Hơn 300 năm trước, Bồ Tùng Linh đã viết gần 500 truyện ngắn kỳ ảo —
nhiều truyện xoay quanh chuyện tình giữa con người với tinh linh, ma
quỷ, hay những sinh vật siêu nhiên.
Giờ đây, rất lâu sau khi qua đời vào năm 1715, tiểu thuyết gia lừng danh
thời nhà Thanh (1644-1911) đã được tái hiện theo cách mà có lẽ ông
không bao giờ ngờ tới: một nhân vật hoạt hình ôn lại chính những câu
chuyện mình từng viết — cốt truyện chính của bom tấn mùa hè mang
tên
Curious Tales of a Temple (tựa tiếng Trung:
Liêu trai: Lan nhược tự).

Bồ Tùng Linh bất ngờ rơi xuống một cái giếng hoang trong một ngôi
chùa cổ, dưới đó anh gặp hai linh thú — ếch và rùa — mỗi
linh thú đều sở hữu sức mạnh siêu nhiên và niềm đam mê văn chương. Bị
mắc kẹt, Bồ Tùng Linh buộc phải làm trọng tài cho họ thi thố sáng tác
|
Là tác phẩm mới nhất của hãng phim hoạt hình Light Chaser Animation
Studios có trụ sở tại Bắc Kinh — nổi tiếng với những phim truyện lấy cảm
hứng từ văn hóa, lịch sử và các danh tác văn học — đã ra rạp ngày 12
tháng 7 ở Trung Quốc.
Trong phim, Bồ Tùng Linh bất ngờ rơi xuống
giếng hoang trong một ngôi chùa cổ, dưới đó anh gặp hai linh thú
— ếch và rùa — mỗi linh thú đều sở hữu sức mạnh siêu
nhiên và niềm đam mê văn chương. Bị mắc kẹt, Bồ Tùng Linh buộc phải làm
trọng tài cho họ thi thố sáng tác, phán xét câu chuyện của ai hay hơn.
Khi
hai đối thủ mỗi người kể hai câu chuyện, Bồ Tùng Linh tìm lại được niềm
đam mê của mình và tự kể câu chuyện thứ năm. Điều thú vị là cả năm
truyện ngắn này ban đầu đều được Bồ Tùng Linh viết trong tác phẩm kinh
điển
Liêu trai chí dị của anh, ở thế giới thực bên ngoài màn ảnh.

Hợp tuyển hoạt hình Liêu trai: Lan nhược tự được chuyển thể từ kiệt tác của tiểu thuyết gia Bồ Tùng Linh, gồm năm câu chuyện độc lập: Họa bì, Lỗ công nữ, Công chúa Liên Hoa, Nhiếp Tiểu Thiến và Lão Sơn Đạo sĩ
|
Thông qua cấu trúc tường thuật khéo léo, bộ phim dài 152 phút này đã tri ân một trong những đại văn hào Trung Hoa cổ đại.
“Trong tổng số 491 câu chuyện trong
Liêu trai chí dị
— dù có ma, hồ ly hay các sinh vật siêu nhiên khác — hầu hết đều là
những khám phá sâu sắc về cuộc đấu tranh của con người. Những câu chuyện
này phơi bày nỗi thống khổ của thường dân, phản ánh lòng trắc ẩn sâu
sắc của Bồ Tùng Linh dành cho những con người khao khát tình yêu và phẩm
giá,” Vu Châu, đồng sáng lập kiêm chủ tịch Light Chaser Animation, chia
sẻ trong một phỏng vấn với
China Daily.
Là một trong những dự án tốn nhiều thời gian nhất của hãng phim, quá trình lên ý tưởng cho
Liêu trai: Lan nhược tự
bắt đầu vào năm 2021, tập hợp gần 900 họa sĩ hoạt hình — gồm hơn 400
nhân viên của Light Chaser — để tái hiện thế giới kỳ ảo của năm câu
chuyện.

Công chúa Liên Hoa kể về một họa sĩ thiếu niên phiêu lưu vào vương
quốc ong, kết bạn với công chúa ong và giúp cô chiến đấu với hắc tinh
mãng xà hung dữ
|
Trải qua nhiều triều đại, từ nhà Tấn (265-420) và nhà Đường (618-907)
đến nhà Tống (960-1279), và thậm chí kéo dài đến thời hiện đại một thế
kỷ trước, bộ phim sử dụng nhiều kỹ thuật hoạt hình khác nhau để phản ánh
tâm trạng và phong cách của từng thời đại.
“Khi mới bắt đầu thực
hiện dự án, chúng tôi muốn giữ nguyên cốt truyện gốc — hạn chế tối đa
chuyển thể và các cốt truyện phụ. Đó là lý do tại sao chúng tôi chọn
định dạng hợp tuyển,” Vu Châu giải thích.
Ba trong số năm câu chuyện là chuyện trong gia đình và đã từng được chuyển thể thành phim. Câu chuyện đầu tiên là
Lão Sơn Đạo sĩ,
kể chuyện một người đàn ông tìm đến Lão Sơn, nằm ở Thanh Đảo, tỉnh Sơn
Đông, để học phép thuật từ một vị đạo sĩ quyền năng. Dưới sự hướng dẫn
của vị đạo sĩ, anh đã thành thạo một phép thuật: khả năng đi xuyên
tường. Nhưng khi cố gắng thi triển kỹ năng này trước mặt vợ và hàng xóm,
anh ta đã thất bại — khiến anh ta tự vấn việc theo đuổi của mình có
đáng hay không.

Lỗ công nữ kể về lòng chung tình bất diệt của một nho sinh dành cho một mỹ nhân mất sớm
|
Nhắc lại thời kỳ hoàng kim của hoạt hình Trung Quốc,
Lão Sơn đạo sĩ được thể hiện bằng kỹ thuật stop-motion, với các con rối nhân vật và bối cảnh và đạo cụ bằng len.
Thôi
Nguyệt Mai, đạo diễn của câu chuyện, giải thích rằng hoạt hình làm từ
len lấy cảm hứng từ một di sản văn hóa phi vật thể của khu tự trị Nội
Mông. Cô hy vọng câu chuyện gốc — từng là nguồn cảm hứng cho bộ phim
hoạt hình kinh điển năm 1981 do Hãng phim Hoạt hình Thượng Hải sản xuất —
sẽ mang đến cho những người hâm mộ thế hệ 8x và 9x một cảm giác mới mẻ
đầy ngạc nhiên.
Họa bì kể về một yêu quái cải trang thành một người phụ nữ xinh đẹp bằng cách khoác lên mình lớp da người, trong khi
Nhiếp Tiểu Thiến kể về một hồn ma nữ đem lòng yêu một nho sinh tốt bụng — cuối cùng chàng đã bảo vệ cô trước ác quỷ.

Lão Sơn đạo sĩ được thể hiện bằng kỹ thuật stop-motion, với các con rối nhân vật và bối cảnh và đạo cụ bằng len
|
Trong khi
Nhiếp Tiểu Thiến ca ngợi tình yêu đích thực thắng cái ác, thì
Họa bì
được kể từ góc nhìn của người vợ nạn nhân, chứng kiến chồng mình bị yêu
quái quyến rũ — khơi dậy những suy ngẫm sâu sắc về lòng tin và sự chung
thủy trong hôn nhân lâu dài.
Là câu chuyện nhẹ nhàng nhất trong năm câu chuyện,
Công chúa Liên Hoa
kể về một họa sĩ thiếu niên phiêu lưu vào vương quốc ong, kết bạn với
công chúa ong và giúp cô chiến đấu với hắc tinh mãng xà hung dữ.
Đạo
diễn Hoàng Hạc Vũ, chỉ đạo Họa bì, cho biết nhóm đã lấy cảm hứng từ
tranh thời nhà Tống (960-1279) để truyền tải nhiều cung bậc cảm xúc — sử
dụng bố cục đối xứng, cân bằng để phản ánh cuộc sống thường nhật của
các nhân vật, kết hợp không gian trống và kỹ thuật đóng khung “cành
gãy”, nhấn mạnh chi tiết và sự đơn giản, trong các cảnh thư phòng của
nhân vật chính để gợi lên sự cộng hưởng nghệ thuật sâu sắc hơn.

Nhiếp Tiểu Thiến kể về một hồn ma nữ đem lòng yêu một nho sinh tốt bụng
|
Câu chuyện cảm động
Lỗ công nữ kể về lòng chung tình bất diệt
của một nho sinh dành cho một mỹ nhân mất sớm. Bằng hành động yêu thương
phi thường, chàng đã cõng hình hài ma quái của nàng trên lưng để hoàn
thành một loạt nhiệm vụ, đảm bảo cho nàng được đầu thai thuận lợi. Tấm
lòng chung tình của chàng mạnh mẽ đến nỗi thời gian cũng đảo ngược —
chàng trở nên trẻ lại, cho phép chàng kết hôn với nàng ở thế giới bên
kia.
Khi bộ phim tiếp tục được yêu thích tại các rạp chiếu trong
nước, Vu Châu tiết lộ rằng, giống như hầu hết các tác phẩm trước đây của
Light Chaser Animation,
Liêu trai: Lan nhược tự sẽ được phát
hành quốc tế. Ông cho biết thêm, các phiên bản lồng tiếng hiện đang được
đàm phán cho một số thị trường, bao gồm Đông Nam Á và Bắc Mỹ.
Phản
ánh sự trưởng thành và phát triển của ngành công nghiệp điện ảnh Trung
Quốc, bộ phim cũng đã lên kế hoạch sản xuất một loạt vật phẩm ăn theo.
Kế hoạch hợp tác với các điểm du lịch cũng đang được tiến hành — chẳng
hạn như Truy Bác ở tỉnh Sơn Đông, quê hương của Bồ Tùng Linh — nhằm
quảng bá du lịch địa phương thông qua bộ phim.

Những câu chuyện phơi bày nỗi thống khổ của thường dân, phản ánh
lòng trắc ẩn sâu sắc của Bồ Tùng Linh dành cho những người khao khát
tình yêu và phẩm giá
|
“Video ngắn đã trở thành một hình thức giải trí chính là chuyện đã quá
rõ — và đã làm rung chuyển ngành công nghiệp điện ảnh truyền thống.
Nhưng chúng tôi cũng coi đó là lời cảnh tỉnh. Thúc đẩy chúng tôi, những
người làm phim, nâng cao trình độ, sáng tạo hơn và làm ra những bộ phim
hay hơn, chất lượng cao hơn, thực sự thu hút khán giả trở lại màn ảnh
rộng,” Vu Châu nói.
Dịch: © Yên Khuê @Quaivatdienanh.com
Nguồn: China Daily