Khi Anh chuyển giao Hồng Kông về cho Trung Quốc năm 1997, vùng từng là
thuộc địa của Anh được hứa “50 năm không thay đổi” dưới khuôn khổ “một
quốc gia, hai hệ thống”.
20 năm qua, nhiều điều thay đổi, bao gồm cả điện ảnh Hồng Kông.
Biểu tượng của Giải thưởng điện ảnh Hồng Kông, tức giải Kim Tượng,
trên Đại lộ các ngôi sao Hồng Kông vinh danh những nhân vật đóng góp cho
nền điện ảnh Hồng Kông
|
Tiến đến kỷ niệm 20 năm chuyển giao, điện ảnh Hồng Kông đang ở ngã ba
đường. Các nhà làm phim đối mặt với những câu hỏi về tương lai của một
nền điện ảnh từng được thế giới gọi là “Hollywood phương Đông”.
“Chúng
ta phải nghĩ về vị thế nên có của điện ảnh Hồng Kông để tìm đường đi
trong tương lai,” Hoàng Tiến, đạo diễn 28 tuổi của phim
Mad World
của Hồng Kông nói, anh đã thắng giải đạo diễn mới Kim Mã, Đài Loan và
Kim Tượng năm nay. “Thế mạnh của chúng ta là gì, khi so với phim của các
nước châu Á khác? Đã đến lúc suy gẫm về điều đó.”
Trở về với
Trung Quốc đưa đến thay đổi nhiều mặt cho điện ảnh Hồng Kông cả về cách
kể chuyện lẫn nguồn vốn trong 20 năm qua. Dù một số phim hay nhất của
Hồng Kông đã được sản xuất trong giai đoạn này, như
Tâm trạng khi yêu (
In the Mood for Love) (2000) của Vương Gia Vệ,
Đội bóng Thiếu Lâm (
Shaolin Soccer) (2001) của Châu Tinh Trì,
Vô gian đạo (
Infernal Affairs) (2002) của Lưu Vỹ Cường và Mạch Triệu Huy và
Hắc xã hội (
Election)
(2005) của Đỗ Kỳ Phong, thay đổi động năng trong tình thế chính trị và
kinh tế cũng như quan hệ với Trung Quốc Đại lục mang lại cơ hội lẫn vấn
đề.
Cảnh phim Vô gian đạo (Infernal Affairs)
|
Điện ảnh Hồng Kông chứng kiến một bước lùi vào những năm 90 do phim lậu
ngập tràn và mất các thị trường khu vực. Tình thế tệ hơn trong năm năm
đầu sau khi Hồng Kông trở thành Đặc khu Hành chính của Trung Quốc thì
gặp Khủng hoảng tài chính châu Á bắt đầu năm 1997 và dịch SARS. Kinh tế
Hồng Kông lao xuống vực. Năm 2004, số phim được sản xuất chưa đến 70
phim, so với con số 200 trong một năm hồi đầu thập niên 90.
Với
khủng hoảng kinh tế gần đây, Thỏa thuận Đối tác Kinh tế Chặt chẽ hơn
được tiến hành giữa Hồng Kông và Đại lục. Dưới khuôn khổ thỏa thuận này,
các phim Hồng Kông được miễn hạn ngạch nhập khẩu của Trung Quốc, và các
phim đồng sản xuất giữa các công ty của Hồng Kông và Đại lục sẽ được
phân phối như các phim nội địa ở Đại lục.
Điều này mở ra một thị
trường Đại lục phát triển nhanh cho các nhà làm phim Hồng Kông và có vẻ
như cứu ngành phim ảnh thoát khỏi lụn bại thêm nữa. Số xuất phẩm đồng
sản xuất tăng lên gần gấp ba trong thập niên sau đó từ con số 10 phim
năm 2004. Một số đạo diễn hàng đầu của Hồng Kông kể cả Từ Khắc và Trần
Khả Tân đã băng qua biên giới.
Trương Mạn Ngọc, trái, và Lương Triều Vỹ trong phim In the Mood for Love của Vương Gia Vệ
|
Các nhà làm phim Hồng Kông đã làm ăn thành công ở Đại lục. Trong số 50
phim có doanh thu cao nhất Trung Quốc theo danh sách do China Boxoffice
của Entgroup tổng hợp, 15 phim là của các đạo diễn Hồng Kông, so với 12
của các đồng nghiệp Đại lục.
“Các đạo diễn hàng đầu nhắm vào tiền
và không ngại chơi theo hệ thống của Đại lục,” nhà phê bình và làm phim
Hoàng Cốc Tử của Hồng Kông nói. “Làm phim đồng sản xuất có nghĩa bạn
phải đưa kịch bản cho hội đồng kiểm duyệt xem xét. Sự sáng tạo bị kiểm
soát.”
Số lượng phim Hồng Kông lẽ ra đã ổn định khoảng 55 đến 61
phim trong thập niên thứ hai của Đặc khu Hồng Kông, nhưng trọng tâm nằm ở
thị trường Đại lục có nghĩa là các phim Hồng Kông bắt đầu mất đi khán
giả địa phương vì họ thấy những phim đồng sản xuất không có liên hệ văn
hóa với họ. “So với ngày xưa, phim Hồng Kông trở nên kém đa dạng,” đạo
diễn Hoàng Tiến nói.
Trong hy vọng tăng cường phim địa phương và
các đạo diễn mới, chính quyền Hồng Kông thành lập Quỹ Phát triển điện
ảnh năm 2007. Cuộc thi phim ngắn quốc tế Làn Sóng Mới do Đỗ Kỳ Phong
sáng lập năm 2005 cũng thành một bệ phóng quan trọng cho các tài năng
trẻ.
Áp phích phim Aberdeen (2014) của Bành Hạo Tường, một phim khởi xướng làn sóng mới cho những câu chuyện địa phương của điện ảnh Hồng Kông đương đại
|
Cùng lúc đó, sự chán chường của khán giả Hồng Kông đối với phim đồng sản
xuất tăng lên trong cơn căng thẳng chính trị giữa Hồng Kông và Trung
Quốc. Các nhà làm phim như Trần Quả và Bành Hạo Tường nhìn thấy khoảng
cách to lớn này. Các phim năm 2014 của họ, phim ly kỳ khoa học-viễn
tưởng
The Midnight After của Trần Quả và phim chính kịch
Aberdeen của Bành Hạo Tường, cố gắng đưa điện ảnh Hồng Kông quay lại kể các câu chuyện địa phương.
Cuộc
biểu tình 79 ngày đòi dân chủ - còn gọi là "Phong trào Ô Dù" (Umbrella
Movement) – nổ ra vài tháng sau khi những phim của Trần Quả và Bành Hạo
Tường ra rạp.
Thức tỉnh chính trị tạo ra một “làn sóng mới” cho
điện ảnh Hồng Kông, đạo diễn Hoàng Tiến nói. Các phim ra rạp trong thời
kỳ hậu-phong trào Ô Dù tập trung vào những câu chuyện địa phương mang
những thông điệp chính trị-xã hội thay vì chỉ giải trí. Trong số đó là
phim xã hội u ám
Ten Years (2015), phim ly kỳ tội phạm
Trivisa (2016) và
Mad World (2016) của Hoàng Tiến, đưa vấn đề rối loạn tâm lý lưỡng cực ra ánh sáng.
Cảnh trong phim Trivisa, bộ phim vừa thắng lớn tại Kim Tượng năm nay
|
“Chúng tôi tập trung vào khía cạnh xã hội của điện ảnh,” Hoàng Tiến nói.
“Phim ảnh đang trở thành một kênh phát biểu. Với chúng tôi, thu hút
nhiều người nghe câu chuyện của mình quan trọng hơn hết. Chúng tôi có
những di sản tốt nhất trong việc làm phim. Giờ thay vì tập trung vào Đại
lục, chúng tôi cần kể những câu chuyện cho khán giả toàn cầu.”
Dịch: © Phương Hà @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Variety