Tin tức

Hội chứng Misaeng ở Hàn Quốc

18/11/2014

Han Jeong Taek, một nhân viên văn phòng 30 tuổi, hớt hải về nhà sau khi tan sở ngày thứ sáu. Anh lựa chọn về nhà xem bộ phim truyền hình về cuộc sống thường nhật của những nhân viên văn phòng hơn là ra ngoài tụ tập với bạn bè. Thỉnh thoảng anh đi uống với họ sau 9 giờ rưỡi tối, khi bộ phim kết thúc.

Han không phải là người duy nhất không bao giờ bỏ lỡ Misaeng / Incomplete Life, phim truyền hình của kênh truyền hình cáp tvN dựa trên loạt truyện tranh trực tuyến Hàn Quốc cùng tên kể về cuộc sống văn phòng ở một công ty thương mại hư cấu, One International.

Misaeng miêu tả chân thực cuộc sống văn phòng

“Khi xem Misaeng, tôi cảm thấy không chỉ riêng bản thân mình phải chịu đựng những khó khăn nơi văn phòng như thời gian làm việc dài dằng dặc, cả núi công việc và đấu đá quyền lực ở cơ quan,” Han nói. “Bộ phim vô cùng chân thực, có thể còn chân thực hơn cả thực tế nữa.”

“Tôi đồng cảm với các nhân vật trong phim. Cảm thấy sự nỗ lực của họ giống như sự nỗ lực của chính bản thân tôi vậy.”

Bộ phim gồm 20 tập có tỷ suất người xem tăng dần. Bắt đầu ở 1,6% vào ngày 17/10, tăng vọt lên 5,15 %, kỳ tích hiếm hoi đối với một kênh truyền hình cáp, khi tập thứ bảy lên sóng ngày 7/11.

Điều gì khiến mọi người tán thưởng bộ phim truyền hình thực tế công sở này? Vì một lẽ, cốt truyện hấp dẫn nhiều nhân viên văn phòng đang vật lộn để sinh tồn.

Nhân viên mới Jang Geu Rae (Im Si Wan đóng, bên phải) và giám đốc kinh doanh
Kim Dong Sik (Kim Dae Myung đóng) trong một cảnh phim

Câu chuyện xoay quanh Jang Geu Rae (do nam diễn viên kiêm ca sĩ Im Si Wan của nhóm nhạc thần tượng Hàn Quốc ZE:A thủ vai), thất bại trong việc trở thành kỳ thủ cờ vây chuyên nghiệp, cuối cùng vào thực tập trong một công ty lớn để kiếm sống.

Không giống các thực tập sinh khác ganh đua đến các vị trí toàn thời gian, Jang tốt nghiệp phổ thông, không có bằng đại học, không có kinh nghiệm làm việc ấn tượng và không biết ngoại ngữ. Nhưng nhờ cố gắng hết sức và tính kiên trì không ai sánh bằng – thành quả của hơn 20 năm chơi cờ vây, anh được ký hợp đồng làm việc hai năm.

“Tôi nghĩ câu chuyện gần gũi với nhiều người,” Im Si Wan nói trong một cuộc họp báo tại tòa nhà Seoul Square, nơi quay bộ phim. “Đó là câu chuyện của tất cả mọi người. Tôi hy vọng mọi người sẽ hiểu rằng ai cũng sống khó khăn và không ai cô độc trong cuộc sống này.”

“Câu chuyện này dành cho những người như Jang Geu Rae,” Im Si Wan nói thêm.

Kang So Ra trong một cảnh phim

Những thăng trầm trong cuộc sống văn phòng của Jang – trong đó suy nhiều hơn thịnh – khắc họa cuộc đấu tranh sinh tồn của anh trong công sở luôn tranh giành, cấu xé lẫn nhau. Như tựa đề phim gợi ra, tất cả các nhân vật bao gồm Oh Sang Sik (Lee Sung Min đóng), cấp trên của anh kiêm trưởng phòng kinh doanh, đều không hoàn hảo và có cuộc sống không trọn vẹn. Oh là lãnh đạo phòng tài giỏi và xứng đáng, nhưng sự non nớt trong vận dụng quyền lực nơi công sở khiến anh bị cô lập và hạn chế sự thăng tiến của anh.

Ngay cả Ahn Young Yi (Kang So Ra đóng), một nhân viên mới có năng lực, hoàn toàn tương phản với Jang về mọi mặt: học thức tốt, là nhân viên toàn thời gian tự tin, cố gắng trở thành người phụ nữ khôn ngoan trong căn phòng gồm toàn những cấp trên nam giới bảo thủ.

Cốt truyện dựa trên truyện tranh trực tuyến cùng tên của họa sĩ Yoon Tae Ho, phát hành nhiều kỳ trên một cổng thông tin điện tử từ năm 2012 đến năm 2013, vô cùng nổi tiếng. Tác phẩm thu hút hơn 1 tỉ lượt xem, có vẻ từ những nhân viên văn phòng ở độ tuổi 20 và 30. Những người hâm mộ gọi Misaeng là “Kinh Thánh của nhân viên văn phòng” vì miêu tả chân thực những gian nan, khổ cực mà nhân viên văn phòng phải đối mặt.

Cuộc sống công sở đầy áp lực trong các cảnh phim

Yoon nói trong một cuộc phỏng vấn với The Korea Herald đầu năm nay rằng Misaeng là kết quả của vô số cuộc phỏng vấn của anh với những người làm việc cho các công ty ngoài đời thực.

Nổi tiếng thêm nhờ bộ phim, loạt truyện đã bán được hơn 1,5 triệu bản, trở thành tác phẩm bán được hơn 1 triệu bản đầu tiên của năm nay, theo nhà xuất bản tác phẩm Wisdom House.

Cuốn sách đứng đầu danh sách bán chạy ở nhiều nhà sách, bao gồm chuỗi nhà sách lớn nhất Kyobo Bookstore. “Mặc dù là truyện tranh, cuốn truyện nổi tiếng vùn vụt,” một nhân viên Kyobo Bookstore nói. “Những người ở độ tuổi 30 và 40 đóng góp 35,8% tổng doanh thu, là nhóm độc giả lớn nhất.”

Áp phích nhân vật trong phim Misaeng theo phong cách hoạt hình mô phỏng truyện tranh gốc

Không như các phim truyền hình đề tài văn phòng trước kia ngập tràn lãng mạn và thành công, đạo diễn Misaeng Kim Won Seok tránh việc vẽ bức tranh màu hồng về nhân viên văn phòng và làm nổi bật thực tế khó khăn của người lao động Hàn Quốc bao gồm người lao động theo hợp đồng và những người mẹ đi làm.

“Tôi muốn tạo ra một bộ phim chân thực về những người bình thường,” đạo diễn Kim nói. “Tôi nghĩ đó là lý do nhiều người mong chờ theo dõi bộ phim này.”

Dịch: © Xuân Hoa @Quaivatdienanh.com
Nguồn: The Korea Herald


Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên Facebook của chúng tôi