một câu chuyện tuyệt
vời sẽ hiệu quả ở bất cứ đâu,” Choi nhấn mạnh. “Khán giả nào cũng muốn
những câu chuyện truyền cảm hứng và kích thích họ. Công việc của CJ
Major Entertainment là phát triển những câu chuyện tuyệt hay và nỗ lực
hết sức bản địa hóa chúng để tiếp cận với khán giả Thái Lan và khu vực
Asean mở rộng.”
Liên doanh cũng đã dành thời gian nghiên cứu mọi thứ, từ phòng vé đến
hành vi của khán giả. Thái Lan được coi là có tiềm năng tăng trưởng cao
và nguồn sáng tạo tài năng. Năm ngoái, tổng doanh thu phòng vé khu vực
Asean là gần 38 tỉ baht. Trong khi đó, tổng doanh thu phòng vé ở Hàn
Quốc là hơn 49 tỉ baht. Điều này cho thấy khả năng tăng trưởng của thị
trường Thái Lan một khi động lực được khơi dậy bằng cách cung cấp nội
dung giải trí địa phương có chất lượng và do đó phát triển nhu cầu của
khán giả lớn hơn.
Hầu hết phim đứng đầu phòng vé Thái Lan là phim
Hollywood, Choi lưu ý. “Tại sao vậy? Vì kịch bản tốt, sản xuất và diễn
xuất là thành phần chính trong công thức thành công. Tuy nhiên vẫn còn
một số rào cản. Đó là lý do đầu tiên để CJ Major Entertainment được
thành lập. Lý do thứ hai là chúng tôi luôn tìm kiếm những người sáng tạo
còn ẩn khuất. Có rất nhiều biên kịch và đạo diễn lớn ở châu Á bao gồm
cả ở Thái Lan đang chờ đợi cơ hội của họ nhưng đã chờ đợi quá lâu vì thị
trường không đủ lớn hoặc đủ mạnh để hỗ trợ họ. Cũng có nhiều nhà sản
xuất tuyệt vời muốn thử một cái gì đó khác biệt nhưng dường như không
thể tìm ra cách vì các hãng phim không sẵn sàng mạo hiểm để thử cái gì
mới.”
Choi thấy khán giả Thái Lan rất cởi mở với các thể loại
phim khác nhau. “Rất khác với Việt Nam và Indonesia. Người Indonesia lúc
này thích xem phim kinh dị. Tôi nghĩ người Thái thích xem một cái gì
khác biệt, khiến họ trở thành mục tiêu khó hơn vì thị hiếu rất đa dạng.
Nhưng, tất nhiên, điều đó lại thúc đẩy chúng tôi tạo ra nhiều nội dung
sáng tạo hơn.”
Choi Yeonu, giám đốc điều hành của CJ Major Entertainment
|
Hỏi người xem phim Thái Lan thương hiệu hãng phim nào họ tin tưởng khi
họ xem một bộ phim Thái Lan và câu trả lời chắc chắn sẽ là GDH. Choi nói
rằng chỉ đơn thuần phản ánh thực tế là tổng số phim được làm mỗi năm
không quá cao. Nếu nhiều hãng phim nghiêm túc quyết định làm nhiều phim
hơn, khán giả sẽ thờ ơ hơn với thương hiệu, quyết định dựa theo thể loại
mà họ cảm thấy thích xem.
“Chiến lược của CJ Major không chỉ
dừng lại ở việc cung cấp những bộ phim chất lượng hơn mà còn mở rộng lưu
hành những câu chuyện của chúng tôi và tài năng của Thái Lan trên thị
trường quốc tế. Chúng tôi muốn cùng nhau tiến lên và chứng tỏ nội dung
và nhà sáng tạo Thái Lan của chúng tôi cũng có thể thành công ở các thị
trường quan trọng khác,” cô nhấn mạnh.
Choi nói thêm rằng quan hệ
hợp tác chiến lược của công ty với các nhà sáng tạo địa phương là chìa
khóa để chinh phục khán giả trong nước. “Hiểu được quan điểm của người
Thái và truyền tải thông điệp trong bối cảnh văn hóa Thái Lan là rất
quan trọng. Bằng cách hợp tác với các đối tác địa phương, chúng tôi có
thể đến gần khán giả và thị trường hơn. Chúng tôi rất may mắn được làm
việc cùng với các nhà sáng tạo và đối tác đa dạng ở đây,” cô nói.
Ranchrawee Uakoolwarawut trong Classic Again, phiên bản Thái của The Classic
|
Trong số ba dự án ra mắt trong năm nay, hai có nguồn gốc từ nội dung Hàn
Quốc. Choi nói rằng đây không phải là một phiên bản làm lại y từng
cảnh, mà là sáng tạo lại một câu chuyện tương tự
Miss Granny thì đúng hơn.
Ví dụ, Choi mô tả
Classic Again là sáng tạo lại bộ phim tình cảm lãng mạn nổi tiếng
The Classic, vốn thành công lớn ở Thái Lan mặc dù được phát hành hạn chế.
Do
Tatchapong Supasri đạo diễn, phiên bản sáng tạo lại này miêu tả hai
người bạn đại học Bota (Ranchrawee Uakoolwarawut) và Poppy đều phải lòng
Non (Thitipoom Techaapaikhun). Không biết họ cùng một anh chàng, Poppy
nhờ Bota viết kịch bản cho cô, trong đó cô và Non sẽ đóng vai chính. Vở
kịch đưa Poppy và Non lại gần nhau hơn và Bota bắt đầu cảm thấy khó
chịu. Trong khi dọn dẹp gác mái, Bota tìm thấy một chiếc hộp bí mật,
trong đó mẹ cô giữ kỷ niệm mối tình đầu của bà. Bota phát hiện ra câu
chuyện về mối tình đầu của mẹ cô tương tự câu chuyện của cô. Nhưng dù
cảm thấy hơi kỳ lạ về những điểm tương đồng, cảm xúc của cô dành cho Non
càng lớn lên và một loạt các sự kiện thử thách cảm xúc thật của cô.
Love Battle, đã phát hành ở Việt Nam với tựa Thách yêu hai năm
|
“Hết sức thử thách và chúng tôi đã phải hợp tác chặt chẽ với đạo diễn,
vì ông không ở đó để tái tạo câu chuyện. Chúng tôi không sao chép bộ
phim gốc vì
Classic có dàn diễn viên hoàn toàn khác. Mục tiêu
của chúng tôi là làm bộ phim này còn hay hơn. Vì vậy, mặc dù chủ đề
chính của câu chuyện vẫn giữ, thì về cơ bản, đây là một bộ phim hoàn
toàn mới của Thái Lan với những tình cảm tương tự,” cô nói.
Trong khi đó,
Love Battle
ít nhiều theo sát kịch bản Hàn Quốc, kể câu chuyện của Tan (Prama
Imanothai), người nảy ra chính sách bảo hiểm mới có tên là Bảo hiểm tình
yêu sau khi bạn gái phản bội anh. Bảo hiểm này đảm bảo các chủ hợp đồng
được hoàn trả 100% khoản thanh toán của họ với lãi suất 30% nếu họ
không chia tay trong vòng hai năm sau khi ký hợp đồng. Bảo hiểm mới này
nhận được nhiều sự chú ý nhưng Tan bị hội đồng quản trị thách thức thu
thập dữ liệu chứng minh rằng hầu hết người mua bảo hiểm sẽ chia tay
trước giới hạn hai năm. Jeed lãng mạn hết thuốc chữa được giao làm việc
với Tan để thu thập dữ liệu và do đó bắt đầu một trận chiến ý chí.
That March là kịch bản mới nguyên duy nhất: Pob (Sukollaw Kanarot) bắt đầu làm giáo viên tại trường cũ
|
That March là kịch bản mới nguyên duy nhất và được đạo diễn Chookiat triển khai, những thành công trước đó bao gồm
Rak Hang Siam (
Love of Siam).
Bộ phim bắt đầu khi Pob 37 tuổi trở về quê nhà sau thất bại trong công
việc kinh doanh. Với người vợ cảm thông (Yarinda), anh bắt đầu làm giáo
viên tại trường cũ. Pob đã bỏ lại cả trường học và thị trấn khi anh tiếp
tục học tập lên, vui mừng thoát khỏi gốc gác bảo thủ và các quy tắc
nghiêm ngặt, nhưng những ký ức sẽ sớm tràn về.
Dịch: © Ngân Mai @Quaivatdienanh.com
Nguồn: The Nation